Desoutter SC2 Serie Manual De Instrucciones
Desoutter SC2 Serie Manual De Instrucciones

Desoutter SC2 Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para SC2 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

SC2-065-1AM500-S4Q
SC2-055-1AM700-S4Q
SC2-045-1AM1000-S4Q
SC2-035-1AM1500-S4Q
SC2-025-1AM2200-S4Q
SC2-065-2RM500-S4Q
SC2-055-2RM700-S4Q
SC2-045-2RM1000-S4Q
SC2-035-2RM1500-S4Q
SC2-025-2RM2200-S4Q
To reduce the risk of injury, before using or servicing tool, read and understand the
following information as well as separately provided safety instructions
(Item number: 370273).
AVERTISSEMENT
Avant toute utilisation ou intervention sur l'outil, veillez à ce que les informations
suivantes ainsi que les instructions fournies dans le guide de sécurité
(Code article : 370273) aient été lues, comprises et respectées.
ADVERTENCIA
Antes de utilizar la herramienta o intervenir sobre ella, asegúrense de que la
información que figura a continuación, así como las instrucciones que aparecen
en la guía de seguridad (Código artículo: 370273) han sido leídas, entendidas y
respetadas.
WARNUNG
Werkzeuge erst benutzen, wenn die nachstehenden Hinweise und die Regeln des
Sicherheitsleitfaden (Artikel-Nr. 370273) gelesen und verstanden wurden.
SC2
AUTOMATION 1AM - 2 RM
2051474224
2051474234
2051474244
2051474254
2051474264
2051474364
2051474374
2051474384
2051474394
2051474404
WARNING
Part no
6159932490
Issue no
08
Series
D
Date
09/2017
Page
1 / 64
18
20
22
24
www.desouttertools.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Desoutter SC2 Serie

  • Página 1 Part no 6159932490 Issue no Series Date 09/2017 Page 1 / 64 AUTOMATION 1AM - 2 RM SC2-065-1AM500-S4Q 2051474224 SC2-055-1AM700-S4Q 2051474234 SC2-045-1AM1000-S4Q 2051474244 SC2-035-1AM1500-S4Q 2051474254 SC2-025-1AM2200-S4Q 2051474264 SC2-065-2RM500-S4Q 2051474364 SC2-055-2RM700-S4Q 2051474374 SC2-045-2RM1000-S4Q 2051474384 SC2-035-2RM1500-S4Q 2051474394 SC2-025-2RM2200-S4Q 2051474404 WARNING To reduce the risk of injury, before using or servicing tool, read and understand the ...
  • Página 2 6159932490_08 Series: D WARNING AVVISO  Prima di qualsiasi utilizzazione o intervento sull’attrezzo, verificate che le informazioni che seguono e le istruzioni contenute nella guida di sicurezza (Codice articolo: 370273) siano state lette, comprese e rispettate. AVISO  Antes de utilizar ou intervir na ferramenta, leia atentamente e respeite as informações seguintes assim como as instruções fornecidas no manual de segurança (Código artigo: 370273).
  • Página 3 До использования или вмешательства на инструменте необходимо прочитать, усвоить и соблюдать нижеследующую информацию, а также указания, приведенные в пособии по технике безопасности (Артикул товара : 370273). Find more information and your Desoutter contacts on: www.desouttertools.com Software and documentation available at: http://resource-center.desouttertools.com...
  • Página 4: Technical Data

    6159932490_08 Series: D IDENTIFICATION Week n° Part no 8888888888 Issue no Series Date 02/2088 Page 1 / 100 XXXXXXXXXXXX XXX Part no 61599 X X D X X X - X X X X Issue no Series Date 02/201 Page 1 / 10 Year of Serial n°...
  • Página 5 6159932490_08 Series: D COMPLETE TOOL ASSEMBLY Glue Loctite 243 20Nm 20Nm 15Nm 2050504703 Item Description Part No Case clutch assembly 2050528333 Output assembly 2050492773 Clutch module S/O Low 2050491633 Clutch module S/O Medium 2050491643 Clutch module S/O High 2050491663 Gearbox 2200 rpm 2050505543 Gearbox 1500 rpm 2050505533...
  • Página 6 6159932490_08 Series: D CASE CLUTCH - MODULE ASSEMBLY Item Description Part No CASE CLUTCH MODULE 2050528333 Label warning 468093 Clip spring 2050076713 Cap - Thread protection 465893 Plain bearing leadfree D14D16x10 2050512633 Case clutch automation 2050527513 6 / 64 09/2017...
  • Página 7 6159932490_08 Series: D OUTPUT - MODULE ASSEMBLY Grease LS-EP1 (273273) Item Description Part No OUTPUT MODULE 2050492773 Ring spring ext. 443773 Ring 443763 Spring compression 301013 Sleeve 443613 O-Ring ID 17.5 X 1.5 70 shore A 2050492763 Output support bearing 2050492603 Ball Ø2.5 280313...
  • Página 8 6159932490_08 Series: D CLUTCH - MODULE ASSEMBLY Torque Spring chart selection (Nm) 2050507833 (rep. 5) (Green) 2050507843 (rep. 6) (Yellow) 2050492663 (rep. 7) (Red) Fitted 1000 1500 2200 Speed (rpm) Clutch setting screwdriver Grease Molykote BR2 (315173) (2050507853) Item Description Part No Circlip 347733...
  • Página 9 6159932490_08 Series: D GEARBOXES - MODULE ASSEMBLY 2050505543 2050505503 2050505513 2050505523 2050505533 Grease Molykote G68 (375223) 09/2017 9 / 64...
  • Página 10 6159932490_08 Series: D GEARBOXES - MODULE ASSEMBLY Item Description Part No Inversed snap ring Ø24 2050505423 Bearing ISO 61901 2Z 349093 Washer 20 x 12 x 0.5 392513 Cage output (7,14 ratio) long 2050504883 Wheel planet 17T x 10mm wide 2050491073 Wheel planet 14T x 10mm wide 2050491083...
  • Página 11: Tabla De Contenido

    6159932490_08 Series: D MOTOR - MODULE ASSEMBLY Grease Molykote G68 (375223) ISO VG15 (27652 ) 0.040 0.025 Item Description Part No MOTOR MODULE 2050528343 Bearing 4 x 13 x 5 ISO 624 2Z 216663 Bearing 7 x 22 x 7 ISO 627 2Z 282123 Pin spring 1.5 x 14 2050311523...
  • Página 12 6159932490_08 Series: D CONTROL TOP 1AM - MODULE ASSEMBLY Item Description Part No CONTROL TOP 1AM MODULE 2050498853 O-Ring 22x2 70 IRHD 291553 Valve complete - Shut Off 466733 Fitting - Pressure sensor 444973 Muffler 457923 Spring - Start / Shut Off valve 2050493213 Block - Manifold - 1AM 2050527533...
  • Página 13 6159932490_08 Series: D CONTROL TOP 2RM - MODULE ASSEMBLY 11 12 Item Description Part No CONTROL TOP 2RM MODULE 2050498863 O-Ring 22x2 70 IRHD 291553 Fitting - Pressure sensor 444973 Muffler 457923 Valve Shut Off lever start 2050493263 Spring Shut Off valve 2050493293 Block - Manifold - 2RM 2050527543...
  • Página 14 6159932490_08 Series: D DIMENSIONS Ø32 ±0.05 Inlet port Exhaust port 1/8" BSP Inlet port Exhaust port 1/8" BSP 1/8" BSP 1/8" BSP Exhaust / Exhaust port Reverse port Signal port Signal port 1/8" BSP 1/8" BSP M5x0.8 M5x0.8 14 / 64 09/2017...
  • Página 15: Spare Parts List

    6159932490_08 Series: D SPARE PARTS LIST The service list is published as a guide to expectant life of component parts, the replacement levels are based on average tool usage over one year period. Example: For 10 tools in use, 10 high wear items will be required per year , 4 medium wear items, etc... Note : Quantities must be increased where tool is subjected to more severe and / or continuous usage.
  • Página 16: Bearing 4 X 13 X 5 Iso 624 2Z 216663

    6159932490_08 Series: D Description Part No Gearboxes Bearing 349093 Washer 392513 1 or 2 O-Ring 394943 O-Ring 455653 Cage: 1st stage 2050491043 Cage: output 2050491053 Wheel planet 17 T 2050491073 Wheel planet 14 T 2050491083 3 or 6 Back plate 2050491093 Rotor sleeve 2050491103...
  • Página 17 6159932490_08 Series: D Description Part No Control top 1AM Needle 2x11.8 406713 Gasket manifold 2050528363 Control top - Automation 2050527553 Block - Manifold - 1AM 2050527533 Case motor automation 2050527523 Spring - Start / Shut Off valve 2050493213 Muffler 457923 Fitting - Pressure sensor 444973 Valve complete - Shut Off...
  • Página 18: Operating

    This applies in particular to We, Desoutter, cannot be held liable for the trademarks, model denominations, part numbers consequences of using the declared values, and drawings. Use only authorized parts. Any...
  • Página 19: Maintenance Instructions

    6159932490_08 English Series: D When the torque is reached, the internal control MAINTENANCE INSTRUCTIONS is disengaged and the air supply to the motor is The use of spare parts/accessories shut off. You should then shut off the air supply to other than those originally supplied the tool, to allow it to reset.
  • Página 20 Tous droits réservés. Tout usage illicite ou copie totale ou partielle sont interdits. Ceci s’applique Desoutter ne saurait être tenue responsable plus particulièrement aux marques déposées, des conséquences de l’utilisation des valeurs dénominations de modèles, numéros de...
  • Página 21: Lubrification

    Français 6159932490_08 (French) Series: D débrayée et l'alimentation en air du moteur est Remarque : Cet outil est équipé de coupée. Fermer alors l'alimentation en air de palettes pouvant fonctionner sans air l'outil pour lui permettre de se réinitialiser. lubrifié. Toutefois une petite quantité d’huile permet à...
  • Página 22: Declaración De Uso

    Instrucciones originales. son únicos y dependen del hábito de trabajo del usuario, la pieza en la que se está trabajando y © COPYRIGHT 2017, DESOUTTER HP2 el diseño de la estación de trabajo, además del 7SJ UK tiempo de exposición y las condiciones físicas del usuario.
  • Página 23: Accesorios

    Español 6159932490_08 (Spanish) Series: D colocada sobre el tornillo que desee apretar. Nota: Las aletas de esta herramienta El motor arrancará y apretará el tornillo al par pueden funcionar con aire sin lubricar. solicitado. Configure el par ajustando la tensión A pesar de todo, una pequeña cantidad del muelle del embrague (C).
  • Página 24 Kopieren des Inhalts bzw. von Teilen des des Benutzers ab. Inhalts ist verboten. Dies gilt insbesondere für Warenzeichen, Modellbezeichnungen, Wir, die Desoutter, haften nicht für die Folgen Teilenummern und Zeichnungen. Nur die einer Anwendung der genannten Werte zugelassenen Ersatzteile verwenden. Schäden anstelle von Meßwerten der tatsächlichen...
  • Página 25 Deutsch 6159932490_08 (German) Series: D das Werkzeug mit der Maschine und der Hinweis: Die Leerlaufdrehzahl des anzuziehenden Verschraubung verbunden ist. Werkzeuges in regelmäßigen Abständen Der Motor läuft an und zieht die Verschraubung und nach jedem Einsatz überprüfen. bis zum erforderlichen Drehmoment fest. Hierfür das Schleifmittel ausbauen.
  • Página 26 Tutti i diritti riservati. E’ vietata la riproduzione condizioni fisiche dell’utente. totale o anche solo parziale del presente documento salvo previa autorizzazione, Noi, Desoutter, non possiamo essere ritenuti specialmente per quanto concerne i marchi responsabili per le conseguenze derivanti depositati, le denominazioni dei modelli, i numeri dall’uso dei valori dichiarati, anziché...
  • Página 27: Istruzioni Per La Manutenzione

    Italiano 6159932490_08 (Italian) Series: D il commando interno si stacca e l’aria al motore Nota: Questo attrezzo è dotato di palette viene chiusa. Dovete quindi chiudere l’arrivo di che possono funzionare senza aria aria all’attrezzo per permettergli di resettarsi. lubrificata. Tuttavia una piccola quantità di olio permette all’attrezzo di fornire tutta la sua potenza e prolunga la sua durata di vita.
  • Página 28 7SJ UK da condição física do usuário. Todos os direitos são reservados. É proibida Nós da Desoutter, não podemos nos qualquer utilização ilícita ou cópia total ou responsabilizar pelas conseqüências causadas parcial. Isto aplica-se particularmente a marcas pelos valores declarados, ao invés dos valores...
  • Página 29: Acessórios

    Português 6159932490_08 (Portuguese) Series: D necessário. Regule o toque ajustando a força na Nota: Esta ferramenta está equipada mola da embraiagem (C). Depois do torque ser com palhetas que podem funcionar sem atingido, o controlo interno é desengatado e a ar lubrificado.
  • Página 30 6159932490_08 Suomi Series: D (Finnish) Alkuperäiset ohjeet. Sen vuoksi Desoutter ei voi olla vastuussa tässä ilmoitettujen arvojen käytöstä (todellisten © COPYRIGHT 2017, DESOUTTER HP2 altistusarvojen sijasta) työpisteessä vallitsevan 7SJ UK yksilöllisen riskin määrittämiseen ja siitä aiheutuvista seuraamuksista, olosuhteissa, joihin Kaikki oikeudet pidätetään. Sisällön tai sen emme voi millään tavalla vaikuttaa.
  • Página 31 Suomi 6159932490_08 (Finnish) Series: D ja ilmansyöttö moottoriin suljetaan pois. Sinun HUOLTO-OHJEET tulisi sitten sulkea ilmansyöttö työkaluun, näin Muiden kuin valmistajan alkuperäisten mahdollistaen sen uudelleen asettamisen. varaosien/lisäosien käyttö voi johtaa huonontuneeseen suorituskykyyn ja/tai lisääntyneeseen huoltoon / melutasoon / tärinään ja näiden seurauksena jopa koko valmistajan takuun peruuttamiseen.
  • Página 32: Var Försiktig

    © COPYRIGHT 2017, DESOUTTER HP2 fysiska tillstånd. 7SJ UK Vi, Desoutter, kan ej hållas ansvariga för följder Alla rättigheter förbehållna. All icke-auktoriserad vid användning av fastställda värden istället för användning eller kopiering av innehållet värden som återkastar den faktiska exponeringen...
  • Página 33 Svenska 6159932490_08 (Swedish) Series: D Därefter ska du stänga av tryckluftstillförseln till UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER verktyget för att tillåta återställning. Användning av andra reservdelar/ tillbehör än de som tillhandahålls av tillverkaren kan leda till att maskinen fungerar sämre än normalt och/eller att den kräver mer underhåll och/ eller att den blir högljudd och vibrerar mer.
  • Página 34: Tekniske Data

    Opprinnelige instruksjoner. så vel som eksponeringstid og brukerens fysiske tilstand. © COPYRIGHT 2017, DESOUTTER HP2 Vi, Desoutter, kan ikke holdes ansvarlige for 7SJ UK konsekvenser ved bruk av opplyste verdier Alle rettigheter forbeholdes. All ikke-autorisert isteden for verdier som reflekterer faktisk...
  • Página 35 Norge 6159932490_08 (Norwegian) Series: D VEDLIKEHOLDSANVISNINGER Bruk av deler/tilbehør som ikke er originalt og levert av produsenten, kan resultere i dårligere ytelse og/eller økt vedlikeholdsbehov/støynivå/vibrasjoner. Bruk av deler/tilbehør som ikke er originalt, resulterer i at produsenten TILBEHØR fraskriver seg alt ansvar. Alt tilbehør er tilgjengelig i følgende kataloger: ●...
  • Página 36 © COPYRIGHT 2017, DESOUTTER HP2 brugerens fysiske kondition. 7SJ UK Vi, Desoutter, kan ikke påtage os noget ansvar Alle rettigheder forbeholdes. Indholdet eller for anvendelse af de ovenstående v rdier i dele deraf må ikke anvendes eller kopieres stedet for anvendelse af værdier, der er opnået...
  • Página 37 Dansk 6159932490_08 (Danish) Series: D VEDLIGEHOLDELSESINSTRUKTIONER Brug af andre reservedele/ andet tilbehør end dem, der originalt medfølger fra fabrikanten, kan medføre fald i ydeevnen og/eller forøge vedligeholdelsen/ støjniveauet/vibrationerne, og som resultat heraf komplet bortfald af TILBEHØR fabrikantens ansvar. Alt tilbehør findes i de følgende kataloger: ●...
  • Página 38 (Dutch) Originele instructies. het werkstation alsook van de blootstellingstijd en de fysieke conditie van de gebruiker. © COPYRIGHT 2017, DESOUTTER HP2 Wij, Desoutter, kunnen niet aansprakelijk 7SJ UK worden gesteld voor de gevolgen van het Alle rechten voorbehouden. Het zonder gebruik van de opgegeven waarden, in plaats toestemming gebruiken of kopiëren van de...
  • Página 39: Accessores

    Nederlands 6159932490_08 (Dutch) Series: D draaimoment. Stel het draaimoment in door de Opmerking: Dit gereedschap is uitgerust druk op de koppelingsveer (C) aan te passen. met schoepen, die zonder vette lucht Als het draaimoment is bereikt, wordt de interne kunnen functioneren. Een kleine regelaar ontkoppeld en de luchttoevoer naar hoeveelheid olie stelt het gereedschap de motor wordt uitgezet.
  • Página 40 7SJ UK έκθεσης και τη φυσική κατάσταση του χρήστη. Με την επιφύλαξη όλων των δικαιωμάτων. Εμείς, η εταιρία Desoutter, δεν φέρουμε Απαγορεύεται η χωρίς άδεια χρήση ή η νομική ευθύνη για τις συνέπειες από τη χρήση αναπαραγωγή ολόκληρου ή τμήματος του...
  • Página 41 Ελληνικά 6159932490_08 (Greek) Series: D Μην ανοίγετε την είσοδο αέρα ένα το εργαλείο Σημείωση: Το εργαλείο αυτό διαθέτει δεν έχει ασφαλίσει στο μηχάνημα και δεν έχει πτερύγια, τα οποία μπορούν να εφαρμόσει στο προσάρτημα που πρέπει να λειτουργήσουν με αέρα χωρίς λιπαντικό. συσφιχθεί.
  • Página 42 中文 6159932490_08 Series: D (Chinese) 原厂说明。 我们,芝加哥气动工具有限公司,不能因使 用公布数值而非反映实际暴露量数值而承担 © COPYRIGHT 2017, DESOUTTER HP2 任何后果,也不对非我方控制下的工作场所 7SJ UK 条件内的个别风险评价承担责任。 保留所有权利。未经授权不得使用和复制其 如该工具使用不当,会引起手臂震动综 中全部 或部分内容, 特别是商标、型号名 合征。您可登录http://www.pneurop.eu/ 称、零件号及图 形。只能使用获得授权的部 uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_ 分内容。对于因未经授 权使用而导致的任何 Declaration_info_sheet_0111.pdf获得应对震 损坏或故障,均不在“担保或 产品保证”范围 动的EU指南。 之内。 我们建议对由噪音和震动引起的早期症状要 及时进行健康体检,以对操作程序进行调 使用声明 整,避免将来的身体的损害。 本产品用于拧紧和松开木制、金属制和塑料制紧 操作 固件。...
  • Página 43 中文 6159932490_08 (Chinese) Series: D 维护说明 配件 如果使用除本公司最初提供的备件/配件之 可提供下列目录中的所有配件: 外的零件,可能会造成性能下降,维护工 ● 工业工具: 作量增加,噪声和振动增大,本公司对此 - 英国 2050484013 不承担任何责任。 - 法国 2050484023 - 德国 2050484033 ● 每使用 1000 个小时就应该进行 保 - 西班牙 2050484043 养。 - 意大利 2050484053 ● 所有扭矩数字 ± 10%。 - 美国 2050484063 ●...
  • Página 44 és a felhasználó fizikai állapotától. illetéktelen, teljes vagy részleges felhasználás tilos. Különösen vonatkozik ez a védett Mi, a Desoutter, nem lehetünk felelősek a márkákra, modellek elnevezésére, alkatrész- és tényleges behatást tükröző értékek helyett a rajzszámra. Kizárólag csak az engedélyezett deklarált értékeknek olyan munkahelyi helyzet...
  • Página 45 Magyar 6159932490_08 (Hungarian) Series: D a nyomórugó (C) feszítettségének állításával Megjegyzés: A készülék olyan lehet beállítani. A beállított érték elérésekor a forgólapátokkal van felszerelve, amelyek belső vezérlés kiold, és a motor levegőellátása nedvesített levegő nélkül is tudnak megszakad. Ezután el kell zárni a szerszám működni.
  • Página 46: Lietošanas Noteikumi

    Oriģinālinstrukcijas. konstrukcijas, kā arī no iedarbības ilguma un lietotāja fiziskā stāvokļa. © COPYRIGHT 2017, DESOUTTER HP2 Mēs, Desoutter, nevaram nest atbildību par 7SJ UK sekām, kas rodas, ja pieteiktās vērtības tiek Visas tiesības aizsargātas. Jebkāda neatļauta izmantotas patieso iedarbību atspoguļojošu pamācības satura vai tā...
  • Página 47 Latviešu 6159932490_08 (Latvian) Series: D griezes moments ir sasniegts, iekšējā vadība TEHNISKĀS APKOPES INSTRUKCIJAS tiek deaktivizēta, un gaisa padeve dzinējam tiek Tādu rezerves daļu/palīgierīču lietošana, izslēgta. Pēc tam jāizslēdz instrumenta gaisa kuras nav piegādājis ražotājs, var izraisīt padeve, lai varētu to atiestatīt. veiktspējas samazināšanos un/vai biežāku apkopi / paaugstinātu trokšņu līmeni / vibrāciju un līdz ar to —...
  • Página 48: Informacje Dotyczące Użytkowania

    (Polish) Oryginalne instrukcje. i przedmiotu pracy, organizacji stanowiska pracy, czasu jej wykonywania i stanu fizycznego pracownika. © COPYRIGHT 2017, DESOUTTER HP2 7SJ UK Desoutter nie bierze odpowiedzialności za konsekwencje stosowania zadeklarowanych Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszelkie wartości narażenia na wibracje zamiast bezprawne użycie lub kopiowanie całości...
  • Página 49: Instrukcje Dotyczące Konserwacji

    Polski 6159932490_08 (Polish) Series: D obrotowy poprzez regulację siły napięcia Uwaga: Przyrząd ten wyposażony sprężyny zamontowanej na sprzęgle (C). Po jest w palety, które mogą działać bez osiągnięciu wymaganego momentu obrotowego smaru rozpylającego. Niemniej jednak wewnętrzny regulator zostaje odłączony i niewielka ilość...
  • Página 50 6159932490_08 Český Series: D (Czech) Původní pokyny. Společnost Desoutter nemůže zodpovídat při vyhodnocení individuálního rizika na pracovišti, © COPYRIGHT 2017, DESOUTTER HP2 nad kterým nemá kontrolu, za následky používání 7SJ UK prohlášených hodnot místo hodnot odrážejících skutečné vystavení riziku. Všechna práva vyhrazena. Jakékoli neoprávněné...
  • Página 51: Příslušenství

    Český 6159932490_08 (Czech) Series: D POKYNY K ÚDRŽBĚ Použití jiných náhradních dílů případně příslušenství než těch, které byly dodány výrobcem, se může projevit snížením výkonu a / nebo zvýšením nároku na údržbu, vyšší hlučností, vibracemi a mít za následek úplné zrušení záruky PŘÍSLUŠENSTVÍ...
  • Página 52 časovej © COPYRIGHT 2017, DESOUTTER HP2 expozícii a fyzickom stave používateľa. 7SJ UK My, spoločnosť Desoutter, nemôžeme byť braní Všetky práva vyhradené. Neoprávnené použitie na zodpovednosť za používanie uvedených alebo kopírovanie obsahu alebo jeho častí je hodnôt namiesto hodnôt odrážajúcich skutočnú...
  • Página 53: Pokyny Pre Údržbu

    Slovenský 6159932490_08 (Slovak) Series: D vypne sa interná kontrola a odpojí motor od Poznámka: Toto zariadenie je vybavené zdroja tlakového vzduchu. Potom by ste mali lopatkami, ktoré môžu fungovat’ bez vypnúť zdroj tlakového vzduchu, aby sa nástroj mazaného vzduchu. Malé množstvo dal nastaviť.
  • Página 54: Namen Uporabe

    Prepoved Mi, Desoutter, ne moremo biti odgovorni za se še posebej nanaša na blagovne znamke, posledice uporabe navedenih vrednosti namesto imena modelov, številke sestavnih delov in vrednosti, ki odražajo dejansko izpostavljenost, v...
  • Página 55: Navodila Za Vzdrževanje

    Slovenski 6159932490_08 (Slovenian) Series: D je želeni navor dosežen, bo notranja kontrola NAVODILA ZA VZDRŽEVANJE izključena, dovod zraka motorju pa prekinjen. Uporaba drugih rezervnih delov/ Dovod zraka orodju morate nato izključiti, da bi pripomočkov od teh, ki jih izvorno se slednje lahko ponastavilo. dobavlja proizvajalec, lahko privede do nižje kakovosti delovanja in/ali povišane potrebe po vzdrževanju / stopnje hrupa...
  • Página 56 6159932490_08 Lietuvių Series: D (Lithuanian) Originali instrukcija. „Desoutter“ neatsako už pasekmes naudojant deklaruotas vertes vietoj tikrąją keliamą riziką © COPYRIGHT 2017, DESOUTTER HP2 atitinkančių verčių, kai rizika vertinama tam tikroje 7SJ UK darbo situacijoje, kurios mes nevaldome. Visos teisės saugomos. Šį tekstą arba jo Jei įrankis naudojamas netinkamai, jis gali...
  • Página 57 Lietuvių 6159932490_08 (Lithuanian) Series: D PRIEŽIŪROS INSTRUKCIJOS Naudojant kitas, o ne gamintojo pateikiamas, atsargines dalis/priedus gali suprastėti įrenginio eksploatacinės savybės ir/arba padidėti poreikis remontui/triukšmo lygis/vibracijos, o dėl to gamintojo garantija gali būti visiškai PRIEDAI nutraukta. Visi priedai pateikiami šiuose kataloguose: ●...
  • Página 58: Технические Характеристики

    Series: D (Russian) Оригинальная инструкция по эксплуатации. Эти заявленные параметры были получены при испытаниях, проведенных в © COPYRIGHT 2017, DESOUTTER HP2 лабораторных условиях и соответствующих 7SJ UK указанным стандартам, и недостаточны для Все права защищены. Любое незаконное использования в оценках риска. Параметры, использование...
  • Página 59 Русский 6159932490_08 (Russian) Series: D SC2-2RM СМАЗКА Это устройство разработано для подключения Этот инструмент оснащен лопатками, к приводу для вращения по часовой стрелке, которые могут функционировать против часовой стрелки либо попеременно, без смазанного воздуха. Однако, используя специальные клапаны. небольшое количество масла позволит...
  • Página 60 6159932490_08 Русский Series: D (Russian) ● Техническое обслуживание необходимо выполнять через каждые 1000 часов эксплуатации. ● Все указанные крутящие моменты могут варьироваться на величину ± 10%. ● При заказе запасных деталей всегда указывайте номер модели, серийный номер и номер по каталогу...
  • Página 61 6159932490_08 Series: D NOISE AND VIBRATION EMISSION ISO 28927-2 ISO 8662-7 ISO 15744 (3 axis) (1 axis) Part number Model dB(A) dB(A) 2051474224 SC2-065-1AM500-S4Q <2.5 <2.5 2051474234 SC2-055-1AM700-S4Q <2.5 <2.5 2051474244 SC2-045-1AM1000-S4Q <2.5 <2.5 2051474254 SC2-035-1AM1500-S4Q <2.5 <2.5 2051474264 SC2-025-1AM2200-S4Q <2.5 <2.5 2051474364...
  • Página 62 (Fr) DECLARATION D’INCORPORATION DEUTSCH (GERMAN) (1) EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - (2) Wir, DESOUTTER – (3) Technische Datei beim EU - (4) erklären hiermit, daß das (die) Produkt(e) : Drehschrauber - (5) Typ(en) : - (6) Produktherkunft - (7) den Anforderungen der EG-Richtlinie zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten - (8) für “...
  • Página 63 SLOVENSKY (SLOVAK) (1) DEKLARÁCIA ER O SÚHLASE - (2) My: DESOUTTER -(3) Technický súbor k dispozícii z - (4) prehlasujeme, že výrobok (y): Skrutkovače - (5) strojový typ(y): - (6) Pôvod produktu alebo výrobku - (7) zodpovedá požiadavkom Smerníc rady, týkajcich sa aproximácie zákonov členských štátov, pre: - (8) "strojné...
  • Página 64 (2006/42/CE). (2) We : (3) Technical file available from EU headquarter. (Fr) Nous (Fr) Dossier technique disponible auprès du siège social Desoutter Ltd Nicolas Lebreton, R&D Manager Zodiac – Unit 4 Boundary Way 38 rue Bobby Sands – BP 10273 Hemel Hempstead 44818 Saint Herblain –...

Tabla de contenido