For reasons of product safety, the machine must not be modified. • Use approved personal protective equipment. • Use Atlas Copco Genuine Parts only. Safety – yours and other people's WARNING All hydraulic equipment can be hazardous. When a hydraulic powerpack is correctly operated and...
Página 3
The hydraulic power pack WARNING General description Modifications The Atlas Copco hydraulic power packs have been specially developed to provide a lightweight source Non-approved modifications can cause of portable hydraulic power for the A/C hydraulic injury and damage.
Position the Machine Model Type Performance • Ensure the machine is positioned safely. Hydraulic Pac 30 Honda GX390 13 HP (9,6 kW) Complete a Pre-start Inspection The performance figures quoted are produced at a speed of 3600 rev/min (maximum permissible engine •...
2 Turn off the fuel by setting the fuel On/Off control (B) to the OFF position. Hydraulic control and connectors Hydraulic Pac 30 By-pass valve (1) in off posision by starting, and in on when using the tool. Connectors (2) and (3) are used to connect the powerpack to the tool as follows: Connector (2) –...
Flow rates The European Hydraulic Tool Manufactures Association (E.H.T.M.A.) has categorised hydraulic powerpacks and tools in terms of flow rate and working pressures. Our Hydraulic Pac 30 is categorised by the E.H.T.M.A. as below. Powerpack Hydraulic Pac 30 Flow rate (litres/min.) 0–30...
Página 7
E.H.T.M.A. category. It is important that 1 Do the Daily jobs plus: any tool used with the powerpack is of a compatible Clean category, if in any doubt consult your Atlas Copco dealer. 2 Air cleaner elements. (See Engine Manufacturer's Handbook.) Hose length Change every 300h or every year.
English Fault finding WARNING Maintenance must be done only by suitable qualified and competent persons. Symptom Possible Fault Remedy Engine does not start. No fuel. Fill tank. Fuel On/Off switch OFF. Turn ON. Rotary switch OFF. Turn ON. Low engine oil. Replenish engine sump.
Pour des raisons de sécurité du produit, il est interdit de modifier la machine. • Utiliser l’équipement de sécurité approuvé. • N'utilisez que des pièces d'origine Atlas Copco. Sécurité - la vôtre et celle d'autrui ATTENTION Tout matériel hydraulique peut être dangereux.
Página 10
N'approchez Description générale pas le visage des fuites suspectées. Placez Les compresseurs hydrauliques Atlas Copco ont un morceau de carton à proximité des fuites été spécialement conçus pour fournir une source suspectées, puis inspectez-le pour y déceler légère d'alimentation hydraulique portable pour...
Français Inspection préalable au démarrage Système moteur et électrique • Si ce n'est déjà fait, effectuez une inspection Moteur préalable au démarrage. Reportez-vous à Modèle Type Performances la section Avant d'utiliser la machine. Compresseur • Assurez-vous du bon état de tous les raccords hydraulique 30 Honda GX390 13 HP (9,6 kW)
Página 12
Français Moteur HONDA GX390 Démarrage 1 Placez le commutateur du moteur (A) en position "1". 2 Libérez le carburant en plaçant la commande de mise en marche/arrêt du carburant (B) en position ON 3 Déplacez la commande du starter (C) en position CLOSE.
Débits L'E.H.T.M.A. (European Hydraulic Tool Manufactures Association) a classé les outils et les compresseurs hydrauliques en termes de débit et de pression de travail. L'Hydraulic Pac 30 est classé par l'E.H.T.M.A. comme suit. Compresseur Hydraulic Pac 30 Débit (litres/min.) 0-30 Pression max.
E.H.T.M.A. Il importe que tout outil utilisé avec le Nettoyez compresseur soit d'une catégorie compatible. En cas de doute, consultez votre revendeur Atlas Copco. 2 Les éléments du filtre à air. (consultez le manuel du fabricant du moteur) Longueur des tuyaux Remplacez les éléments suivants toutes les 300 h...
Français Résolution des problèmes ATTENTION L'entretien ne peut être confié qu'à des personnes compétentes et ayant les qualifications requises. Symptôme Cause Remède Le moteur ne démarre pas. Pas de carburant. Remplissez le réservoir. Commande de mise en marche/arrêt Placez-la sur ON. du carburant placée sur OFF.
Diese müssen gelesen und im Gedächtnis behalten Copco Vertragshändler. werden. Die Hinweise machen auf Gefahren und ihre Vermeidung aufmerksam. Falls Sie die Hinweise nicht verständlich finden, wenden Sie sich bitte an Ihren Vorgesetzten oder an den Atlas Copco WARNUNG Vertragshändler. Abgase Stets daran denken: Das Einatmen der Maschinenabgase kann •...
Página 17
Änderungen an der Maschine können zu Eingelagerte Armierungen in der Verletzungen und Beschädigungen führen. Ummantelung Wenden Sie sich vor Änderungen an der Maschine an Ihren Atlas Copco Vertragshändler. WARNUNG Hydrauliköl Bei hohem Druck können feine Ölstrahlen durch die Haut dringen. Benutzen Sie nicht Ihre Finger, um Hydrauliköl-Leckage...
Página 18
Deutsch • Eventuelle Öl- und Benzinleckage unter der Der Hydraulikkompressor Maschine kontrollieren. Allgemeine Beschreibung Der Hydraulikkompressor von Atlas Copco wurde Sicherheitskontrolle speziell dafür entwickelt, um eine transportable • Sicherheit des Scharnierrahmens kontrollieren. Leichtgewichtsenergiequelle für unsere Hydraulikhämmer zu schaffen. • Kontrollieren, dass Benzineinfülldeckel fest geschlossen ist.
Página 19
Deutsch HONDA GX390 Triebwerk Anlassen 1 Triebwerksschalter (A) auf Position 1 schalten. 2 Kraftstoff einschalten durch Drehen des Benzinschalters (B) auf ON. 3 Startklappe (C) auf Position GESCHLOSSEN (CLOSE) schalten. Bei warmer Maschine oder hohen Aussentemperaturen muss die Startklappe auf Position GEÖFFNET (OPEN) geschaltet werden.
Página 20
13 PS (9,6 kW) a Rücklaufleitung anbringen. Kraftstoff Benzin Anlassen Rückstoß b Zulaufleitung anbringen. Aggregat Hydraulic Pac 30 Hydraulikölstand kontrollieren. Gewicht 91 kg a Maschine starten und laufen lassen, um Hydraulikölkreis aufzufüllen. Lärmpegel gemessene, r = 1m dB(A) rel. 20 mPa b Hydraulikölstand kontrollieren.
Página 21
Zweifelsfall an ihren Atlas Copco Händler. Reinigen 2 Elemente der Luftreinigung (siehe Handbuch des Motorherstellers). Schlauchlänge 1 Normalerweise wird für das Hydraulic Pac 30 7 m Filterwechsel alle 300 Stunden bzw. mindestens lange Doppelschläuche verwendet. einmal pro Jahr. 2 Bei normalen Temperaturen (0-40 C) sollte die 1 Motorenöl.
Deutsch Fehlersuche WARNUNG Wartungsarbeiten dürfen ausschließlich von qualifizierten und kompetenten Personen durchgeführt werden. Symptom Möglicher Fehler Lösung Motor springt nicht an. Kein Kraftstoff. Tank auffüllen. Kraftstoffschalter On/Off in Stellung OFF. Auf ON stellen. Drehschalter in Stellung OFF. Auf ON stellen. Niedriger Motorenöl-Füllstand.
La máquina no se debe modificar por motivos de seguridad del producto. • Se debe usar el equipo de protección aprobado. • Sólo se deben usar piezas originales de Atlas Copco. Seguridad para el operario y otras ADVERTENCIA personas Todos los equipos hidráulicos pueden presentar Gases de escape riesgos.
Página 24
Compresor hidráulico Fluido hidráulico Descripción general Los chorros finos de fluido hidráulico El compresor hidráulico Atlas Copco ha sido a alta presión pueden penetrar en la piel. desarrollado especialmente para proporcionar No use los dedos para comprobar si hay una fuente de fuerza hidráulica portátil y liviana, fugas hidráulicas.
Español Inspección completa antes del arranque Motor y sistema eléctrico • Si no lo ha hecho antes, haga una inspección Motor completa antes de arrancar el motor. Vea Modelo Tipo Prestaciones Antes de la operación de la máquina. Compresor • Cerciórese de que todos los acoplamientos hidráulico 30 Honda GX390 13 CV (9,6 kW)
Español Motor HONDA GX390 Arranque 1 Gire el interruptor del motor (A) a la posición 1. 2 Abra el combustible poniendo el mando On/Off de combustible en la posición ON. 3 Desplace el mando del estrangulador (C) a la posición CERRAR. Si el motor está...
La European Hydraulic Tool Manufactures Association (E.H.T.M.A.) ha clasificado los compresores y herramientas hidráulicas en términos de caudal y presión de trabajo. Nuestro Hydraulic Pac 30 está clasificado por la E.H.T.M.A. según se indica a continuación. Compresor hidráulico Hydraulic Pac 30 Caudal (litros/min.)
Cambiar cada 300 horas o anualmente. Longitud de manguera 1 Aceite del motor. 1 Normalmente se deben usar 7 metros de mangueras bifurcadas con el Hydraulic Pac 30. 2 Filtro hidráulico. 2 A temperatura normal (0-40 C) las longitud 3 Aceite hidráulico.
Español Localización de fallos ADVERTENCIA El mantenimiento sólo deberá hacerlo personal competente cualificado. Síntoma Causa posible Remedio del fallo El motor no arranca. No hay combustible. Llenar el depósito. Interruptor de combustible desconectado Conectar. (OFF). Interruptor giratorio desconectado. Conectar. Vajo nivel de aceite del motor. Rellenar cárter del motor.
Por razões de segurança do produto, a máquina não deverá ser modificada. • Use equipamento de protecção pessoal aprovado. • Utilize apenas as peças genuínas da Atlas Copco. Segurança - sua e dos outros ATENÇÃO Qualquer equipamento hidráulico pode ser perigoso.
Página 31
A fonte de alimentação hidráulica ATENÇÃO Descrição genérica Líquido Hidráulico A Fonte de Alimentação Hidráulica da Atlas Copco foi especialmente desenvolvida para facultar uma Jactos finos de líquido hidráulico a alta fonte leve e portátil de energia hidráulica para as pressão podem penetrar na pele.
Português Efectuar uma Inspecção Antes de Ligar o Motor e sistema eléctrico Aparelho Motor • Se ainda não o fez, efectue uma inspecção antes Modelo Tipo Desempenho de ligar o aparelho. Consulte Antes de Pacote Hidráulico 30 Honda GX390 13 HP (9,6 kW) Trabalhar com o Aparelho.
Página 33
Português Motor HONDA GX390 Ligar 1 Vire o interruptor do motor (A) para a posição 1. 2 Ligue o combustível virando o controlo de combustível Ligado/Desligado (On/Off) (B) para a posição de LIGADO (ON) 3 Movimente o controlo do afogador (C) para a posição de FECHAR (CLOSE).
Página 34
Gasolina b Ligue a Linha de Alimentação. Início Recuo Verificar o Nível de Óleo Hidráulico. fonte de alimentação hidráulica Hydraulic pac 30 Peso 91kg a Ligue o motor e a máquina para encher o circuito hidráulico. Emissão de ruídos b Verifique o nível de óleo hidráulico.
Português O Hydraulic pac 30 por nós comercializado é 5 As junções hidráulicas. classificado pela E.H.T.M.A. da seguinte forma. 6 As mangueiras hidráulicas. Fonte de alimentação hidráulica Hydraulic pac 30 Nota: Confirme a tensão das porcas, parafusos, Taxa de fluxo (litros/min.)
Português Detecção de avarias ATENÇÃO A manutenção só deverá ser efectuada por pessoal adequadamente qualificado e competente. Sintoma Possível Avaria Solução A máquina não se liga. Sem combustível. Encha o tanque. Interruptor de Combustível Ligado Vire para a posição de LIGADO (ON). (On)/Desligado (Off) na posição de DESLIGADO (OFF).
Per ragioni di sicurezza del prodotto, non è consentita alcuna modifica della macchina. • Servirsi di equipaggiamenti di sicurezza omologati. • Usare solo ricambi originali Atlas Copco. Sicurezza - operatore ed altre AVVERTENZA persone Tutte le attrezzature idrauliche sono potenzialmente Gas di scarico pericolose.
Página 38
Gruppo idraulico AVVERTENZA Descrizione generale Olio idraulico Il gruppo idraulico Atlas Copco è stato sviluppato appositamente come alimentatore leggero e portatile I getti di olio idraulico ad alta pressione per i demolitori idraulici A/C. possono penetrare nella pelle. Non controllare con le dita eventuali perdite di olio idraulico.
Italiano • Accertarsi che gli attrezzi idraulici da utilizzare Motore ed impianto elettrico siano compatibili con il modello di macchina Motore utilizzato, vedere Dati tecnici. Modello Tipo Prestazioni Gruppo idraulico 30 Honda GX390 13 HP (9,6 kW) Controllo del livello dell'olio motore Le prestazioni indicate si riferiscono ad una velocità...
Italiano Motore HONDA GX390 Avviamento 1 Portare l'interruttore del motore (A) in posizione 2 Aprire il carburante portando il comando On/Off (B) in posizione ON. 3 Portare il comando dell'aria (C) in posizione CLOSE. Se il motore è caldo oppure la temperatura dell'aria è...
Página 41
L'Associazione europea dei produttori di attrezzi idraulici (E.H.T.M.A.) ha classificato gli alimentatori idraulici e gli attrezzi in base a portata e pressione di esercizio. Il nostro Hydraulic Pac 30 è classificato dalla E.H.T.M.A. come descritto di seguito. Alimentatore Hydraulic Pac 30 Portata (litri/min.)
Cambiare ogni 300 ore oppure ogni anno. Lunghezza dei flessibili 1 Olio motore. 1 In genere, per Hydraulic Pac 30 si utilizzano 7 metri di flessibili a calzone. 2 Filtro idraulico. 2 A temperature normali (0-40 C), la lunghezza 3 Olio idraulico.
Italiano Ricerca dei guasti AVVERTENZA La manutenzione deve essere effettuata esclusivamente da personale qualificato e competente. Sintomo Possibile causa Rimedio Il motore non si avvia. Mancanza di carburante. Rabboccare il serbatoio. Interruttore del carburante su OFF. Portare su ON. Interruttore rotante su OFF. Portare su ON.
De machine mag om veiligheidsredenen niet gewijzigd worden. • Gebruik goedgekeurde beschermingsmiddelen. • Gebruik uitsluitend originele Atlas Copco reserveonderdelen. Veiligheid - voor uzelf en anderen WAARSCHUWING Iedere hydraulische uitrusting kan gevaarlijk zijn. Met een hydraulisch aggregaat dat correct wordt gebruikt Uitlaatgassen en behoorlijk onderhouden, is het veilig werken.
Página 45
Algemene beschrijving Hydraulische olie Fijne stralen hydraulische olie onder hoge Het hydraulische aggregaat van Atlas Copco werd druk kunnen de huid doorboren. Gebruik speciaal ontworpen als een lichtgewicht bron van nooit uw vingers om olielekken te draagbaar hydraulisch vermogen voor de A/C controleren.
Nederlands Motor en elektrisch systeem Alvorens de motor te starten Motor Stel de machine op. • Zorg ervoor dat de machine veilig wordt Model Type Vermogen opgesteld. Hydraulisch aggregaat 30 Honda GX390 13 PK (9,6 kW) De vermelde vermogenswaarden worden geleverd Voer een aan de start voorafgaande inspectie uit.
Nederlands HONDA GX390 motor Starten 1 Zet de motorschakelaar (A) in de stand 1. 2 Schakel de brandstoftoevoer in door de brandstofregelaar Aan/Uit (On/Off) (B) in de stand Aan (On) te zetten. 3 Zet de chokeregelaar (C) in de GESLOTEN stand.
Página 48
Nederlands Koppelen en loskoppelen van Specificatie slangen VOORZICHTIG Zorg ervoor dat alle gereedschappen die u wil gaan gebruiken, verenigbaar zijn met het aggregaatmodel dat u momenteel gebruikt. Aansluiten van slangen 1 Maak de machine klaar. Statische afmetingen a Stop de motor. Hoogte (A) 740 mm (29") Breedte (B)
Página 49
Nederlands Opmerking: De hydraulische vermogensaggregaten Alle 3 maanden van Atlas Copco hebben een duidelijk gemarkeerde 1 Voer de Dagtaken uit, plus: E.H.T.M.A. categorie. Het is belangrijk dat u voor het vermogensaggregaat gereedschap van een Reinigen compatibele categorie gebruikt. Bij twijfel raadpleegt 2 Luchtfilterelementen.
Nederlands Fouten opsporen WAARSCHUWING Onderhoudswerk mag alleen door ervaren en deskundig personeel worden uitgevoerd. Symptoom Mogelijk Fouten herstellen Motor start niet. Geen brandstof. Vul de brandstoftank. Brandstof On/Off schakelaar in de stand Zet de schakelaar in de stand ON (=AAN). OFF (=UIT).
Página 58
- ÄLÄ KOSKE. Hydraulityökalut Hydraulityökalut saattavat olla vaarallisia. Myös hydrauliöljy, pumppu, venttiili ja säiliö saattavat tulla polttavan kuumiksi - Ota huomioon kaikki käyttämääsi työkalua koskevat turvallisuusohjeet. Jos olet ÄLÄ KOSKE. epävarma jostakin, ota yhteys Atlas Copco -jälleenmyyjään.
Página 59
Suomi VAROITUS VAROITUS Melu Öljy Liika melu saattaa olla terveydelle haitaksi. Öljy on myrkyllistä. Jos nielet öljyä, älä yritä Käytä aina kuulonsuojaimia käyttäessäsi oksentaa vaan hakeudu lääkäriin. Käytetty konetta. moottoriöljy sisältää haitallisia epäpuhtauksia, jotka saattavat aiheuttaa ihosyöpää. Vältä käytetyn moottoriöljyn Turvallisuus huollon aikana käsittelyä.
Página 60
Suomi Tarkista moottoriöljyn taso Moottori ja sähköjärjestelmät • Tarkasta moottoriöljyn taso ja lisää sitä Moottori tarvittaessa. Malli Tyyppi Teho Hydraulivoimanlähde 30 Honda GX390 13 HP (9,6 kW) Tarkista polttoaine Ilmoitettu teho on voimassa nopeudella 3 600 • Varmista, että sinulla on riittävästi polttoainetta kierr/min (suurin sallittu nopeus).
Página 61
Suomi HONDA GX390 moottori Käynnistys 1 Käännä moottorin katkaisija (A) asentoon 1. 2 Avaa polttoainehana kääntämällä polttoainekytkin On/Off (B) asentoon ON. 3 Siirrä rikastimen säädin (C) asentoon CLOSE. Jos moottori on kuuma tai jos ilman lämpötila on liian korkea, rikastimen säädin on asetettava asentoon OPEN.
7.0 (1.8) Mobil EAL 224H tai vastaava Virtaukset European Hydraulic Tool Manufactures Association (EHTMA) luokittelee hydraulivoimayksiköt ja työkalut virtauksen ja työpaineen mukaan. Hydraulic Pac 30 on EHTMA-luokiteltu alla olevan mukaan. Voimayksikkö Hydraulic Pac 30 Virtausnopeus (l/min) 0-30 Maksimipaine (bar) EHTMA -luokitus...
Página 63
Atlas Copco -jälleenmyyjään. 2 ilmanpuhdistimen osat. (Ks. koneen valmistajan käyttöohje.) Letkun pituus Vaihda joka 300. tunti tai kerran vuodessa . 1 Hydraulic Pac 30:een käytetään normaalisti 7 1 moottoriöljy. metrin haaraletkua. 2 hydraulisuodatin. 2 Normaalilämpötiloissa (0-40 °C) letkun pituus ei saa ylittää...
Suomi Vianetsintä VAROITUS Huollon saa tehdä vain siihen pätevöitynyt henkilö. Vika Mahdolliset virheet Toimenpide Moottori ei käynnisty. Ei polttoainetta. Täytä säiliö. Polttoainekosketin On/Off on tilassa OFF. Kytke se asentoon ON. Pyörivä kytkin on tilassa OFF. Kytke se asentoon ON. Alhainen moottoriöljyn taso. Täytä...
Página 65
Før start læs denne betjeningsvejledning nøje. • Maskinen må ikke modificeres af produktsikkerhedsgrunde. • Anvend godkendt beskyttelsesudstyr. • Anvend kun Atlas Copco originaldele. Sikkerhed - din og andre ADVARSEL menneskers Alt hydraulisk udstyr kan være farligt. Når en Udstødningsgasser hydraulisk forsyningsenhed vedligeholdes og Indånding af maskinens udstødningsgasser...
Página 66
ADVARSEL kraftforsyningsenhed Generel beskrivelse Hydraulikvæske Fine stråler af hydraulikvæske ved højt tryk Atlas Copco's hydrauliske kraftforsyningsenhed er kan gennemtrænge huden. Brug ikke specielt udviklet som en letvægts, transportabel, fingrene til at checke hydraulikvæske- hydraulisk kraftforsyningsenhed til A/C hydrauliske lækager. Kom ikke for tæt på formodede hammere.
Página 67
Dansk • Sørg for, at alle hydrauliske værktøjer, du har Motor og elektrisk system til hensigt at bruge, passer til den model af Motor maskinen, du anvender, se under Specifikation. Model Type Ydelse Hydraulisk kraft- Kontrol af motorolieniveau forsyningsenhed 30 Honda GX390 13 HK (9,6 kW) •...
Página 68
Dansk HONDA GX390-motor Start 1 Drej motorkontakten (A) til stillingen 1. 2 Åbn for brændstoffet ved at sætte brændstofreguleringen (B) i stillingen ON 3 Sæt chokeren (C) i stillingen CLOSE. Hvis motoren er varm, eller lufttemperaturen er høj, skal chokeren sættes i stillingen OPEN. 4 Sæt den hydrauliske by-pass-ventil i stillingen OFF.
Página 69
Strømningshastigheder European Hydraulic Tool Manufactures Association (E.H.T.M.A.) har kategoriseret hydrauliske kraftforsyningsenheder og værktøj efter strømningshastighed og arbejdstryk. Vores Hydraulic Pac 30 er kategoriseret af E.H.T.M.A. som angivet nedenfor. Kraftforsyningsenhed Hydraulic Pac 30 Strømningshastighed (l/min.) 0-30 Maks. tryk (bar)
Página 70
E.H.T.M.A. kategorien. Det er vigtigt, at alle værktøjer, der anvendes sammen med denne Rengør kraftforsyningsenhed, tilhører en kompatibel 2 Luftrenserelementer. (Se motorproducentens kategori, kontakt i tvivlstilfælde Atlas Copco håndbog). forhandleren. Udskift for hver 300 timer eller hvert år. 1 Motorolie.
Dansk Fejlfinding ADVARSEL Vedligeholdelse må kun udføres af passende kvalificeret og kompetent personale. Symptom Mulighed Fejlafhjælpning Motoren starter ikke. Ingen brændstof. Fyld tanken. Brændstofkontakten er indstillet på OFF. Stil den på ON. Drejeomskifteren er indstillet på OFF. Stil den på ON. Der mangler motorolie.
Página 72
Les disse anvisningene grundig før maskinen startes. • Av sikkerhetsgrunner må maskinen ikke modifiseres. • Bruk godkjent verneutstyr. • Bruk kun deler fra Atlas Copco. Sikkerhet - egen og andres ADVARSEL Alt hydraulisk utstyr kan være farlig. Når en hydraulkompressor brukes riktig og er riktig Eksosgasser vedlikeholdt, er det en sikker maskin å...
Página 73
Hydraulkompressoren Generell beskrivelse Hydraulisk væske Fine stråler av hydraulisk væske under Atlas Copco hydraulkompressor er spesialkonstruert høyt trykk kan trenge inn gjennom huden. for å være en lett og flyttbar energikilde Bruk aldri fingrene for å undersøke om det for hydraulisk energi til A/C hydrauliske hammere.
Página 74
Norsk • Kontroller at alle de hydrauliske koplingene er Motor og elektrisk system fullt ut funksjonsdyktige. Motor • Kontroller at de hydrauliske verktøyene du Modell Type Ytelse planlegger å bruke er kompatible med Hydraul- maskinmodellen du bruker, se Spesifikasjon. kompressor 30 Honda GX390 13 Hk (9,6 kW) De angitte tallene for ytelse er fremkommet ved en...
Página 75
Norsk HONDA GX390 motor Start 1 Sett motorbryteren (A1) i stilling 1. 2 Åpne for drivstoff ved å stille drivstoffkontrollen On/Off (På/Av)(B) i stilling ON (PÅ). 3 Still "choke"-kontrollen (C) i stilling CLOSE (lukk). Hvis motoren er varm eller lufttemperaturen er høy, skal "choke"-kontrollen stilles i stilling OPEN (åpen).
Página 76
Væskestrøm E.H.T.M.A. (The European Hydraulic Tool Manufactures Association) har kategorisert hydrauliske drivenheter og verktøy i forhold til væskestrøm og arbeidstrykk. Vår Hydraulic Pac 30 er kategorisert av E.H.T.M.A. som angitt nedenfor. Drivenhet Hydraulic Pac 30 Væskestrøm (liter/min.) 0-30 Maks.
Norsk NB: Atlas Copcos hydraulkompressorer er tydelig Hver 3. måned merket med E.H.T.M.A.-kategori. Det er viktig at alle 1 Utfør de Daglige oppgavene pluss: verktøy som brukes sammen med kompressoren er av kompatibel kategori. Ta kontakt med Atlas Gjør rent Copco-forhandleren om det skulle være noen tvil.
Página 78
Norsk Feilsøking ADVARSEL Vedlikehold skal bare utføres av personer som har riktige kvalifikasjoner og kompetanse. Symptom Mulig feil Utbedringstiltak Motoren starter ikke. Tom for drivstoff. Fyll tanken. Drivstoffbryteren On/Off (På/Av) står på Slå den PÅ (ON). OFF. Vri-bryter OFF (AV). Slå...
Página 79
Läs dessa instruktioner noggrant före start. • Maskinen får av produktsäkerhetsskäl ej modifieras. • Använd godkänd skyddsutrustning. • Använd endast Atlas Copco originaldelar. Säkerhet - din och andras VARNING All hydraulisk utrustning kan vara farlig. När en hydraulisk kraftenhet används och underhålls på rätt Avgaser sätt är den säker att arbeta med, men maskinen kan...
Página 80
Svenska Underhållssäkerhet VARNING VARNING Skadade slangar kan orsaka dödsfall. Undersök regelbundet om slangarna har: skadade kopplingar Reparationer skadade ytterhöljen Utför inte reparationer eller något slag av blåsor på ytterhöljet justering som du inte har god kunskap om, veck eller klämskador låt arbetet utföras av en specialist.
Svenska Motor och elsystem Före start av maskinen Motor Placering av maskinen • Se till att maskinen placeras på ett fast underlag Modell Type Effekt och så horisontellt som möjligt. Hydraulisk kraftenhet 30 Honda GX390 13 HP (9,6 kW) Angiven effekt gäller vid 3 600 varv/min (högsta tillåtet varvtal).
Página 82
Svenska Motor HONDA GX390 Start 1 Vrid motorkontakten (A) till läge 1. 2 Vrid på bränslet genom att ställa bränslereglaget (B) i läge ON. 3 För chokereglaget (C) till läge CLOSE. Om motorn är varm eller det är varmt i luften ska choken ställas i läge OPEN.
Página 83
Flöden Den Europeiska tillverkarföreningen för hydraulverktyg (European Hydraulic Tool Manufactures Association (E.H.T.M.A.)) har kategoriserat kraftenheter och verktyg efter flöde och arbetstryck. Vår Hydraulic Pac 30 är kategoriserad av E.H.T.M.A. enligt nedan. Kraftenheten Hydraulic Pac30 Flöde (liter/min) 0–30 Högsta tryck (bar)
Página 84
Svenska Obs: Atlas Copco kraftenheter är tydligt märkta med Var tredje månad E.H.T.M.A. kategori. Det är viktigt att alla verktyg 1 Utför de dagliga arbetena samt: som ska användas tillsammans med kraftenheten är av passande kategori, om du är osäker kontakta Rengör...
Página 85
Svenska Felsökning VARNING Underhåll får endast utföras av tillräckligt kvalificerade och kunniga personer. Symptom Möjliga fel Åtgärd Motorn startar inte. Inget bränsle. Fyll tanken. Bränslekontakten On/Off Står på OFF. Vrid till ON. Den roterande omkopplaren står på OFF. Vrid till ON. Låg oljenivå...