Página 1
Measurement & Control GE Air Data Test Sets ADTS542F/552F/553F/554F Safety and Installation Guide K0554 Revision A www.nbn.at...
Página 2
® wireless technology The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GE is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. For the list of GE approved service centres, go to: www.gemeasurement.com...
Página 3
Other company or product names mentioned in this document may be trademarks or registered trademarks of their respective companies, which are not affiliated with GE. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GE is under license.
Página 4
This page intentionally blank K0554 Revision A...
Introduction This manual is applicable to ADTS542F/552F/553F and 554F, referred to as ADTS, and provides safety and installation information for the Air Data Test Set, compatible with the requirements of first line operation. A touchscreen (ADTS Touch) is used to control all required functions. The ADTS Touch can be positioned on the ADTS or used as a hand held mobile unit via a cable or ®...
Página 6
PROTECTIVE EARTH IN PLACE. THE ADTS MUST, AT ALL TIMES, BE CONNECTED TO THE SUPPLY PROTECTIVE EARTH/GROUND. THE POWER SUPPLY CABLE AND CONNECTOR MUST BE CORRECTLY RATED FOR THE POWER SUPPLY. ONLY USE POWER CABLES SUPPLIED BY GE SPECIFICALLY FOR THE ADTS. US color...
Página 7
Figure 2 ADTS Touch On/Off switch and USB connectors Connector (4) allows connection between the base unit and the ADTS Touch using a 5 metre or 18 metre umbilical cable. Note: Only use cables that have been supplied by or purchased from GE. K0554 Revision A...
Replacing the battery Figure 4 ADTS Touch battery compartment Note: Only use batteries that have been supplied by or purchased from GE. Prior to replacing the battery, switch the ADTS Touch off. If the ADTS Touch is connected to the umbilical cable or Docking connector, disconnect prior to removing the battery cover plate.
CAUTION WHEN THE BATTERY COMPARTMENT COVER PLATE IS REMOVED AND THE ADTS TOUCH IS TILTED WITH THE BATTERY COMPARTMENT FACING DOWNWARDS, THE BATTERY CAN FALL OUT OF THE ADTS TOUCH CAUSING DAMAGE TO THE BATTERY. 2. Use the tab attached to the battery to slide the battery out of the battery compartment.
Battery charging The battery in the ADTS Touch can be charged using one of the following methods: • By placing the ADTS Touch onto a powered ADTS. • By connecting the ADTS Touch connector (7) (see Figure 7) to the ADTS using the umbilical cable.
Página 11
- In standby-mode, this LED will be off. If the self test fails, or for any other reason the test set is considered to be unserviceable, contact GE and return the test set to the GE or GE approved service centre. K0554 Revision A...
Figure 7 ADTS front panel The On/Standby Switch (3) on the front of the test set is not a disconnecting device. To disconnect power to the test set, either: 4. Remove the power cable (5) from the front of the test set, or 5.
Pipe Thread ISO 228 - G 1/8 B 3/8 - 24 UNJF - 3A Thread 7/16 - 20 UNJF - 3A Thread 9/16 - 18 UNJF - 3A Thread Mating female parts are available from GE. Cleaning CAUTION DO NOT USE SOLVENTS TO CLEAN THIS EQUIPMENT.
Operating Environment WARNING THIS EQUIPMENT IS NOT RATED FOR USE IN POTENTIALLY EXPLOSIVE ATMOSPHERES. Storage temperatures ADTS542F: -20°C to 70°C (-4° to 158°F) ADTS552F ) ADTS553F ) -30°C to 70°C (-22° to 158°F) ADTS554F ) Operating temperatures/ ADTS542F: 0°C to 50°C (32° to 122°F)
Página 15
THE ADTS CAN BE MOVED BY USE OF THE HANDLE AND WHEELS. IF THE ADTS IS TO BE LIFTED, IT MUST BE LIFTED BY AT LEAST TWO PEOPLE. ADTS5xxF Weight ADTS542F: 14kg (31lb) (without battery, esti- mated as 20kg (44lb) with battery) ADTS552F ) ADTS553F ) 20kg (44lb)
Página 16
This page intentionally blank K0554 Revision A...
Página 19
Measurement & Control Appareils de mesure de données aérodynamiques GE ADTS542F/552F/553F/554F Guide de sécurité et d’installation K0554 Révision A...
Página 20
Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par GE est sujette à licence. Les autres marques déposées et marques commerciales appartiennent à leur détenteur respectif. Pour obtenir la liste de nos centres de maintenance agréés GE, rendez-vous sur le site : www.gemeasurement.com K0554 Révision A...
Página 21
Company. Les autres noms de société ou de produit mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des marques déposées de leur détenteur respectif, non affilié à GE. La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques déposées par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles...
Introduction Le présent manuel concerne les appareils ADTS542F/552F/553F et 554F, désignés par l’appellation ADTS, et donne des informations sur la sécurité et l’installation des appareils de mesure des données aérodynamiques, compatibles avec les exigences des opérations de première ligne. La commande de toutes les fonctions requises s’effectue à l’aide d’un écran tactile (ADTS Touch).
DE TERRE DE PROTECTION. L’ADTS DOIT, À TOUT MOMENT, ÊTRE RELIÉ À LA TERRE DE PROTECTION. LE CÂBLE D’ALIMENTATION ET LE CONNECTEUR DOIVENT ÊTRE APPROPRIÉS À L’ALIMENTATION. UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES CÂBLES D’ALIMENTATION FOURNIS PAR GE POUR ÊTRE UTILISÉS SPÉCIFIQUEMENT AVEC L’ADTS. Couleur pour les Fonction OULEUR POUR États-Unis...
Página 25
Le connecteur (4) permet la connexion entre le socle et l’écran ADTS Touch à l’aide d’un câble ombilical de 5 ou 18 mètres. Remarque : Utilisez exclusivement les câbles fournis par GE ou achetés auprès de GE. K0554 Révision A...
Página 26
Remplacement de la batterie Figure 4 Compartiment à batterie de l’écran ADTS Touch Remarque : Utilisez exclusivement les batteries fournies par GE ou achetées auprès de GE. Avant de remplacer la batterie, mettez l’écran ADTS Touch hors tension. Si l’écran ADTS Touch est raccordé...
Página 27
ATTENTION LORSQUE LE CACHE DU COMPARTIMENT À BATTERIE EST RETIRÉ ET QUE L’ÉCRAN ADTS TOUCH EST INCLINÉ DE SORTE QUE LE COMPARTIMENT EST DIRIGÉ VERS LE BAS, LA BATTERIE RISQUE DE TOMBER DE L’ÉCRAN ADTS TOUCH ET D’ÊTRE ENDOMMAGÉE. 2. Utilisez la languette fixée à la batterie pour extraire celle-ci du compartiment à batterie.
Página 28
immédiatement la partie touchée à l’eau savonneuse. Si l’électrolyte entre en contact avec les yeux, lavez abondamment les yeux à l’eau et consultez immédiatement un médecin. Éliminez toujours les batteries en toute sécurité et conformément aux réglementations locales. Chargement de la batterie La batterie de l’écran ADTS Touch peut être chargée par l’une des méthodes suivantes : •...
Página 29
- En veille, ce témoin est éteint. Si l’autotest échoue ou si, pour toute autre raison, l’appareil de mesure est considéré hors service, contactez GE et retournez l’appareil de mesure à GE ou à un centre de maintenance agréé GE.
Figure 7 Face avant de l’ADTS L’interrupteur marche/veille (3) en face avant de l’appareil de mesure n’est pas un dispositif de coupure. Pour débrancher l’alimentation de l’appareil de mesure, soit : 4. Retirez le câble d’alimentation (5) en face avant de l’appareil de mesure, soit 5.
Environnement d’utilisation AVERTISSEMENT CET APPAREIL N’EST PAS CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ DANS DES ATMOSPHÈRES POTENTIELLEMENT EXPLOSIVES. Températures de stockage ADTS542F : -20°C à 70°C (-4° à 158°F) ADTS552F ) ADTS553F ) -30°C à 70°C (-22° à 158°F) ADTS554F ) Températures/ ADTS542F : 0°C à...
Página 33
L’ADTS PEUT ÊTRE DÉPLACÉ EN UTILISANT LA POIGNÉE ET LES ROULETTES. SI L’ADTS DOIT ÊTRE SOULEVÉ, AU MOINS DEUX PERSONNES SONT NÉCESSAIRES. ADTS5xxF Poids ADTS542F : 14 kg (31 lb) (sans batterie, estimé à 20 kg (44 lb) avec batterie) ADTS552F ) ADTS553F ) 20 kg (44 lb) ADTS554F )
Página 37
Measurement & Control GE Luftdatenprüfgeräte ADTS542F/552F/553F/554F Sicherheitshinweise und Installationsanleitung K0554, Revision A...
Página 38
Die Wortmarke Bluetooth und die zugehörigen Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Nutzung dieser Marken durch GE erfolgt unter Lizenz. Andere Marken und Handelsnamen sind das Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber. Eine Liste der zugelassenen GE-Servicecenter finden Sie unter: www.gemeasurement.com...
Página 39
General Electric Company. Andere Unternehmen oder Produktnamen, die in diesem Dokument genannt werden, können Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Unternehmen sein, die nicht mit GE verbunden sind. Die Wortmarke Bluetooth® und die Bluetooth®-Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth...
Página 41
Einführung Diese Anleitung gilt für die Produkte ADTS542F/552F/553F und 554F, gemeinsam als ADTS bezeichnet, und enthält Sicherheitsinformationen und Installationshinweise für das Luftdatenprüfgerät, das sich für den Vor-Ort-Einsatz eignet. Ein Touchscreen (ADTS Touch) dient zur Steuerung aller erforderlichen Funktionen. Der ADTS Touch kann auf dem ADTS platziert oder als mobiles Handgerät über eine Kabel- ®...
Página 42
BESTEHT STROMSCHLAGGEFAHR. DAS ADTS MUSS IMMER AN DIE SCHUTZERDE/MASSE DER SPANNUNGSVERSORGUNG ANGESCHLOSSEN SEIN. DAS NETZKABEL UND DER STECKVERBINDER MÜSSEN FÜR DIE SPANNUNGSVERSORGUNG ORDNUNGSGEMÄSS BEMESSEN SEIN. VERWENDEN SIE NUR DIE VON GE SPEZIELL FÜR DAS ADTS GELIEFERTEN NETZKABEL. Farbe USA Funktion ARBE...
Página 43
Abbildung 2: Ein/Aus-Schalter und USB-Anschlüsse des ADTS Touch Anschluss (4) ermöglicht die Verbindung zwischen der Grundeinheit und dem ADTS Touch über ein 5 oder 18 Meter langes Speisekabel. Hinweis: Verwenden Sie nur Kabel, die von GE geliefert oder bezogen wurden. K0554 Revision A...
Austauschen der Batterie Abbildung 4: Batteriefach des ADTS Touch Hinweis: Verwenden Sie nur Batterien, die von GE geliefert oder bezogen wurden. Bevor Sie die Batterie austauschen, schalten Sie den ADTS Touch aus. Wenn der ADTS Touch über das Speisekabel oder den Docking-Anschluss verbunden ist, trennen Sie ihn, bevor Sie die Abdeckung des Batteriefachs abnehmen.
Página 45
ACHTUNG WENN DIE BATTERIEFACHABDECKUNG ABGENOMMEN IST UND DER ADTS TOUCH SO GEKIPPT WIRD, DASS DAS BATTERIEFACH NACH UNTEN WEIST, KANN DIE BATTERIE AUS DEM ADTS TOUCH HERAUSFALLEN UND BESCHÄDIGT WERDEN. 2. Verwenden Sie die an der Batterie angebrachte Lasche, um die Batterie aus dem Batteriefach zu schieben.
verwenden Sie die Batterie nicht weiter und vermeiden Sie den Kontakt mit dem Elektrolyt. Wenn Haut oder Kleidung in Berührung mit dem Elektrolyt kommt, waschen Sie es sofort mit Seife und Wasser ab bzw. aus. Bei Augenkontakt mit dem Elektrolyt spülen Sie die Augen sofort gründlich mit Wasser aus und suchen Sie einen Arzt auf.
Página 47
- Im Standby-Modus ist diese LED aus. Wenn der Selbsttest fehlschlägt oder das Prüfgerät aus einem anderen Grund nicht gewartet werden kann, wenden Sie sich an GE und senden Sie das Prüfgerät an GE oder ein zugelassenes GE-Servicecenter zurück. K0554 Revision A...
Página 48
Abbildung 7: Frontblende des ADTS Der Ein/Standby-Schalter (3) an der Vorderseite des Prüfgeräts ist keine Trennvorrichtung. Um die Stromversorgung zum Prüfgerät zu unterbrechen, gibt es zwei Möglichkeiten: 4. Ziehen Sie das Netzkabel (5) von der Vorderseite des Prüfgeräts ab, oder 5.
Página 49
Rohrgewinde ISO 228 – G 1/8 B Gewinde 3/8 – 24 UNJF – 3A Gewinde 7/16 – 20 UNJF – 3A Gewinde 9/16 – 18 UNJF – 3A Entsprechende Anschlussbuchsen sind über GE erhältlich. Reinigung ACHTUNG VERWENDEN SIE ZUR REINIGUNG DIESES GERÄTS KEINE LÖSUNGSMITTEL.
Página 50
WARNUNG DIESES GERÄT IST NICHT FÜR DEN EINSATZ IN EXPLOSIONSGEFÄHRDETEN BEREICHEN ZUGELASSEN. Lagertemperaturen ADTS542F: -20 °C bis 70 °C (-4 °F bis 158 °F) ADTS552F ) ADTS553F ) -30 °C bis 70 °C (-22 °F bis 158 °F) ADTS554F ) Betriebstemperatur/ ADTS542F: 0 °C bis 50 °C (32 °F bis 122 °F)
Página 51
DAS ADTS KANN MITHILFE DES HANDGRIFFS UND DER RÄDER BEWEGT WERDEN. DAS ADTS MUSS STETS VON MINDESTENS ZWEI PERSONEN ANGEHOBEN WERDEN. ADTS5xxF Gewicht ADTS542F: 14 kg (31 lb) (ohne Batterie, mit Batterie geschätzt 20 kg (44 lb)) ADTS552F ) ADTS553F ) 20 kg (44 lb) ADTS554F ) Höhe...
Página 55
Measurement & Control GE Air Data Test Set ADTS542F/552F/553F/554F Guida per l'installazione e la sicurezza K0554 revisione A...
Página 56
Bluetooth SIG, Inc.; tutti gli usi di tali marchi da parte di GE avvengono su licenza. Altri marchi e designazioni commerciali sono di proprietà dei rispettivi titolari. Per l’elenco dei centri di assistenza GE autorizzati visitare: www.gemeasurement.com...
Página 57
GE. Il marchio e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.; tutti gli usi di tali marchi da parte di GE avvengono su licenza.
Página 58
Pagina lasciata intenzionalmente bianca K0554 revisione A...
Per informazioni sulle parti specificate del costruttore disponibili, fare riferimento alla versione corrente della scheda tecnica del prodotto. Gli interventi di assistenza/manutenzione e le riparazioni verranno eseguiti presso i centri di assistenza GE autorizzati. Uso previsto Verifica e calibrazione di strumentazione di pressione aeronautica di aeromobili posizionati in interni in un hangar o un laboratorio di calibrazione o in esterni su una pista di decollo/atterraggio;...
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA/ELETTROCUZIONE IN MANCANZA DI UNA TERRA DI PROTEZIONE. L'ADTS DEVE ESSERE SEMPRE COLLEGATO ALLA TERRA. IL CAVO E IL CONNETTORE DI ALIMENTAZIONE DEVONO ESSERE ADATTI ALL'ALIMENTAZIONE. UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE CAVI FORNITI DA GE APPOSITAMENTE PER L'ADTS. Colore USA...
Página 61
Figura 2 - Interruttore ON/OFF e connettori USB dell'ADTS Touch Il connettore (4) consente il collegamento tra l'unità di base e l'ADTS Touch utilizzando un cavo da 5 o 18 metri. Nota: utilizzare esclusivamente cavi forniti o acquistati da GE. K0554 revisione A...
Sostituzione della batteria Figura 4 – Vano batteria dell'ADTS Touch Nota: utilizzare esclusivamente batterie fornite o acquistate da GE. Prima di sostituire la batteria spegnere l'ADTS Touch. Se l'ADTS Touch è collegato al cavo o al connettore dock, scollegarlo prima di rimuovere il coperchio del vano batteria.
Página 63
ATTENZIONE QUANDO IL COPERCHIO DEL VANO BATTERIA È RIMOSSO E L'ADTS TOUCH È INCLINATO CON IL VANO BATTERIA RIVOLTO VERSO IL BASSO, LA BATTERIA PUÒ CADERE DALL'ADTS TOUCH E RIPORTARE DANNI. 2. Utilizzare la linguetta collegata alla batteria per estrarre quest'ultima dal vano batteria facendola scorrere.
Smaltire sempre le batterie in modo sicuro e conformemente alle istruzioni locali. Carica della batteria La batteria dell'ADTS Touch può essere caricata utilizzando uno dei seguenti metodi: • Posizionando l'ADTS Touch su un ADTS alimentato. • Collegando il connettore dell'ADTS Touch (7) (vedere la Figura 7) all'ADTS utilizzando il cavo. •...
Página 65
- In modalità standby questo LED sarà spento. Se il test automatico ha esito negativo, o per qualsiasi altra ragione il Test Set è considerato non utilizzabile, contattare GE e restituirlo a quest'ultima o a un centro di assistenza GE autorizzato.
Página 66
Figura 7 - Pannello anteriore dell'ADTS L'interruttore ON/OFF (3) sulla parte anteriore del Test Set non è un dispositivo di disconnessione. Per scollegare il Test Set dall'alimentazione: 4. rimuovere il cavo di alimentazione (5) dalla parte anteriore dell'unità oppure 5. rimuovere il cavo di alimentazione dalla presa alla parete. La connessione alla presa alla parete deve restare accessibile.
Filettatura ISO 228 - G 1/8 B 3/8 - 24 UNJF - Filettatura 3A 7/16 - 20 UNJF - Filettatura 3A 9/16 - 18 UNJF - Filettatura 3A Parti di accoppiamento femmine sono disponibili presso GE. Pulizia ATTENZIONE NON UTILIZZARE SOLVENTI PER PULIRE L'APPARECCHIATURA.
Figura 8 - Etichette del prodotto Ambiente di funzionamento AVVERTENZA L'APPARECCHIATURA NON È ADATTA PER L'USO IN ATMOSFERE POTENZIALMENTE ESPLOSIVE. Temperature di ADTS542F: Da -20 °C a 70 °C stoccaggio ADTS552F ) ADTS553F ) Da -30 °C a 70 °C ADTS554F ) Ambiente/Temperature ADTS542F: Da 0 °C a 50 °C...
Página 69
L'ADTS PUÒ ESSERE SPOSTATO UTILIZZANDO L'IMPUGNATURA E LE RUOTE. PER IL SOLLEVAMENTO DELL'ADTS SONO NECESSARIE ALMENO DUE PERSONE. ADTS5xxF Peso ADTS542F: 14 kg (senza batteria, stimato come 20 kg con batteria) ADTS552F ) ADTS553F ) 20 kg ADTS554F ) Altezza 300 mm Profondità...
Página 70
Pagina lasciata intenzionalmente bianca K0554 revisione A...
Measurement & Control Equipos de prueba de datos de aire GE ADTS542F/552F/553F/554F Guía de seguridad e instalación K0554 Revisión A...
Página 74
Bluetooth SIG, Inc. y, siempre que GE las utiliza, lo hace bajo licencia. El resto de marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Para consultar la lista de centros de servicio técnico autorizados de GE, visite: www.gemeasurement.com K0554 Revisión A...
Página 75
GE no guarda ninguna relación. La marca y los logotipos Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y, siempre que GE las utiliza, lo hace bajo licencia.
Página 76
Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente K0554 Revisión A...
Introducción Este manual corresponde a los modelos ADTS542F/552F/553F y 554F, denominados también ADTS, y ofrece información de seguridad e instalación relativa a los equipos de prueba de datos de aire (ADTS) compatibles con los requisitos de funcionamiento en primera línea.
TIERRA DE PROTECCIÓN DE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA. LAS CARACTERÍSTICAS DEL CABLE Y EL CONECTOR DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DEBEN SER ADECUADAS PARA EL TIPO DE SUMINISTRO. UTILICE ÚNICAMENTE LOS CABLES FACILITADOS POR GE PARA EL ADTS. Color EE. UU. Función OLOR UROPA Marrón...
Página 79
Figura 2 Interruptor de apagado/encendido y conectores USB de la pantalla ADTS Touch El conector (4) permite conectar la unidad base y la pantalla ADTS Touch mediante un cable umbilical de 5 o 18 metros. Nota: Utilice únicamente los cables facilitados por GE. K0554 Revisión A...
Página 80
Sustitución de la batería Figura 4 Compartimento de batería de la pantalla ADTS Touch Nota: Utilice únicamente baterías facilitadas por GE. Antes de sustituir la batería, desconecte la pantalla ADTS Touch. Si la pantalla ADTS Touch está conectada al cable umbilical o al conector de anclaje, desconéctela antes de retirar la tapa de la batería.
Página 81
PRECAUCIÓN: CUANDO SE RETIRA LA TAPA DEL COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA Y LA PANTALLA ADTS TOUCH SE INCLINA HACIA ABAJO, LA BATERÍA PUEDE CAERSE DE LA PANTALLA ADTS TOUCH Y SUFRIR DAÑOS. 2. Utilice la pestaña de la batería para deslizar la batería fuera de su compartimento. 3.
Página 82
Carga de la batería La batería de la pantalla ADTS Touch se puede cargar mediante uno de los métodos siguientes: • Situando la pantalla ADTS Touch en un ADTS con alimentación eléctrica. • Conectando el conector de la pantalla ADTS Touch (7) (consulte la Figura 7) al ADTS con el cable umbilical.
Página 83
- En modo de suspensión, el LED estará apagado. Si falla la comprobación automática, o si se considera no válida por cualquier otra razón, póngase en contacto con GE y devuelva el equipo de prueba al centro de servicio técnico autorizado por GE.
Página 84
Figura 7 Panel frontal del ADTS Utilice el interruptor de encendido/apagado (3) de frontal del equipo de prueba para encender el equipo. Para desconectar la alimentación del equipo de prueba: 4. Retire el cable de alimentación (5) del frontal del equipo de prueba o 5.
Rosca de tubo ISO 228 - G 1/8 B 3/8 - 24 UNJF - Rosca 3A 7/16 - 20 UNJF - Rosca 3A 9/16 - 18 UNJF - Rosca 3A GE dispone de las piezas hembra correspondientes. Limpieza PRECAUCIÓN: NO UTILICE DISOLVENTES PARA LIMPIAR ESTE EQUIPO.
Entorno de trabajo ADVERTENCIA ESTE EQUIPO NO ESTA CLASIFICADO PARA USO EN ATMÓSFERAS POTENCIALMENTE EXPLOSIVAS. Temperaturas de ADTS542F: De -20 °C a 70°C (-4° a 158°F) almacenamiento ADTS552F ) ADTS553F ) De -30°C a 70°C (-22° a 158°F) ADTS554F ) Temperaturas/entorno de ADTS542F: De 0°C a 50°C (32°...
EL ADTS SE PUEDE MOVER UTILIZANDO EL ASA Y LAS RUEDAS. SI ES NECESARIO LEVANTARLO, DEBERÁN COLABORAR AL MENOS DOS PERSONAS. ADTS5xxF Peso ADTS542F: 14 kg (31 lb) (sin batería, 20 kg (44 lb) estimados con batería) ADTS552F ) ADTS553F ) 20 kg (44 lb)
Página 88
Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente K0554 Revisión A...
Measurement & Control Conjuntos de Teste de Dados Aéreos GE ADTS542F/552F/553F/554F Guia de Segurança e Instalação do K0554 Revisão A...
Página 92
Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso dessas marcas pela GE está sob licença. Outras marcas e nomes comerciais pertencem a seus respectivos proprietários. Para a lista das centrais de serviço da GE, vá para: www.gemeasurement.com...
Introdução Este manual é aplicável ao ADTS542F/552F/553F e ao 554F, chamados de ADTS, e fornece informações de segurança e instalação para o Conjunto de Teste de Dados Aéreos, compatível com os requisitos desta operação de primeira linha. Uma tela de toque (ADTS Touch) é usada para controlar todas as funções necessárias.
Página 96
CONECTADO AO FIO TERRA DE PROTEÇÃO. O CABO E O CONECTOR DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO DEVEM SER CORRETAMENTE CLASSIFICADOS PARA A FONTE DE ALIMENTAÇÃO. USE APENAS OS CABOS DE FORÇA FORNECIDOS PELA GE ESPECIFICAMENTE PARA O ADTS. Cor dos EUA Função...
Página 97
Figura 2 A chave Ligar/Desligar e conectores USB do ADTS Touch O conector (4) permite conexão entre a unidade base e o ADTS Touch usando um cabo umbilical de 5 metros ou 18 metros. Observação: Apenas use cabos que tenham sido fornecidos ou adquiridos da GE. K0554 Revisão A...
Página 98
Trocar bateria Figura 4 Compartimento de bateria do ADTS Touch Observação: Use somente baterias que tenham sido fornecidas ou adquiridas da GE. Antes de trocar a bateria, desligue o ADTS Touch. Se o ADTS Touch estiver conectado ao cabo umbilical ou ao conector de Ancoragem, desconecte antes de remover a placa da tampa da bateria.
Página 99
ATENÇÃO QUANDO A PLACA DA TAMPA DO COMPARTIMENTO FOR REMOVIDA E O ADTS TOUCH FOR INCLINADO COM O COMPARTIMENTO DE BATERIA VIRADO PARA BAIXO, A BATERIA PODE CAIR DO ADTS TOUCH PROVOCANDO DANOS NA BATERIA. 2. Use a aba presa à bateria para deslizar a bateria para fora do compartimento de baterias.
Carregamento de bateria A bateria no ADTS Touch pode ser carregada usando um dos seguintes métodos: • Colocando o ADTS Touch em um ADTS ligado. • Conectando o conector ADTS Touch (7) (veja Figura 7) ao ADTS usando o cabo umbilical. •...
Página 101
Se o autoteste falhar ou por qualquer outra razão, o conjunto de teste for considerado como fora do serviço, entre em contato com a GE e retorne o conjunto de teste para a GE ou centro de serviço aprovado pela GE.
Página 102
Figura 7 Painel frontal ADTS A Chave Ligado/Desligado (3) na frente do conjunto de teste não é um dispositivo de desconexão. Para desconectar a força para o conjunto de teste: 4.Remova o cabo de força (5) da frente do conjunto de teste ou 5.Remova o cabo de força do soquete da parede.
Rosca de tubulação ISO 228 - G 1/8 B 3/8 - 24 UNJF - Rosqueamento 3A 7/16 - 20 UNJF - Rosqueamento 3A 9/16 - 18 UNJF - Rosqueamento 3A Partes fêmeas correspondentes estão disponíveis de GE. Limpeza ATENÇÃO NÃO USE SOLVENTES PARA LIMPAR ESTE EQUIPAMENTO.
Figure 8 Rótulos de produto Ambiente Operacional ADVERTÊNCIA ESTE EQUIPAMENTO NÃO FOI CLASSIFICADO PARA USO EM ATMOSFERAS POTENCIALMENTE EXPLOSIVAS. Temperaturas de ADTS542F: -20°C a 70°C (-4° a 158°F) armazenamento ADTS552F ) ADTS553F ) -30°C a 70°C (-22° a 158°F) ADTS554F ) Temperaturas ADTS542F: 0°C a 50°C (32°...
Página 105
O ADTS PODE SER MOVIDO POR USO DA ALÇA E DAS RODAS. SE O ADTS FOR ERGUIDO, ELE DEVE SER ERGUIDO POR AO MENOS DUAS PESSOAS. ADTS5xxF Peso ADTS542F: 14 kg (sem bateria, estimativa de 20 kg com bateria) ADTS552F ) ADTS553F ) 20kg...
Página 106
Esta página foi deixada em branco intencionalmente K0554 Revisão A...