Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Magellan
RoadMate
66xx Series
®
®
GPS Navigator & Dash Cam Combo
User Manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Magellan RoadMate 66 Serie

  • Página 1 Magellan RoadMate 66xx Series ® ® GPS Navigator & Dash Cam Combo User Manual...
  • Página 2 The driver should enter data or program the Magellan receiver only when the vehicle is stopped. Only a vehicle passenger should enter data or program the device while the vehicle is moving. It is your responsibility to comply with all traffic laws.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table of Contents. Getting To Know Your RoadMate ............4 Hardware ........................4 Software .........................4 Setting Up Your RoadMate .............5 Mounting Your RoadMate In A Vehicle ................5 Connecting To Wi-Fi ......................6 Powering Your RoadMate ....................6 Inserting An SD Card .......................6 Registering Your Device ....................7 Update Your Maps and Software ..................9 Set Up LDWS and FCWS ....................10 Using the Headlight Reminder ..................11...
  • Página 4: Getting To Know Your Roadmate

    Getting To Know Your RoadMate. Thank you for purchasing a Magellan RoadMate Dash Cam Navigator, a GPS receiver with Digital Video Recorder (DVR) functionality. This User Manual describes every function you need to know in order to operate your RoadMate. Go to for more information about magellangps.com/Vehicle-Navigation...
  • Página 5: Setting Up Your Roadmate

    Setting Up Your RoadMate. Mounting Your RoadMate In Your Vehicle. Never mount your RoadMate where the driver's field of vision is blocked. GPS reception can be impacted if your windshield is tinted with a reflective coating, In this case, mount your RoadMate in a clear area (usually just beneath the rear-view mirror). Observe all local laws and regulations regarding the mounting of your device on the windshield.
  • Página 6: Connecting To Wi-Fi

    Setting Up Your RoadMate. Connecting To Wi-Fi. For the best experience while getting started. make sure you have a good Wi-Fi signal: 1. Tap from the Map screen > tap Network. 2. Scan for nearby Wi-Fi networks until you locate a network. 3.
  • Página 7: Registering Your Device

    4. Log In Or Create New ID. Tap Create a New ID to create a new account > enter account details > tap If you already have a Magellan account, tap Log-in with Existing ID > enter your account details > tap To log in or register later, tap Skip this, I’ll do it later.
  • Página 8 5. Calibrate Advanced Driving Safety Features.* *available on select models. to calibrate Lane Departure Warning System (LDWS) and Forward Collision Warning System (FCWS). LDWS warns you when you’re drifting out of your lane based on highway or road lines. FCWS warns you when you’re too close to cars ahead of you.
  • Página 9: Update Your Maps And Software

    Update Your Maps and Software. Download any available maps and software updates for your RoadMate via WiFi: 1. Tap from the Map screen. 2. Tap Updates when you see a notification (e.g. 2 New Updates). 3. Tap on Map Update or Software Update. 4.
  • Página 10: Set Up Ldws And Fcws

    Set LDWS and FCWS Alerts.* To set alert sounds for LDWS and FCWS: 1. Tap from the Map screen. 2. Tap Safety and Security. 3. Tap Lane Departure Warning System (LDWS) or Forward Collision Warning System (FCWS). 4. Tap Beep to hear an alert sound, Voice to hear a voice alert, or Off to turn off audible alerts.
  • Página 11: Using The Headlight Reminder

    Use the Headlight Reminder. The Headlight Reminder alerts you to turn on your vehicle headlights around sunset. To set the Headlight Reminder: 1. Tap from the Map screen. 2. Tap Safety and Security. 3. Tap the check box next to Headlight Reminder to turn the Headlight Reminder on (checked) or off (unchecked).
  • Página 12: Using Your Roadmate

    Using Your RoadMate. Searching For And Routing To An Address. To find and route to a nearby location while in Free-Driving Mode: 1. Tap from the Map screen. 2. Tap on a category (e.g. Gas, Coffee Shops, etc.). 2a. Tap on a location in the category list. 2b.
  • Página 13: Routing To A Location

    3. Tap What's Nearby? to see locations around you. 3a. Tap on a location in the Search Results. 3b. Tap to store the location in My Places OR 3c. Tap to view routing details. Note: Tap to change Routing Options. 3d.
  • Página 14 While routing, you can: Tap a Manuever at the top of the screen to open the Turn List. Tap on any turn in the Turn List to view the details of that turn. Note: Tap to stop navigating and return to Free-Driving Mode. to pause the route at any time.
  • Página 15: Using The Onetouch Menu

    Using the OneTouch Menu. The OneTouch menu gives you quick access to your home address, emergency services, gas stations, and any searched locations you've saved to the OneTouch menu. To access the OneTouch menu: 1. Tap from the Map screen. 2.
  • Página 16: Using Dvr Recording

    Using DVR Recording. from the Map screen to open the device camera. From here, you can: • Tap to begin recording DVR video while you're driving. Tap Stop Recording to end DVR video recording. • Tap to capture a photo of the current view from the camera. •...
  • Página 17: Make An Emergency Recording

    Make An Emergency Recording. Emergency recordings, are recorded, locked, and saved as three consecutive videos to Impact Videos when the G-Sensor detects impacts from collisions or similar events. Tap and hold to manually record an emergency video. Access Recorded Videos and Photos. All recorded videos and photos are time-stamped and saved to one of three categories under Recording List: Looped Videos, Impact Videos, and Photos.
  • Página 18: Changing System Settings

    Changing System Settings. Tap Settings from the Map screen to access the Settings menu. General: Set general device preferences. • Screen Brightness: Change brightness level for Day Mode, Night Mode, and Auto Brightness. • Auto Power Off: Change the duration of time of inactivity before your RoadMate powers off (10 mins, 20 mins, and 30 mins).
  • Página 19: Safety + Security

    • Map Display: Set map interface and display preferences. • Map Orientation: 3D, 2D, or 2D North Up. • Night Mode: Auto, On, or Off. • Auto-Zoom on Turns: On (checked) or Off (unchecked). • Lane Assist: On (checked) or Off (unchecked). •...
  • Página 20: Information

    Registration: View Magellan GPS account details. • Create New ID: Create a new Magellan GPS account to use with your device. Enter your account details > tap Sign up to create a new account.
  • Página 21: Using Mivue Manager

    Using MiVue Manager. MiVue Manager™ allows you to view the videos recorded on your dashcam. Note: Not all features are available for every RoadMate model. Installing MiVue Manager. Download MiVue Manager from support.magellangps.com and follow the on-screen prompts to install it. Make sure to download the correct software version (Windows or Mac) according to your computer's operating system.
  • Página 22: Playing Recorded Files

    Playing recorded files. 1. Remove the memory card from the recorder and access the card on the computer via a card reader. 2. Copy the recording files to your computer for backup and playback.You may also leave the memory card inserted in the MiVue device and connect the device to your computer via a USB cable.
  • Página 23 The tool bar allows you to do the following: Select folder that Capture/save video Upload files to stores files. image to your computer. Facebook and YouTube. Open Settings menu.* Preview/print current image. Save files to your Export and save GPS computer.
  • Página 24: Warranty

    THIS WARRANTY APPLIES ONLY TO THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER OF THIS PRODUCT. (b) In the event of a defect, Magellan will, at its discretion, repair or replace the hardware product with a product of like kind or quality, which may be new or reconditioned, with no charge to the purchaser for parts or labor. Magellan’s limit of liability under the limited warranty shall be the actual cash value of the product at the time the purchaser returns the product to Magellan for repair less a reasonable amount for usage, as determined by Magellan in its sole discretion.
  • Página 25 GPS. (Note: Magellan GPS receivers use GPS or GPS+GLONASS to obtain position, velocity and time information. GPS is operated by the U.S.
  • Página 26 Need Technical Support? If you need technical support for your Magellan product, go to for answers to most questions. support.magellangps.com If you can’t find a solution there, contact Magellan Technical Support by e-mail at support.us@cs.magellangps.com or call 800-707-9971. Connect with us...
  • Página 27 Magellan RoadMate serie 66xx ® ® Combo de navegador GPS y cámara de tablero Manual de usuario...
  • Página 28 Seguridad. Este dispositivo Magellan es una cámara de tablero y un dispositivo de registro diseñado para asistirlo con la grabación de videos, la toma de fotografías y la gestión del contenido almacenado en el dispositivo. Compruebe con su agencia encargada de aplicar las leyes estatales o locales sobre las normativas aplicables con respecto a su colocación en el parabrisas.
  • Página 29 Tabla de contenido. Inicio rápido con su RoadMate ............30 Hardware ........................30 Software .........................30 Configuración de su RoadMate ............31 Instalación de su RoadMate en un vehículo ..............31 Conexión con Wi-Fi ......................32 Encendido de su RoadMate ....................32 Inserción de una tarjeta SD .....................32 Registro del dispositivo ....................33 Actualización de mapas y software ..................35 Configuración del Sistema de advertencia de cambio de carril (LDWS) y...
  • Página 30: Inicio Rápido Con Su Roadmate

    Inicio rápido con su RoadMate. Gracias por adquirir el navegador con cámara de tablero RoadMate Magellan, un receptor GPS con funcionalidad de grabadora de video digital (DVR). Este manual de usuario describe todas las funciones que necesita conocer para utilizar el RoadMate. Diríjase a para obtener magellanGPS.com/Vehicle-Navigation...
  • Página 31: Configuración De Su Roadmate

    Configuración de su RoadMate. Instalación de su RoadMate en un vehículo. Nunca coloque el RoadMate donde el campo de visión del conductor quede bloqueado. La recepción GPS podría verse afectada si el parabrisas tiene un tinte con revestimiento refractario. En este caso, instale el RoadMate en un área sin obstrucciones (generalmente justo detrás del espejo retrovisor).
  • Página 32: Conexión Con Wi-Fi

    Configuración de su RoadMate. Conexión con Wi-Fi. Para obtener la mejor experiencia durante sus primeros pasos con el producto, asegúrese de tener una buena señal Wi-Fi: 1. Pulse desde la pantalla de mapa > pulse Network. 2. Busque las redes Wi-Fi cercanas hasta que encuentre una red. 3.
  • Página 33: Registro Del Dispositivo

    Pulse Create a New ID para crear una cuenta nueva > introduzca los detalles de su cuenta > pulse Si ya tiene una cuenta de Magellan, pulse Log-in with Existing ID > introduzca los detalles de la cuenta > pulse Para iniciar sesión o registrarse posteriormente, pulse Skip this, I’ll do it later.
  • Página 34 5. Calibración de las funciones avanzadas de seguridad para la conducción.* *Disponible en determinados modelos. Pulse para calibrar el Sistema de advertencia de cambio de carril (LDWS) y Sistema de advertencia de colisión frontal (FCWS). LDWS le advierte cuando está desviándose de su carril basándose en los carriles de autopistas y carreteras.
  • Página 35: Actualización De Mapas Y Software

    Actualización de mapas y software. Descargue cualquier mapa y actualización de software disponible desde su RoadMate a través de Wi-Fi: 1. Pulse desde la pantalla de mapa. 2. Pulse Updates cuando observe una notificación (por ejemplo, "2 New Updates" (2 actualizaciones nuevas)).
  • Página 36: Sistema De Advertencia De Colisión Frontal (Fcws)

    Configuración de alertas de LDWS y FCWS.* Para configurar las alertas de sonido para LDWS y FCWS: 1. Pulse desde la pantalla de mapa. 2. Pulse Safety and Security. 3. Pulse Lane Departure Warning System (LDWS) Sistema de advertencia de cambio de carril (LDWS) o Forward Collision Warning System (FCWS) Sistema de advertencia de colisión frontal (FCWS) .
  • Página 37: Uso Del Recordatorio De Faros

    Uso del recordatorio de faros. El recordatorio de faros le alerta sobre el encendido de los faros del vehículo al atardecer. Para activar/desactivar el recordatorio de faros: 1. Pulse desde la pantalla de mapa. 2. Pulse Safety and Security. 3. Pulse la casilla ubicada junto a Headlight Reminder (Recordatorio de faros) para activar (cuando está...
  • Página 38: Uso Del Roadmate

    Uso del RoadMate. Búsqueda y orientación de ruta hacia una dirección. Para buscar una ruta a una ubicación cercana durante el modo de conducción libre: 1. Pulse desde la pantalla de mapa. 2. Pulse en una categoría (por ejemplo, Gas, Coffee Shops, etc.). 2a.
  • Página 39: Orientación De Ruta Hacia Una Ubicación

    3. Pulse What's Nearby? para ver las ubicaciones cercanas. 3a. Pulse en una ubicación en Search Results. 3b. Pulse para almacenar la ubicación en My Places (Mis lugares) O 3c. Pulse para ver los detalles de la orientación de ruta. Nota: Pulse para cambiar las opciones de orientación de ruta.
  • Página 40 Durante la orientación de ruta, puede: Pulse en una Manuever en la parte superior de la pantalla para abrir la lista de giros. Pulse en cualquier giro de la lista de giros para ver los detalles de dicho giro. Nota: Pulse para detener la navegación y regresar al modo de conducción libre.
  • Página 41: Uso Del Menú Onetouch

    Uso del menú OneTouch. El menú OneTouch otorga un acceso rápido a la dirección de su hogar, servicios de emergencias, estaciones de servicio y cualquier ubicación buscada que haya guardado en este menú. Para acceder al menú OneTouch: 1. Pulse desde la pantalla de mapa.
  • Página 42: Uso De La Grabación De Dvr

    Uso de la grabación de DVR. Pulse desde la pantalla de mapa para abrir la cámara del dispositivo. Desde aquí, puede: • Pulsar para iniciar la grabación del video DVR mientras está conduciendo. Pulse Stop Recording para finalizar la grabación de video DVR. •...
  • Página 43: Realización De Una Grabación De Emergencia

    Realización de una grabación de emergencia. Las grabaciones de emergencia se graban, bloquean y guardan como 3 videos consecutivos en Impact Videos cuando el sensor giroscópico detecta impactos provenientes de colisiones o eventos similares. Mantenga pulsado para grabar manualmente un video de emergencia. Acceso a los videos y fotografías grabados.
  • Página 44: Cambio De La Configuración Del Sistema

    Cambio de la configuración del sistema. Pulse Settings desde la pantalla de mapa para acceder al menú Settings (Configuración). General: permite configurar preferencias generales del dispositivo. • Screen Brightness: permite cambiar el nivel de brillo para Day Mode (Modo diurno), Night Mode (Modo nocturno) y Auto Brightness (Brillo automático).
  • Página 45: Seguridad

    • Map Display: permite configurar las preferencias de interfaz y visualización de mapas. • Map Orientation: 3D, 2D, o 2D North Up (2D Norte hacia arriba). • Night Mode: Auto, On o Off. • Auto-Zoom on Turns: (seleccionado) o (deseleccionado). (seleccionado) o desactivado (deseleccionado).
  • Página 46: Información

    Registration: permite ver los detalles de la cuenta de Magellan GPS. • Create New ID: permite crear una cuenta de Magellan GPS nueva para utilizar con el dispositivo. Introduzca los detalles de la cuenta > pulse Sign up para crear una cuenta nueva.
  • Página 47: Uso De Mivue Manager

    Uso de MiVue Manager. MiVue Manager™ le permite ver los videos grabados con la cámara de tablero. Nota: No se encuentran todas las funciones en todos los modelos RoadMate. Instalación de MiVue Manager. Descargue MiVue Manager desde support.magellangps.com y siga las instrucciones en pantalla para realizar la instalación.
  • Página 48: Reproducción De Archivos Grabados

    Reproducción de archivos grabados. 1. Extraiga la tarjeta de memoria de la grabadora y acceda a la tarjeta en la computadora a través del lector de tarjetas. 2. Copie los archivos de grabaciones a su computadora para el respaldo y la reproducción.También puede dejar la tarjeta de memoria insertada en el dispositivo MiVue y conecte el dispositivo a la computadora a través del cable USB.
  • Página 49 La barra de herramientas le permite realizar las siguientes acciones: Permite seleccionar la car- Permite capturar/guardar Permite cargar peta para almacenar archi- la imagen de video en la los archivos en vos. computadora. Facebook y You- Permite obtener una vista Tube.
  • Página 50: Garantía

    Centro de servicios de Magellan autorizado provisto por Magellan con un número RMA. Magellan se reserva el derecho de rechazar proporcionar un servicio libre de cargo si no se proporciona el recibo de ventas o la información que figura no está...
  • Página 51 7. ACUERDO COMPLETO (a) Esta garantía por escrito es el acuerdo completo, final y exclusivo entre Magellan y el comprador con respecto a la calidad de desempeño de las mercaderías y de cualquier y todas las garantías y promesas. ESTA GARANTÍA ESTABLECE TODAS LAS RESPONSABILIDADES DE MAGELLAN CON RESPECTO A ESTE PRODUCTO.
  • Página 52 279 E Arrow Hwy, San Dimas, CA 91773 EE. UU. www.magellanGPS.com 112-0119-002 © 2017 MiTAC Digital Corporation. El logotipo de Magellan y Magellan son marcas comerciales registradas de MiTAC International Corporation, y OneTouch es una marca comercial de MiTAC International Corporation y se usan bajo licencia de MiTAC Digital Corporation.
  • Página 53 Magellan RoadMate Série 66xx ® ® Combinaison de Navigateur GPS et caméra em- barquée Guide de l’utilisateur...
  • Página 54 Sécurité. Ce dispositif de Magellan est une caméra embarquée et un appareil d’enregistrement conçu pour vous aider à enregistrer des vidéos, prendre des photos et gérer le contenu stocké sur l’appareil. Veuillez vérifier auprès des autorités de votre état ou province ou avec la police locale pour la réglementation applicable en ce qui concerne le montage sur le pare-brise.
  • Página 55 Table des matières. Apprendre à connaître votre RoadMate........56 Matériel ..........................56 Logiciel ...........................56 Configuration de votre RoadMate ..........57 Installation de votre RoadMate dans votre véhicule ............57 Connexion au Wi-Fi ......................58 Mise en marche de votre RoadMate .................58 Insertion d'une carte SD ....................58 Enregistrement de l'appareil ..................59 Mettre à...
  • Página 56: Apprendre À Connaître Votre Roadmate

    Apprendre à connaître votre RoadMate. Nous vous remercions d'avoir acheté le Navigateur Cam RoadMate Dash Magellan, un récepteur GPS avec des fonctionnalités d’enregistreur vidéo numérique (DVR). Ce guide de l’utilisateur décrit toutes les fonctions dont vous avez besoin pour faire fonctionner votre RoadMate.
  • Página 57: Configuration De Votre Roadmate

    Configuration de votre RoadMate. Installation de votre RoadMate dans votre véhicule. Ne jamais monter votre RoadMate où le champ de vision du conducteur est bloqué. La réception GPS peut être affectée si votre pare-brise est teinté d'un revêtement réfléchissant. Dans ce cas, montez votre RoadMate dans une zone claire (généralement juste en dessous du rétroviseur).
  • Página 58: Connexion Au Wi-Fi

    Configuration de votre RoadMate. Connexion au Wi-Fi. Pour la meilleure performance lors de l’installation, assurez-vous d’avoir un bon signal Wi-Fi : 1. Touchez à partir de l’écran de Carte, > touchez Network. 2. Recherchez les réseaux Wi-Fi à proximité jusqu'à ce que l’un d’eux soit localisé. 3.
  • Página 59: Enregistrement De L'appareil

    Touchez Create a New ID pour créer un nouveau compte > entrez les détails du compte > touchez Si vous avez déjà un compte Magellan, touchez Log-in with Existing ID > Entrez les détails de votre compte > touchez Pour vous connecter ou vous inscrire plus tard, touchez Skip this, I’ll do it later.
  • Página 60 5. Calibration des fonctions avancées de sécurité de conduite.* *offert sur certains modèles. Touchez pour calibrer le système d'avertissement de sortie de voie (LDWS) et le système d'alerte de collision avant (FCWS). LDWS vous avertit lorsque vous déviez de votre voie en fonction des lignes sur la route ou l'autoroute. FCWS vous avertit lorsque vous êtes trop près des voitures devant vous.
  • Página 61: Mettre À Jour Vos Cartes Et Logiciels

    Mettre à jour vos cartes et logiciels. Téléchargez toutes les cartes disponibles et mises à jour logicielles pour votre RoadMate via Wi-Fi. 1. Taper à partir de l’écran de Carte. 2. Touchez Updates lorsque vous voyez une notification (par exemple 2 nouvelles mises à...
  • Página 62: Configuration De Ldws Et Fcws

    Régler les alertes LDWS et FCWS.* Pour régler les sons d'alerte pour LDWS et FCWS : 1. Touchez à partir de l’écran de Carte. 2. Touchez Safety and Security. 3. Touchez Lane Departure Warning System (LDWS) ou Forward Collision Warning System (FCWS). 4.
  • Página 63: Utiliser Le Rappel De Phare

    Utiliser le Rappel de phare. Le Rappel de phare vous alerte à allumer les phares de votre véhicule au coucher du soleil. Pour configurer le Rappel de phare: 1. Touchez à partir de l’écran de Carte. 2. Touchez Safety and Security. 3.
  • Página 64: Utilisation De Votre Roadmate

    Utilisation de votre RoadMate Rechercher et se rendre à une adresse. Pour trouver et se diriger vers un lieu à proximité en mode de conduite libre : 1. Touchez à partir de l’écran de Carte. 2. Appuyez sur une catégorie (par exemple Gas, Coffee Shops, etc.). 2a.
  • Página 65: Trajet Vers Un Emplacement

    3. Touchez What's Nearby? pour voir les endroits proches. 3a. Appuyez sur un lieu dans les Search Results. 3b. Taper pour sauvegarder le lieu dans Mes lieux OU 3c. Taper pour voir les détails du trajet. pour modifier les options du trajet. Remarque :Taper 3d.
  • Página 66 Durant le trajet, vous pouvez : Toucher une Manuever dans le haut de l'écran pour ouvrir la liste des virages. Appuyer sur l’un des virages dans la liste des virages pour voir les détails de ce virage. Remarque : Toucher pour arrêter la navigation et revenir en mode de conduite libre.
  • Página 67: Utilisation Du Menu Onetouch

    Utilisation du menu OneTouch. Le menu OneTouch offre un accès rapide à l'adresse de votre domicile, aux services d'urgence, aux stations-service et aux autres endroits que vous avez enregistrées dans le menu OneTouch. Pour accéder au menu OneTouch : 1. Touchez à...
  • Página 68: Utilisation De L'enregistreur Dvr

    Utilisation de l’enregistreur DVR. Touchez à partir de l'écran de carte pour activer la caméra de l'appareil. À partir de cet écran, vous pouvez : • Toucher pour activer l'enregistreur DVR et enregistrer une vidéo pendant que vous conduisez. Toucher Stop Recording pour mettre fin à l'enregistrement.
  • Página 69: Faire Un Enregistrement D'urgence

    Faire un enregistrement d’urgence. Les enregistrements d'urgence sont enregistrés, verrouillés et sauvegardés en trois vidéos consécutives dans Impact Videos lorsque le G-Sensor détecte des impacts de collisions ou des événements similaires. Appuyez et maintenez enfoncé pour enregistrer une vidéo d'urgence manuellement.
  • Página 70: Modification Des Réglages Du Système

    Modification des réglages du système Touchez Settings dans le menu de carte pour accéder au menu des réglages. General : Définir les préférences générales de l'appareil. • Screen Brightness :Modifier le niveau de luminosité pour le mode Jour, le mode Nuit et la Luminosité automatique. •...
  • Página 71: Sûreté + Sécurité

    • Map Display : Définir l’interface de la carte et les préférences d'affichage. • Map Orientation : 3D, 2D ou 2D North Up. • Night Mode : Auto, On ou Off. • Auto-Zoom on Turns : On (coché) ou Off (non coché). • Lane Assist : On (coché) ou Off (Désactivé) (non coché). •...
  • Página 72: Information

    Registration : Voir les détails du compte Magellan GPS. • Create New ID : Créer un nouveau compte Magellan GPS à utiliser avec votre appareil. Entrez les détails de votre compte > Toucher Sign up pour créer un nouveau compte.
  • Página 73: Utilisation Du Gestionnaire Mivue Manager

    Utilisation du gestionnaire MiVue Manager. Le gestionnaire MiVue Manager™ vous permet de voir les vidéos enregistrées sur votre caméra embarquée. Remarque : Toutes les fonctionnalités ne sont pas disponibles sur tous les modèles RoadMate. Installation du Gestionnaire MiVue Manager. Télécharger MiVue Manager à partir de support.magellangps.com et suivre les indica- tions à...
  • Página 74: Lecture Des Fichiers Enregistrés

    Lecture de fichiers enregistrés. 1. Retirez la carte mémoire de l'enregistreur et accédez à la carte sur l'ordinateur à l'aide d'un lecteur de carte. 2. Copiez les fichiers d'enregistrement sur votre ordinateur pour la sauvegarde et la lecture. Vous pouvez également laisser la carte mémoire insérée dans l'appareil Mi- Vue et connectez l'appareil à...
  • Página 75 La barre d’outils permet d’effectuer ce qui suit : Sélection du dossier où les Capture/enregistrement Télécharger des fi- fichiers sont enregistrés. de l’image vidéo sur votre chiers sur Facebook ordinateur. et YouTube. Ouverture du menu Aperçu/impression de Paramètres.* l’image actuelle. Enregistrement des fichiers Exportation et enregistre- sur votre ordinateur.
  • Página 76: Garantie

    30 jours à compter de la date d’expédition et seront substantiellement conformes à la documentation de l’utilisateur alors en vigueur, fournie avec le logiciel (y compris les mises à jour de celui-ci). La seule obligation de Magellan sera la correction ou le remplacement du support ou du logiciel afin qu’il soit substantiellement conforme à...
  • Página 77 7. ACCORD INTÉGRAL (a) Cette garantie écrite est l’accord intégral, final et exclusif entre Magellan et l’acheteur à l’égard de la qualité des performances de la marchandise et de toutes les garanties et représentations. CETTE GARANTIE DÉFINIT TOUTES LES RESPONSABILITÉS DE MAGELLAN CONCERNANT CE PRODUIT.
  • Página 78 279 E Arrow Hwy, San Dimas, CA 91773 USA www.magellanGPS.com 112-0119-002 © 2017 MiTAC Digital Corporation. Le logo Magellan et Magellan sont des marques déposées de MiTAC International Corporation, et OneTouch est une marque déposée de MiTAC International Corporation et elles sont utilisées sous licence par MiTAC Digital Corporation.

Este manual también es adecuado para:

Roadmate

Tabla de contenido