Resumen de contenidos para Blumfeldt Cosmic Beam Ultra
Página 1
Cosmic Beam Ultra Hinweis: Das Gerät eignet sich für den Außengebrauch und gut gedämmt Innenräume. Heizstrahler Note: The device is suitable for Patio Heater outdoor use and well-insulated interiors. Radiador Advertencia: La unidad es adecuada para su uso en exteriores y en Radiateur espacios interiores bien aislados.
Página 3
Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten: INHALTSVERZEICHNIS...
Página 4
SICHERHEITSHINWEISE • Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es in Betrieb ist. • Diese Heizung wird während der Benutzung heiß. Berühren Sie nicht die heißen Oberfl ächen. VORSICHT Verbrennungsgefahr! Einige Teile dieses Produktes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Besondere Aufmerksamkeit ist erforderlich, wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind.
Página 5
• Ersetzen Sie das Heizelement nicht und versuchen Sie nicht, es zu entfernen. • Verwenden Sie den Heizstrahler nicht in der unmittelbaren Umgebung eines Bades, einer Dusche oder eines Schwimmbades. • Dieses Produkt darf nicht über einen längeren Zeitraum der Witterung ausgesetzt werden.
Página 6
GERÄTEÜBERSICHT Große Halteklammer Kleine Halteklammer Heizplatte Bedienfeld...
Página 7
BEDIENELEMENTE Anzeige Stromversorgung Timer-Anzeige Anzeige Heizstufe erhöhen Ein/Aus-Schalter Anzeige der Temperatur Display ein/aus oder Zeitschaltuhr Anzeige der Display- Plus-Taste Helligkeit Anzeige Heizstufe senken Sperrtaste Anzeige Einstellung Timer Anzeige Sperre Minus-Taste Betriebsanzeige Netzschalter...
Página 8
MONTAGE • Befestigen Sie das Heizgerät richtig an der Wand oder bringen Sie es in die richtige Position. • Das Gerät muss so installiert werden, dass es nicht von einer duschenden oder baden- den Person benutzt werden kann. • Das Gerät muss so montiert werden, dass es nicht direkt unter einer Steckdose befindet.
Página 9
Zusammenschrauben der beiden Mindestabstand zur Decke und zum Boden Halterungen...
Página 11
BEDIENUNG • Nehmen Sie das Heizgerät vorsichtig aus dem Karton. Bitte heben Sie den Karton auf, da Sie das Gerät in den warmen Jahreszeiten darin lagern können. • Befestigen Sie das Heizgerät, wie in der Installationsanleitung beschrieben. • Achten Sie darauf, dass Sie für das Heizgerät und andere Hochleistungsgeräte nicht dieselbe Steckdose verwenden, da dies zu einer Netzüberlastung führen könnte.
Página 12
Zeiteinstellung • Wenn Sie die Taste TIME drücken, erscheint die Anzeige [88]. Drücken Sie die Taste oder um die Zeit bis zum automatischen Abschalten einzustellen. Das Minimum liegt bei einer Stunde und die maximale Zeiteinstellung liegt bei neun Stunden. Jedes Mal wenn Sie die Taste oder drücken, wird der eingestellte Zeitraum um eine Stunde erhöht oder erniedrigt.
Página 13
PRODUKTDATENBLATT Modellkennung(en) 10031978 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher- Einzelraumheizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr Nennwärmeleistung Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit k.A. integriertem Thermostat Mindestwärmeleistung k.A. Manuelle Regelung der Wärmezufuhr k.A. (Richtwert) mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur Maximale kontinuierliche Elektronische Regelung der Wärmezufuhr...
Página 14
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
Página 15
• Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt.
Página 16
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
Página 17
Dear customer, Congratulations on the purchase of your device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent potential damage. We accept no liability for damage caused by disregarding the instructions or improper use. Please scan the QR code to access the latest operating instructions and for further information about the product.
Página 18
SAFETY INSTRUCTIONS • Do not leave the device unattended when it is in operation. • This heater gets hot during use. Do not touch the hot surfaces. CAUTION Risk of burns! Some parts of this product can become very hot and cause burns.
Página 19
• Do not replace or attempt to remove the heating element. • Do not use the radiant heater in the immediate vicinity of a bath, shower or swimming pool. • This product must not be exposed to the elements for a long period of time.
Página 20
DEVICE OVERVIEW Large retaining clip Small retaining clip Heating plate Control panel...
Página 21
OPERATING ELEMENTS Power supply indicator Timer display Increase heating level On/off switch display Temperature or timer Display on/off display Display brightness display Plus button Decrease heating level Lock button display Display setting Timer Display lock Minus button Operating display Power switch...
Página 22
ASSEMBLY • Secure the heater properly to the wall or place it in the correct position. • The device must be installed in such a way that it cannot be used by a person taking a shower or bath. • The device must be mounted so that it is not directly under a socket.
Página 23
Screw the two brackets together Minimum distance to ceiling and floor...
Página 25
OPERATION • Carefully remove the heater from the box. Please be sure to keep the box, as you can store the device in it during warmer seasons. • Attach the heater as described in the installation instructions. • Make sure that you do not use the same socket for the heater and other high-power appliances, as this could lead to a mains overload.
Página 26
Time setting • When you press the TIME button, the display shows [88]. Press the button to set the time before auto power off. The minimum is one hour and the maximum time setting is nine hours. Each time you press the button, the set period will increase or decrease by one hour.
Página 27
PRODUCT DATA SHEET Model identifier(s): 10031978 Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only Nominal heat output manual heat charge control, with integrated thermostat Minimum heat output manual heat charge control with room and/ (indicative) or outdoor temperature feedback Maximum continuous...
Página 28
DISPOSAL INSTRUCTIONS If there is a legal regulation in your country regarding the disposal of electrical and electronic equipment, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Página 29
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
Página 30
INDICACIONES DE SEGURIDAD • No deje el aparato sin vigilancia cuando esté en funcionamiento. • Este calefactor se calienta durante su uso. No toque las superfi cies calientes. ATENCIÓN ¡Riesgo de quemaduras! Algunas partes se calientan mucho y pueden producir quemaduras. Preste especial atención cuando haya niños y personas vulnerables cerca.
Página 31
• No sustituya ni intente retirar la resistencia. • No utilice el calefactor en las proximidades de una bañera, ducha o piscina. • No exponga este producto a la intemperie durante largos periodos de tiempo. • No toque el enchufe con las manos húmedas o mojadas. •...
Página 32
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO Abrazadera de sujeción grande Abrazadera de sujeción pequeña Placa calentadora Panel de control...
Página 33
TECLAS DE CONTROL Indicador del suministro Pantalla del temporizador eléctrico Indicador de Aumento del Interruptor de encendido/ nivel de calefacción apagado Indicador de la temperatura o del temporizador de Pantalla encender/apagar apagado Indicador de brillo de la Botón más pantalla Indicador de reducción del Botón de bloqueo nivel de calefacción...
Página 34
APAGAR/ENCENDER LA PANTALLA • Fije el calefactor adecuadamente a la pared o colóquelo en la posición correcta. • El aparato debe instalarse de forma que no pueda ser utilizado por una persona en la ducha o en la bañera. • El aparato debe montarse de forma que no esté...
Página 35
Atornillar los dos soportes Distancia mínima al techo y al suelo...
Página 37
FUNCIONAMIENTO • Extraiga con cuidado el calefactor de la caja. Guarde la caja, ya que puede guardar la unidad en ella durante las estaciones cálidas. • Fije el calentador como se describe en las instrucciones de instalación. • Asegúrese de no utilizar la misma toma de corriente para el calentador y otros aparatos de gran potencia, ya que podría producirse una sobrecarga de la red.
Página 38
Ajuste del tiempo • Al pulsar el botón TIME, la pantalla muestra [88]. Pulse el botón para ajustar el tiempo hasta la desconexión automática. El mínimo es una hora y el máximo es nueve horas. Cada vez que se pulsa el botón , el periodo establecido aumenta o disminuye en una hora.
Página 39
HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Denominación del modelo 10031978 Dato Símbolo Valor Unidad Dato Unidad Potencia térmica Solo con disposítivos de acumulación de calor eléctricos para abastecimiento local: Tipo de regulación del abastecimiento de calor Potencia térmica nominal Regulación manual del abastecimiento de calor con termostato integrado: Potencia térmica mínima Regulación manual de abastecimiento de...
Página 40
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte de que no debe eliminarse como residuo doméstico.
Página 41
Cher client, chère cliente, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les consignes suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
Página 42
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne laissez pas l'appareil en fonctionnement sans surveillance. • Ce radiateur devient très chaud pendant le fonctionnement. Ne touchez pas les surfaces chaudes de l'appareil. ATTENTION Risque de brûlure ! Certaines parties de cet appareil peuvent être très chaudes et provoquer des brûlures.
Página 43
• Ne remplacez pas l'élément chauffant et n'essayez pas de le démonter. • N'utilisez pas le radiateur à proximité immédiate d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine. • Ce produit ne doit pas rester exposé longtemps aux intempéries. • Ne touchez jamais la fiche avec des mains mouillées. •...
Página 44
DESCRIPTIF DE L'APPAREIL Grande agrafe de retenue Petite agrafe de retenue Plaque chauffante Panneau de commande...
Página 45
ÉLÉMENTS DE COMMANDE Témoin d'alimentation Affichage de la minuterie Voyant augmenter le Interrupteur de marche/ niveau de chauffage arrêt Affichage de la température Affichage activé/désactivé ou de la minuterie Affichage de la luminosité Touche plus de l''écran Voyant diminuer le niveau Touche de verrouillage de chauffage Affichage des réglages...
Página 46
MONTAGE • Fixez correctement le radiateur au mur ou placez-le dans la bonne position. • L'appareil doit être installé de manière ne pas pouvoir être utilisé en étant sous la douche ou dans le bain. • L'appareil doit être installé de manière à ne pas se trouver directement sous une prise.
Página 47
Vissez les deux supports ensemble Distance minimale du plafond et du sol...
Página 49
UTILISATION • Retirez délicatement le radiateur de la boîte. Veuillez conserver la boîte car vous pouvez y ranger l'appareil pendant la saison chaude. • Fixez le radiateur comme indiqué dans les instructions d'installation. • Veillez à ne pas utiliser la même prise pour le radiateur et d'autres appareils à...
Página 50
Réglage de la durée • Lorsque vous appuyez sur la touche TIME, l'écran affi che [88]. Appuyez sur la touche pour régler le délai avant l'extinction automatique. La durée minimale est d'une heure, la durée maximale de neuf heures. Chaque fois que vous appuyez sur la touche , la période défi nie est augmentée ou diminuée d'une heure.
Página 51
FICHE DE DONNÉES PRODUIT Référence (s) du produit 10031978 Donnée Symbole Valeur Unité Donnée Unité Puissance calorifique Uniquement pour les radiateurs électriques à accumulation : Type de régulation de l'apport de chaleur Puissance calorifique Régulation manuelle de l'apport de chaleur n.c.
Página 52
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Si l'élimination des appareils électriques et électroniques est réglementée dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage PIÈCEique qu'il ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Vous devez l'acheminer vers un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.
Página 53
Gentile cliente, La ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservanza delle indicazioni relative alla sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d'uso più...
Página 54
AVVERTENZE DI SICUREZZA • Non lasciare il dispositivo privo di supervisione mentre è in funzione. • Questo dispositivo diventa estremamente caldo durante il funzionamento. Non toccare le superfi ci bollenti del dispositivo. ATTENZIONE Pericolo di ustioni! Alcuni componenti del dispositivo possono diventare estremamente caldi e causare ustioni.
Página 55
• Non sostituire l'elemento riscaldante e non cercare di rimuoverlo. • Non utilizzare il dispositivo nelle immediate vicinanze di vasche, docce o piscine. • Questo prodotto non può essere esposto alle intemperie per tempi prolungati. • Non toccare la spina con le mani bagnate o umide. •...
Página 56
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Staffa grande Staffa piccola Pannello riscaldante Pannello di controllo...
Página 57
ELEMENTI DI CONTROLLO Indicazione Indicazione del timer dell'alimentazione Indicazione di incremento Interruttore on/off del livello riscaldante Indicazione della Display on/off temperatura o del timer Indicazione della luminosità Tasto Più del display Indicazione di riduzione del Tasto di blocco livello riscaldante Indicazione delle Timer impostazioni...
Página 58
MONTAGGIO • Fissare correttamente il riscaldatore alla parete o sistemarlo nella posizione corretta. • Il dispositivo deve essere installato in modo da non poter essere utilizzato da una persona che si trova nella doccia o nella vasca da bagno. • Il dispositivo deve essere montato in modo da non trovarsi direttamente sotto una presa di corrente.
Página 59
Avvitare i due supporti Distanza minima da soffitto e pavimento...
Página 61
UTILIZZO • Togliere il dispositivo dalla scatola facendo attenzione. Conservare la scatola per riporvi il dispositivo durante le stagioni calde. • Fissare il riscaldatore come descritto nelle istruzioni di installazione. • Assicurarsi di non usare la stessa presa per il riscaldatore e altri dispositivi ad alta potenza, perché...
Página 62
Impostare la durata • Quando si preme TIME, compare l'indicazione [88]. Premere per impostare la durata fi no allo spegnimento automatico. L'impostazione minima è di un'ora e quella massima è di nove ore. Ogni volta che si preme , la durata impostata viene aumentata o diminuita di un'ora. Dopo aver impostato la durata, il sistema la salva automaticamente e torna alla modalità...
Página 63
SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO Identificazione del modello (i) 10031978 Indicazione Simbolo Valore Unità Indicazione Unità Potenza termica Solo per gli apparecchi per il riscaldamento d'ambiente locale elettrici ad accumulo: Tipo di controllo dell´apporto termico Potenza termica Controllo manuale del carico termico con n.d.
Página 64
AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel vostro Paese sono vigenti regolamenti legislativi relativi allo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sull'imballaggio indica che non è consentito smaltire questo prodotto insieme ai rifiuti domestici. Il dispositivo deve invece essere portato in un centro di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici.