GE PACE1000 Manual Del Usuario
GE PACE1000 Manual Del Usuario

GE PACE1000 Manual Del Usuario

Equipo automatizado de calibración de presión
Ocultar thumbs Ver también para PACE1000:

Publicidad

Enlaces rápidos

GE
Digital Solutions
Equipo automatizado de calibración de presión
Manual del usuario - KE0470 Revisión A
Indicadores PACE
© 2010 General Electric Company. Reservados todos los derechos. Las especificaciones pueden
cambiar sin previo aviso. GE es una marca registrada de General Electric Company. Los nombres
de otras empresas o productos mencionados en este documento pueden ser marcas comerciales
o marcas registradas de sus empresas respectivas, con las que GE no guarda ninguna relación.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE PACE1000

  • Página 1 © 2010 General Electric Company. Reservados todos los derechos. Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. GE es una marca registrada de General Electric Company. Los nombres de otras empresas o productos mencionados en este documento pueden ser marcas comerciales...
  • Página 2: Introducción

    Manual del usuario de los indicadores de presión PACE Introducción Este manual contiene las instrucciones de instalación y de uso de los indicadores de presión PACE. Seguridad El fabricante ha diseñado este equipo para ofrecer un funcionamiento seguro cuando se utiliza conforme a los procedimientos que se detallan en este manual.
  • Página 3: Abreviaturas

    Especificaciones generales Pantalla LCD: Pantalla táctil en color Temperatura de 10°C a 50°C (50° a 122°F) funcionamiento Temperatura de -20°C a 70°C (-4° a 158°F) almacenamiento Estanqueidad IP20 (EN60529) Humedad operativa Del 5% al 95% HR (sin condensación) Vibraciones MIL-PRF-28800 Tipo 2 clase 5 estilo E/F Altitud de trabajo Máximo 2.000 metros (6.560 pies) EN 61326...
  • Página 4: Publicaciones Relacionadas

    Hercio Recepción de datos Comandos estándar para Velocidad de aire indicada SCPI instrumentos programables IDOS Sensor con salida digital inteligente (producto de GE) Hoja de datos comerciales Muy baja tensión independiente (o de i.e. Es decir SELV seguridad) Datos del estándar 488 del Instituto de Ingenieros IEEE 488 Eléctricos y Electrónicos (para dispositivos...
  • Página 5 Símbolos Este equipo cumple los requisitos de las directivas europeas de seguridad pertinentes. El equipo posee el marcado CE. Este símbolo en el equipo indica que el usuario debe leer el manual del usuario. Este símbolo en el equipo indica una advertencia y que el usuario debe consultar el manual del usuario.
  • Página 6: Unidades De Presión Y Factores De Conversión

    Manual del usuario de los indicadores de presión PACE EL CABLE DE TIERRA DEL INSTRUMENTO DEBE ESTAR CONECTADO A LA TIERRA DE PROTECCIÓN DE LA RED DE CA. AÍSLE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA ANTES DE REALIZAR LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS AL PANEL POSTERIOR. Unidades de presión y factores de conversión Pressure units Pressure units...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Sección Título Página Descripción Introducción Instalación Embalaje Embalaje para almacenamiento y transporte Preparación para la utilización Conexión del instrumento Kits de montaje Conexiones eléctricas 2-10 FUNCIONAMIENTO Preparación Secuencia de encendido Measure Mode (Modo de medición) Funcionamiento y ejemplos de procedimientos Opciones de configuración global 3-11 Configuración del supervisor...
  • Página 8 Manual del usuario de los indicadores de presión PACE Probar Calibración PRUEBAS Y LOCALIZACIÓN DE FALLOS Introducción Prueba estándar de funcionamiento Prueba Ethernet Localización de averías Agentes de servicio técnico autorizados REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES Notas de instalación Puerto de referencia Iconos Measure Set-up (Configuración medición) Estado...
  • Página 9 Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente. KE0470 Revisión A viii [ES] Español...
  • Página 10: Descripción

    El instrumento se puede accionar a distancia mediante interfaces de comunicación. Figura 1-1 PACE1000, Vista general La parte trasera del instrumento contiene todas las conexiones de entrada eléctricas y de presión.
  • Página 11 1 Descripción Para conocer las opciones disponibles para PACE1000, consulte la hoja de datos comerciales. Información y notas sobre aplicaciones (Referencia y especificaciones, Sección 6) o www.gemeasurement.com KE0470 Revisión A 1 - 2 [ES] Español...
  • Página 12: Instalación

    Manual del usuario de los indicadores de presión PACE Instalación Embalaje Coteje el contenido del embalaje del instrumento PACE1000 con la lista siguiente: Lista de embalaje - PACE1000 Indicador de presión PACE1000. Adaptador, fuente de alimentación (referencia GE 191-370). iii) Guía del usuario e instrucciones de seguridad y CD con la documentación completa.
  • Página 13: Conexión Del Instrumento

    2 Instalación Conexión del instrumento ADVERTENCIAS DESCONECTE LAS FUENTES DE PRESIÓN Y VENTILE CON CUIDADO LAS LÍNEAS DE PRESIÓN ANTES DE DESCONECTARLAS O CONECTARLAS. EXTREME LAS PRECAUCIONES. UTILICE ÚNICAMENTE EQUIPOS CON LA PRESIÓN NOMINAL ADECUADA. ANTES DE APLICAR PRESIÓN, COMPRUEBE QUE NO EXISTAN DAÑOS EN NINGÚN ACCESORIO DE CONEXIÓN NI EN NINGÚN EQUIPO.
  • Página 14 Manual del usuario de los indicadores de presión PACE Conexiones neumáticas ADVERTENCIA SE DEBEN UTILIZAR ROSCAS PARALELAS. TIPO DE ROSCA HEMBRA EQUIVALE A ROSCA PARALELA ISO228/1 (DIN ISO228/1, JIS B0202) G1/8. NO SE ADMITEN ROSCAS AFILADAS. Puerto de presión PACE Panel Se deben utilizar roscas paralelas.
  • Página 15 2 Instalación 1) Conector 2) Cierre estanco Figura 2-2. Conexiones neumáticas. Instalación El instrumento se conecta a la unidad probada. Presión de entrada y equipo La presión no debe superar 1,25 x el fondo de escala o la MWP indicada en el panel posterior del instrumento.
  • Página 16: Adaptadores

    Manual del usuario de los indicadores de presión PACE Método de conexión ISO 228 G1/8 ISO 228 G1/8 anillo tórico anillo tórico Método recomendado Método alternativo bajo 100 bar Adaptadores AMORTIGUADOR E/S-1 DIFUSOR E/S-1 ADAPTADOR E/S-9/16AUTOC ADAPTADOR E/S-7/16UNF Macho ISO 228 a Autoclave 9/16 Macho ISO 228 a Hembra 7/16 UNF ADAPTADOR E/S-G1/4 ADAPTADOR E/S- AN4...
  • Página 17 2 Instalación Presión hidráulica ADVERTENCIAS LOS LÍQUIDOS HIDRÁULICOS SON PELIGROSOS. SIGA LAS PRECAUCIONES DE SANIDAD Y SEGURIDAD PERTINENTES. UTILICE BARRERAS PROTECTORAS ADECUADAS Y PROTECCIÓN OCULAR. ANTES DE APLICAR PRESIÓN, VERIFIQUE NI ACCESORIOS NI EQUIPO PRESENTAN DAÑO ALGUNO Y ASEGÚRESE DE QUE TODO EL EQUIPO SE ENCUENTRE A LA PRESIÓN DE ESPECIFICACIÓN CORRECTA.
  • Página 18 Manual del usuario de los indicadores de presión PACE Instalación El instrumento se conecta a la unidad probada. Presión de entrada y equipo La presión no debe superar 1,25 x el fondo de escala o la MWP indicada en el panel posterior del instrumento.
  • Página 19: Kits De Montaje

    2 Instalación Kits de montaje Opción de montaje en rack (figura 2-5) Detrás del instrumento debe quedar suficiente espacio para todos los cables y tubos. La longitud de los cables y los tubos debe permitir la extracción y la instalación del instrumento. No se debe obstruir la circulación del aire de refrigeración del instrumento.
  • Página 20 Manual del usuario de los indicadores de presión PACE Coloque el instrumento sobre las espigas*. Fije el instrumento al rack con dos tornillos y arandelas (suministrados). Quite las dos espigas* y sustitúyalas por los dos juegos restantes de tornillos y arandelas (suministrados).
  • Página 21: Conexiones Eléctricas

    PANEL POSTERIOR. PRECAUCIONES Utilice el adaptador eléctrico suministrado con el instrumento (referencia GE 191-370). El uso de otros adaptadores puede provocar un exceso de calentamiento e incendiar la unidad. Evite que el adaptador de alimentación entre en contacto con humedad o líquidos.
  • Página 22: Conexiones De Comunicaciones

    Manual del usuario de los indicadores de presión PACE Conexiones de comunicaciones Conecte los conectores correspondientes en la conexión de comunicaciones del panel posterior y, si es necesario, fíjelos con los tornillos cautivos. Nota: Las interfaces RS232 e IEEE 488 se activan al encender el instrumento. Configure los parámetros necesarios en el menú...
  • Página 23: Conexiones De Negociación

    2 Instalación Instrumento Línea de control Ordenador/impresora Tipo de conector Función del Conector Señal Terminología instrumento 9 patillas del flujo RS232 9 patillas 25 patillas tipo D tipo D tipo D N.º de patilla N.º de patilla N.º de patilla RxD (I/P) ...
  • Página 24 Manual del usuario de los indicadores de presión PACE Interfaz IEEE 488 La interfaz cumple con la norma IEEE 488. La interfaz paralela IEEE 488 conecta un ordenador/controlador a uno o más instrumentos PACE 1000 y a otros instrumentos. A través de un bus de datos de alta velocidad, se pueden conectar hasta 30 instrumentos a un ordenador/controlador.
  • Página 25 2 Instalación Figura 2-8. Conexión IEEE 488 KE0470 Revisión A 2 - 14 [ES] Español...
  • Página 26: Funcionamiento

    Manual del usuario de los indicadores de presión PACE Funcionamiento Esta sección contiene cuadros de referencia rápida en los que se detallan todas las funciones disponibles y el menú de configuración. Preparación Asegúrese de que los cables eléctricos y los tubos neumáticos cumplan los requisitos de instalación (consulte la sección 2).
  • Página 27: Modo Measure (Medición)

    3 Funcionamiento Modo Measure (Medición) Áreas de la pantalla táctil 1 Lectura de 2 Funciones 3 Tecla Zero (ventile el sistema antes de iniciar la presión habilitadas secuencia de puesta a cero) 4 Área de función 5 Status area (Área 6 Rango de presión actual de estado) Iconos de la pantalla...
  • Página 28 Manual del usuario de los indicadores de presión PACE El área de función Min/Avg/Max (Mín/Med/Máx) se basa en la lectura seleccionada para la pantalla superior. La indicación de estado Ethernet LAN (LAN Ethernet) (1) muestra la siguiente información: • Rojo: sin conexión •...
  • Página 29 3 Funcionamiento Almacenamiento de datos El icono “Registro de datos” (1) aparece cuando hay una tarjeta de memoria instalada: KE0470 Revisión A 3 - 4 [ES] Español...
  • Página 30 Manual del usuario de los indicadores de presión PACE [ES] Español 3 - 5 KE0470 Revisión A...
  • Página 31 3 Funcionamiento KE0470 Revisión A 3 - 6 [ES] Español...
  • Página 32: Configuración Del Menú De Medición

    Manual del usuario de los indicadores de presión PACE Configuración del menú de medición lectura de presión actual a cero, desviación almacenada para rango actual. permite seleccionar los rangos de presión disponibles. Lectura de presión filtrada Tara Pico seleccione de la lista de unidades de medición de presión disponibles.
  • Página 33: Funcionamiento Y Ejemplos De Procedimientos

    3 Funcionamiento Funcionamiento y ejemplos de procedimientos Introducción Antes de utilizar el instrumento, éste debe estar conectado a las fuentes de alimentación eléctrica y neumática/hidráulica correctas (consulte Instalación, sección 2). Cuando se enciende el instrumento, la pantalla muestra el modo de presión medida y la tarea utilizada antes del apagado.
  • Página 34 Manual del usuario de los indicadores de presión PACE Nota: En la tarea de aeropuerto, se pueden utilizar códigos Q. Estas unidades son códigos estándar de s letras disponibles en unidades aeronáuticas (pies y metros). Los códigos utilizados son: • QFE - Presión atmosférica a nivel del mar, con corrección de temperatura y ajuste según la elevación del aeropuerto.
  • Página 35 3 Funcionamiento Opción de prueba de fugas Esta tarea mide la tasa de fuga durante el tiempo de permanencia de medición. Al principio de la prueba, el instrumento mide la presión de prueba del sistema del usuario. A continuación, el instrumento registra el cambio de presión durante el tiempo de permanencia de medición.
  • Página 36: Opciones De Configuración Global

    Manual del usuario de los indicadores de presión PACE Opciones de configuración global Las opciones de configuración global proporcionan acceso a los parámetros de los modos de medición y control del instrumento. Este menú de configuración ofrece acceso con protección de PIN a la configuración y la calibración del supervisor.
  • Página 37: Configuración Del Supervisor

    3 Funcionamiento Configuración del supervisor Pulse la tecla Esc para guardar la configuración y volver a la configuración global. introduzca el código de cuatro dígitos (0268) Activar/desactivar alta presión Activar/desactivar baja presión IEEE488 RS232 Ethernet Cabecera - in / m Gravedad local - m/s²...
  • Página 38: Estado Del Instrumento

    Manual del usuario de los indicadores de presión PACE Estado del instrumento El menú de configuración de control proporciona acceso al estado del instrumento: Pulse la tecla Esc para guardar la configuración y volver a la configuración global. Código principal del instrumento Adiciones al Versión de SO del instrumento instrumento estándar...
  • Página 39 3 Funcionamiento Software Software history (Historial de software), en el menú de estado, proporciona información de sólo lectura del software instalado en el instrumento. Ejemplo Selecciones adicionales para opciones habilitadas: Analogue, etc. Salir de la configuración. KE0470 Revisión A 3 - 14 [ES] Español...
  • Página 40: Mantenimiento

    Examine los elementos siguientes en busca de signos visibles de daños o suciedad: Exterior del instrumento. Adaptador de alimentación eléctrica Equipos asociados. Póngase en contacto con GE Service para sustituir las piezas que presenten daños. Para la limpieza, consulte Limpieza en la sección 4.3. Limpieza PRECAUCIÓN No utilice disolventes para la limpieza.
  • Página 41 4 Mantenimiento Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente. KE0470 Revisión A 4 - 2 [ES] Español...
  • Página 42: Introducción

    En esta sección se detalla la prueba estándar de funcionamiento. La Tabla 5.1 enumera las posibles averías e indica las respuestas. El instrumento PACE1000 incluye un sistema de autocomprobación y diagnóstico que supervisa continuamente el funcionamiento de la unidad. En el momento del encendido, el sistema efectúa una autocomprobación.
  • Página 43: Localización De Averías Y Pruebas

    5 Localización de averías y pruebas Puertos Ethernet abiertos y usos: 80/tcp Servidor Web PACE (http) 111/tcp Asignador de puertos ONC RPC Comunicación VXI-11 (asignada a puerto 372/tcp dinámico) 443/tcp Servidor Web (https) 5025/tcp Socket de comunicación PACE SCPI 111/udp Asignador de puertos ONC RPC KE0470 Revisión A 5 - 2...
  • Página 44 Manual del usuario de los indicadores de presión PACE Prueba de Ethernet con navegador Web [ES] Español 5 - 3 KE0470 Revisión A...
  • Página 45: Localización De Averías

    Localización de averías Compruebe las averías y las respuestas (consulte Diagnóstico de averías, tabla 5.1) antes de consultar con www.gemeasurement.com o con un agente de servicio técnico recomendado por GE Avería Respuesta Alimentación eléctrica conectada, la pantalla no Compruebe el fusible y el interruptor de alimentación se ilumina.
  • Página 46: Referencia Y Especificaciones

    Manual del usuario de los indicadores de presión PACE Referencia y especificaciones Notas de instalación El indicador de presión PACE1000 requiere un conjunto de conexiones, con la excepción de la conexión de referencia, que proporciona una referencia atmosférica para los sensores manométricos y barométricos.
  • Página 47: Conexión De Referencia

    6 Referencia y especificaciones Conexión de referencia La conexión de referencia suministra presión negativa a los sensores manométricos y a la referencia barométrica (opcional). Los sensores manométricos utilizan esta conexión identificada como "REF". En sensores manométricos (sin referencia barométrica) se pueden aplicar pequeñas presiones (consulte Especificaciones, sección 6-7).
  • Página 48: Iconos

    Manual del usuario de los indicadores de presión PACE Iconos Los iconos siguientes se utilizan en la serie de instrumentos PACE, aunque algunos instrumentos no utilizan todos los iconos. Iconos de la pantalla de los menús de configuración Icono Función Icono Función Icono...
  • Página 49 6 Referencia y especificaciones Icono Función Icono Función Icono Función Divider (Divisor) Eliminar Error Escape (Salida) Estado Ethernet Ethernet Ethernet not connected connected Exclamation (Ethernet (Ethernet no (Exclamación) conectado) conectado) Gas head pressure Gauge mode Fault history (Presión cabecera (Modo (Historial averías) gas) manométrico)
  • Página 50 Manual del usuario de los indicadores de presión PACE Icono Función Icono Función Icono Función Protective vent Process (Proceso) (Descarga de Prueba de fugas protección) Prueba de Puesta a cero Punto cero interruptores automática Recall user set-up (Recuperar Question (Pregunta) Rango configuración de usuario)
  • Página 51: Measure Set-Up (Configuración Medición)

    6 Referencia y especificaciones Iconos de la pantalla de los menús de configuración Icono Función Icono Función Icono Función Supervisor set-up Step (single) Stop (Parada) (Configuración de (Un paso) supervisor) Support (Soporte) Tara Tarea Test program Test program Test program copy delete (Eliminar (Programa de (Copiar programa...
  • Página 52: Estado

    Manual del usuario de los indicadores de presión PACE Tare (Tara): Es posible seleccionar un valor específico de tara o "capturar" como tal la presión que aparezca en ese momento en pantalla. La pantalla muestra el valor de tara seleccionado en la ventana de presión. Peak (Pico): Visualización máxima, mínima y media de las lecturas de presión.
  • Página 53: Global Set-Up (Configuración Global)

    6 Referencia y especificaciones e. Communications (Comunicaciones), IEEE 488 y RS232 instaladas de serie. Los tipos de comunicación adicionales son opcionales - USB y Ethernet. f. Current set-up (Configuración actual) - dato de sólo lectura. g. Support (Soporte) • Lista de información de contacto para obtener asistencia técnica. Global set-up (Configuración global) Supervisor set-up (Configuración de supervisor) Menú...
  • Página 54: Supervisor Set-Up (Configuración De Supervisor)

    Selecciona los parámetros del puerto de comunicación y el funcionamiento simultáneo de las interfaces RS232, IEEE 488 y Ethernet. Nota: Los controladores LLAb view de PACE1000 se pueden descargar desde: http://sine.ni.com/apps/utf8/niid_web_display.download_page?p_id_guid=B6F9A6B06AEA01F1E0440021287E65E6 El usuario puede elegir los ajustes apropiados para la comunicación con el ordenador de control (PC) y el protocolo de comandos necesario.
  • Página 55 6 Referencia y especificaciones RS232 La conexión RS232 está situada en el panel posterior y requiere los siguientes elementos: Hembra tipo D de 9 patillas con las conexiones indicadas Conector en la tabla 2-1 Communications RS232 sólo punto a punto (no admite encadenamiento) (Comunicaciones) Tasa de baudios 9.600, sin paridad y negociación = xon/xoff...
  • Página 56 Manual del usuario de los indicadores de presión PACE En la pantalla principal, toque una de las tres áreas horizontales de la pantalla. En la pantalla MEASURE SETUP, seleccione GLOBAL SETUP (CONFIGURACIÓN GLOBAL). [ES] Español 6 - 11 KE0470 Revisión A...
  • Página 57 6 Referencia y especificaciones Seleccione SUPERVISOR SETUP. Introduzca el PIN de supervisor y pulse en el área táctil superior. Utilice la flecha atrás de la esquina superior derecha de la pantalla para borrar cualquier dato incorrecto. KE0470 Revisión A 6 - 12 [ES] Español...
  • Página 58 Manual del usuario de los indicadores de presión PACE En la pantalla SUPERVISOR, seleccione COMMS. En la pantalla COMMUNICATIONS, seleccione COMMS RANGE SETUP (CONFIGURACIÓN GLOBAL). En la pantalla COMMS RANGE SETUP, utilice las flechas arriba y abajo para seleccionar el rango deseado (1 a 10). [ES] Español 6 - 13 KE0470 Revisión A...
  • Página 59 6 Referencia y especificaciones La configuración de rango de comunicaciones se utiliza para alinear el índice SCPI (x) con el rango de presión correcto. Rango = índice (1)..etc. Pulse el área táctil superior de la pantalla para cambiar el valor del rango. Utilice las teclas de cursor arriba y abajo para cambiar el valor.
  • Página 60 Manual del usuario de los indicadores de presión PACE 5025/tcp Socket SCPI *****/tcp Comunicación VXI-11 (asignada a puerto dinámico) Funcionalidad Ethernet • PACE Ethernet admite automáticamente VXI-II y Sockets. • Dirección del puerto socket: 5025. • Protocolo Internet: IP4. Configuración de rango de parámetros Ethernet Toque cualquiera de los tres paneles horizontales táctiles de la pantalla principal para acceder a la pantalla CONTROL SET UP (CONFIGURACIÓN DE CONTROL).
  • Página 61 Nota: El PIN de supervisor predeterminado de fábrica es 0268. Si se ha modificado, asegúrese de mantenerlo en un lugar seguro. Si se pierde el nuevo PIN, sólo podrá restablecerse en un centro de servicio técnico de GE. Pulse COMMUNICATIONS STATUS (ESTADO DE COMUNICACIONES) para abrir la pantalla COMMUNICATIONS STATUS.
  • Página 62 Manual del usuario de los indicadores de presión PACE Para cambiar el parámetro ADDRESS (DIRECCIÓN), lleve a cabo estos pasos: En la pantalla ETHERNET PARAMETER, utilice las flechas arriba y abajo para resaltar el campo ADDRESS (DIRECCIÓN). Pulse en el teclado táctil superior para acceder a la pantalla ADDRESS TYPE (TIPO DE DIRECCIÓN).
  • Página 63 6 Referencia y especificaciones Pulse en el teclado táctil superior para determinar el nuevo tipo de dirección. El sistema vuelve a mostrar automáticamente la pantalla ETHERNET PARAMETERS. Para cambiar el nombre de host, lleve a cabo estos pasos: En la pantalla ETHERNET PARAMETER, utilice las flechas arriba y abajo para resaltar el campo HOST NAME (NOMBRE DE HOST).
  • Página 64 Manual del usuario de los indicadores de presión PACE Para cambiar la contraseña Web, lleve a cabo estos pasos: En la pantalla ETHERNET PARAMETER, utilice las flechas arriba y abajo para resaltar el campo WEB PASWORD (CONTRASEÑA WEB). Pulse en el teclado táctil superior para acceder a la pantalla WEB PASSWORD.
  • Página 65 6 Referencia y especificaciones Utilice el teclado para introducir la nueva contraseña Web y pulse el botón superior de la pantalla para establecerla. El sistema vuelve a mostrar automáticamente la pantalla ETHERNET PARAMETERS. Para restablecer la configuración LAN, siga estos pasos: En la pantalla ETHERNET PARAMETER, utilice las flechas arriba y abajo para resaltar el campo RESET LAN SETTINGS (RESTABLECER CONFIGURACIÓN LAN).
  • Página 66 Manual del usuario de los indicadores de presión PACE Utilice las flechas ARRIBA y ABAJO para seleccionar el ajuste deseado. El ajuste estará activado o desactivado. Pulse en el teclado táctil superior para determinar el nuevo ajuste. Para cambiar el modo de acceso, lleve a cabo estos pasos: En la pantalla ETHERNET PARAMETER, utilice las flechas arriba y abajo para resaltar el campo ACCESS CONTROL (CONTROL DE ACCESO).
  • Página 67 6 Referencia y especificaciones Pulse en ACCESS CONTROL OPEN (CONTROL DE ACCESO ABIERTO) en la parte superior de la pantalla para acceder a la pantalla ACCESS MODE. Utilice las flechas ARRIBA y ABAJO para seleccionar el parámetro deseado. Las opciones disponibles son OPEN y RESTRICTED. KE0470 Revisión A 6 - 22 [ES] Español...
  • Página 68 Manual del usuario de los indicadores de presión PACE Pulse ACESS MODE OPEN o ACCESS MODE RESTRICTED en la parte superior de la pantalla para determinar el modo de acceso. Para cambiar el parámetro CONTROLLER IP ADDRESS (DIRECCIÓN CONTROLADOR IP), lleve a cabo estos pasos: En la pantalla ETHERNET PARAMETER, utilice las flechas arriba y abajo para resaltar el campo ACCESS CONTROL (CONTROL DE ACCESO).
  • Página 69 6 Referencia y especificaciones Utilice el teclado numérico de la parte inferiof de la pantalla para introducir la nueva dirección IP y pulse en CONTROLLER IP ADDRESS para establecer la nueva dirección IP. Para ver las últimas direcciones IP, lleve a cabo estos pasos: En la pantalla ETHERNET PARAMETER, utilice las flechas arriba y abajo para resaltar el campo ACCESS CONTROL (CONTROL DE ACCESO).
  • Página 70 • Si la UP está situada por encima del nivel de referencia de la unidad PACE1000, introduzca una posición de altura positiva. • Si la UP está situada por debajo del nivel de referencia de la unidad PACE1000, introduzca una posición de altura negativa.
  • Página 71 Nota: Al confirmar el nuevo PIN se sustituye de forma permanente el PIN original. Apunte el nuevo PIN y guárdelo en lugar seguro. En caso de pérdida del nuevo PIN, deberá enviar el instrumento a un centro de servicio técnico de GE para restablecerlo. User defined units (Unidades definidas por el usuario) Permite al usuario definir un conjunto de unidades.
  • Página 72: Especificaciones

    PIN y guárdelo en lugar seguro. En caso de pérdida del nuevo PIN, deberá enviar el instrumento a un centro de servicio técnico de GE para restablecerlo. Para obtener más información sobre la calibración, consulte el manual de calibración de PACE K0450.
  • Página 73: 6.10 Opciones

    6 Referencia y especificaciones 6.10 Opciones Proceso de activación de opciones Siga estos pasos para activar las opciones de software de un instrumento PACE: Toque el área Measure de la pantalla. Seleccione Global Setup. Seleccione Calibration. Introduzca el PIN de calibración 1234. Introduzca la nueva clave de opción xxxxxxxxxx (10 dígitos).
  • Página 74 Manual del usuario de los indicadores de presión PACE Número de Número de Función Función no utilizado no utilizado no utilizado Retorno de 0 V no utilizado SALIDA de +24 V CC a 100 mA no utilizado ENTRADA SW 1 no utilizado ENTRADA SW 2 no utilizado...
  • Página 75 6 Referencia y especificaciones Opción Volts-free Contact La opción Volts-free Contact proporciona un conmutador de contacto de relé seleccionable en función de las condiciones configuradas en el instrumento PACE. Cada selección tiene tres contactos libres de potencial. Conexiones libres de potencial 30V máx.
  • Página 76: Instalación Y Equipo Auxiliar

    Consulte la hoja de datos PACE1000 para obtener información detallada. 6.12 Procedimiento de devolución de materiales Si la unidad requiere calibración o no se puede reparar, devúelvala al centro de servicio GE más próximo, consulte www.gemeasurement.com. Póngase en contacto con el departamento de servicio técnico para obtener una autorización de devolución (en todo el mundo excepto en EE.UU.).
  • Página 77 6 Referencia y especificaciones Envuelva la unidad en lámina de polietileno. Obtenga una caja de cartón de doble corrugado. • Sus dimensiones interiores deben ser como mínimo 15 cm (6 pulg.) mayores que las del equipo. • La caja de cartón debe resistir >125 kg (275 lbs). Ponga en todos los lados material de relleno para evitar que el equipo se mueva dentro del contenedor.
  • Página 78 www.gemeasurement.com...

Tabla de contenido