Magellan RoadMate Guia De Inicio Rapido

Ocultar thumbs Ver también para RoadMate:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Quick Start Guide
Magellan RoadMate
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Magellan RoadMate

  • Página 1 Quick Start Guide Magellan RoadMate...
  • Página 2 Magellan receiver. Detailed ment. Keep the receiver safe from extreme temperature information on how to use the various features can As part of this program, all Magellan GPS models conditions. For example, do not leave it exposed to be found at magellanGPS.com/support will be accepted.
  • Página 3: Getting Started

    However, the battery does not need to be Blank: No satellite signals. automatically power down after 15 seconds. fully charged to use the Magellan RoadMate Clean the surface Unable to compute position. receiver.
  • Página 4: Map Screen

    Map Screen Menu Screen Satellite Signal Strength Battery Life Indicator Turn Instructions/ OneTouch Menu Next Maneuver Speed Limit Scroll Up/Down Volume/Brightness Traffic Alert* Highway POIs Information Main Menu display Back to Address Book Settings Map Screen Zoom In/Out Current location * Available on 2530T-LM and 5530T-LM...
  • Página 5: Points Of Interest (Poi)

    QuickSpell Routing Points of Interest (POI) The OneTouch menu provides easy access Your Magellan RoadMate receiver uses a 1. From the Map Screen, tap Menu and then The Magellan RoadMate receiver has preloaded to destinations and searches you use most.
  • Página 6 Sécurité Ce récepteur Magellan est un système d’aide à votre véhicule, que vous utilisiez le support pare-brise la navigation conçu pour vous aider à arriver aux ou d’autres montages ou accessoires, pour que le destinations sélectionnées. conducteur ait toujours une vue dégagée de la route.
  • Página 7: Pour Commencer

    Intensité du signal satellite Battery Pour commencer Pour afficher l’indicateur de puissance du Le récepteur RoadMate de Magellan a une signal satellite, appuyez sur le bouton Menu. batterie interne qui est chargée lorsqu’il L’indicateur d’intensité du signal peut être est alimenté par le câble d’alimentation du Première utilisation...
  • Página 8: Écran Carte

    Écran carte Écran de menu Intensité du signal satellite Témoin des piles Prochaine Menu OneTouch manœuvre Limitation de vitesse Défiler vers le haut / bas Volume/Luminosité L’état du trafic* Highway POIs Affichage des Menu principal informations Retour à la Carnet d’adresses Paramètres carte écran Zoom...
  • Página 9: Points D'intérêt (Poi)

    Routage Points d’intérêt (POI) Le menu OneTouch offre un accès facile aux Votre récepteur RoadMate de Magellan utilise une Les points d’intérêt peuvent être recherchés 1. De l’écran de la carte, appuyez sur le bouton caractéristique connue comme QuickSpell pour destinations et recherches que vous utilisez le par catégorie ou en entrant une partie du...
  • Página 10 El conductor debe ingresar datos o programar el receptor los riesgos asociados con los daños a su vehículo o a Magellan solo cuando el vehículo esté detenido. Solo un los ocupantes del vehículo como consecuencia de sus vehículo de pasajeros puede ingresar datos o programar elecciones para el montaje del receptor.
  • Página 11: Primer Uso

    Batería Inicio Para ver el indicador de intensidad de señal El receptor Magellan RoadMate tiene una batería de satélite, pulse sobre el botón Menú. El interna que se carga cuando es potenciada por indicador de intensidad de la señal se puede el cable de energía del vehículo o un adaptador...
  • Página 12: Pantalla Mapa

    Pantalla Mapa Menú de pantalla Intensidad de señal satelital La vida de la pila Instrucción de OneTouch Menú próximo giro Límite de Velocidad Pulse Arriba/Abajo Volumen/Brillo Alerta de tráfico* Carretera POI Información Menú principal de la pantalla Volver a Mapa Libreta de Ajustes de pantalla...
  • Página 13: Enrutamiento

    QuickSpell Enrutamiento Puntos de interés (POI) El menú OneTouch proporciona acceso Su receptor Magellan RoadMate utiliza una 1. Desde la pantalla de Mapa, pulse Menú y El receptor Magellan RoadMate ha precargado directo a destinos y busca el más frecuentado.
  • Página 14 If you need technical support for your Magellan receiver you should first go to www.magellangps.com/support for answers to most questions. If you can’t find a solution there, you can contact Magellan Technical Support directly by e-mail at support.us@cs.magellangps.com or call 800-707-9971.

Tabla de contenido