Publicidad

Enlaces rápidos

i
www.gracobaby.com
©2012 Graco PD210478B 7/12

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco FastAction Fold Click Connect

  • Página 1 ™ ™ www.gracobaby.com ©2012 Graco PD210478B 7/12...
  • Página 2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. TO PREVENT TIPPING, do not PLEASE SAVE OWNER’S place more than 3 lbs (1.4 kg) MANUAL FOR FUTURE USE. on the parent’s tray. ADULT ASSEMBLY REQUIRED. TO AVOID BURNS, never put NEVER LEAVE child hot liquids in the parent’s tray.
  • Página 3 Improper use of this stroller with other manufacturers’ car seats may result in serious injury or death. READ THE MANUAL provided with your Graco car seat before using it with your stroller. ALWAYS SECURE your child with the car seat harness when using the car seat in the stroller.
  • Página 4: El Cochecito Debe

    No observar estas advertencias y las instrucciones de armado podría resultar en lesiones serias o la muerte. POR FAVOR, GUARDE EL EL COCHECITO DEBE MANUAL DEL PROPIETARIO USARSE solamente a la PARA USO FUTURO. velocidad del caminar. El REQUIERE QUE LO ARME producto no debe usarse para UN ADULTO.
  • Página 5: Deje De Usar El Cochecito

    LEA EL MANUAL incluido con su transportador Graco antes de usarlo con su cochecito. ASEGURE SIEMPRE a su niño con el arnés del transportador cuando usa el transportador en el cochecito.
  • Página 6 Check that you have Verifique que tiene all the parts for this todas las piezas de model BEFORE este modelo ANTES assembling your de armar su producto. product. If any Si falta alguna pieza, parts are missing, llame al Departamento call Customer de Servicio al Cliente.
  • Página 7 To Open Stroller Before assembly be sure to place stroller on top of a piece of cardboard or other protective cover to prevent damage to floor surface. Antes de armarlo, tenga la seguridad de poner el cochecito arriba de un pedazo de cartón u otro tipo de protección para prevenir el daño a la superficie del piso.
  • Página 8: Basket Assembly (On Certain Models) Ensamblaje De La Canasta

    CHECK that the stroller is completely latched open every time you open the stroller and before continuing with the rest of the assembly steps. VERIFIQUE que el cochecito SNAP! esté completamente abierto y ¡RUIDO! trabado cada vez que lo abre y antes de continuar los pasos de ensamblaje restantes.
  • Página 9 Canopy Capota Insert canopy wire into the canopy mounts on each side of the stroller as shown. Inserte el alambre de la capota en los montajes de la capota en cada costado del cochecito como se indica. SNAP! ¡RUIDO! To adjust. Para ajustar.
  • Página 10 Check that wheels are securely attached by pulling on wheel assemblies Verifique que las ruedas estén bien contactadas, tirando de los montajes de las ruedas. SNAP! ¡RUIDO!
  • Página 11 SNAP! ¡RUIDO! Brake levers point toward rear of stroller. Las palancas del freno deben apuntar hacia la parte trasera del cochecito.
  • Página 12 Insert axle rod through axle opening. Axle key must line up with key holes. Inserte la varilla del eje por la apertura del eje. La llave del eje debe alinearse con los agujeros correspondientes. Place wheel on axle. Ponga la rueda en el eje.
  • Página 13 Place washer on axle. Ponga la arandela en el eje. Push straight side of pin through axle hole. Pin will separate around the axle. Curved end of pin MUST face up as shown. Empuje el lado recto de la clavija por el agujero del eje.
  • Página 14 WARNING ADVERTENCIA Always secure your child with Proteja siempre a su niño con el the seat belt. The tray is not cinturón de seguridad. La bandeja a restraint device. DO NOT para niños no es un dispositivo de lift the stroller by the child’s seguridad.
  • Página 15 Use slide adjuster at shoulder and waist for tighter adjustment. To change shoulder harness slots, see page 17. Use el ajuste deslizable en el hombro y la cintura para hacer ajustes más apretado. Para cambiar ranuras del arnés del hombro vea la página 17.
  • Página 16 To convert to 3-pt harness. Para convertirlo en un arnés de 3 puntos. Use slide adjuster at waist for tighter adjustment. Use el ajuste deslizable a la cintura para hacer ajustes más apretado.
  • Página 17 To Change Shoulder Harness Slots hombro Shoulder harness anchor—larger child Anclaje del arnés del hombro - niño grande Shoulder harness anchor—smaller child Anclaje del arnés del hombro - niño pequeño Slide adjuster Ajustador deslizable Use either shoulder harness anchor in the slots that are closest to child’s shoulder height.
  • Página 18 WARNING ADVERTENCIA CHECK that brakes INSPECCIONE los are on by trying to frenos tratando de push stroller. empujar el cochecito.
  • Página 19 WARNING ADVERTENCIA Cuando realiza ajustes al asiento When making adjustments del cochecito, asegúrese que to the stroller seat, make sure la cabeza, brazos y piernas del child’s head, arms, and legs niño están lejos de las piezas are clear of moving seat parts del asiento que se mueven y del and stroller frame.
  • Página 20: To Fold Stroller

    To Fold Stroller WARNING ADVERTENCIA NO deje DO NOT allow child to play que el niño juegue con la manija with the fold handle. para plegarlo. FOLD/UNFOLD strap, located under this pocket. PLIEGUE/DESPLIEGUE correa situada debajo de este bolsillo. Pull strap up. Tire la correa hacia arriba.
  • Página 21: Infant Car Seat

    1-800-345-4109. Improper use of this stroller with other manufacturers’ car seats may result in serious injury or death. Read the manual provided with your Graco car seat before using it with your stroller Always secure your child with the car seat harness when using the car seat in the stroller.
  • Página 22 Mount Soporte Recline the stroller seat back to its lowest position and open flaps inside seating area to expose Click Connect™ mounts. Recline el asiento del cochecito hasta la posición más baja y abra las aletas en el interior del lugar para sentarse para ver los soportes Click Connect™.
  • Página 23 To remove car seat: squeeze release handle at back of car seat, and lift car seat out of the stroller. Para sacar el asiento para apriete la manija de liberación de atrás del asiento para automóvil y levante el asiento para automóvil del cochecito.
  • Página 24: Care And Maintenance

    FROM TIME TO TIME CHECK YOUR STROLLER for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT could cause fading or warping of parts.
  • Página 25: Cuidado Y Mantenimiento

    Cambie o repare las piezas según sea necesario. Use solamente repuestos marca Graco. EL CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL o el calor podría causar que se destiña o se tuerzan algunas piezas.
  • Página 26 Notes Notas...
  • Página 27 Notes Notas...
  • Página 28 1-800-345-4109 Product Registration (USA) Registro del producto (EE.UU.) To register your Graco product from within the U.S.A. visit us online at www.gracobaby.com/productregistration. We currently do not accept product registrations from those living outside the United States of America. Para registrar su producto Graco desde dentro de los EE.UU., visítenos en línea en www.gracobaby.com/productregistration o envíe la tarjeta...

Tabla de contenido