LEGRAND Easy Kit Connected Instrucciones De Montaje página 32

Ocultar thumbs Ver también para Easy Kit Connected:
Tabla de contenido

Publicidad

32
3
4
4
• Le niveau minimum équivaut à l' e xclusion de la sonnerie. Le voyant correspondant clignote en rouge.
• Het laagste niveau betekent dat de beltoon is uitgesloten. De bijbehorende LED knippert rood.
• The minimum level corresponds to the exclusion of the ringtone. The corresponding LED flashes red
• Die niedrigste Einstellung schließt das Läutwerk aus. Die entsprechende LED blinkt rot
• El nivel mínimo corresponde a la exclusión del timbre. El LED relativo parpadea en color rojo
• O nível mínimo equivale à exclusão da campainha. O LED relativo pisca em vermelho.
• Minimalny poziom jest równoważny z wyłączeniem dzwonka. Odpowiednia dioda LED miga na czerwono
• A legkisebb szint a csengetés kizárását jelenti. A vonatkozó LED pirosan villog
• Minimální stupeň se rovná vyloučení vyzváněcího tónu. Příslušná kontrolka LED bliká červeně
• Nivelul minim echivalează cu dezactivarea soneriei. LED-ul corespunzător luminează intermitent în culoarea roșu
• Minimálna úroveň zodpovedá vyradeniu zvonenia. Príslušná LED bliká červeným svetlom
• Appuyer sur le joystick pour confirmer le réglage ou bien attendre le time-out
• Bevestig de instelling met een druk op de joystick of wacht de time-out af
• Press the joystick to confirm the setting or wait for the timeout
• Den Joystick drücken, um die Einstellung zu bestätigen oder das Timeout abwarten
• Pulse el joystick para confirmar el ajuste o esperar el timeout
• Carregar no joystick para confirmar a programação ou aguardar o timeout
• Naciśnij joystick, aby potwierdzić ustawienie lub poczekaj na timeout
• Nyomja meg a joysticket a beállítás megerősítéséhez vagy várjon az időtúllépésig
• Stiskněte joystick pro potvrzení nastavení nebo počkejte na timeout
• Apăsați joystickul pentru a confirma setarea sau așteptați expirarea
• Stlačením ovládača potvrďte nastavenie alebo počkajte na uplynutie časového limitu
• Actionner le joystick vers le haut/bas pour sélectionner un autre réglage ou la
dernière page pour quitter
• Beweeg de joystick omhoog/omlaag om een andere instelling te selecteren of de
laatste pagina te selecteren en te kunnen afsluiten
• Move the joystick up/down to select another setting or the last page to exit
• Verwenden Sie den Joystick nach oben/unten, um eine andere Einstellung zu wählen
oder die letzte Seite abzurufen, um den Vorgang zu beenden
• Accione el joystick hacia arriba/abajo para seleccionar otro ajuste o la última página
para salir
• Regular o joystick para cima/baixo para selecionar outra programação ou a última
página para sair
• Przesuń joystick w górę/w dół, aby wybrać inne ustawienie lub ostatnią stronę,
aby wyjść
• A joystick fel/le mozgatásával válasszon másik beállítást vagy kilépéshez az utolsó oldalt
• Posuňte joystick směrem nahoru/dolů pro zvolení dalšího nastavení nebo poslední
stránky pro opuštění
• Acționați joystickul în sus/jos pentru a selecta o altă setare sau ultima pagină pentru a ieși
• Posúvaním ovládača nahor/nadol zvoľte iné nastavenie alebo poslednú stránku, aby
ste vystúpili z ponuky

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

369420369430

Tabla de contenido