Fiap profiwork SALMOFIX Manual De Instrucciones página 13

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
FIAP profiwork SALMOFIX
FI
Huomautuksia näiden ohjeiden
Ennen ensimmäistä käyttöä, luekäyttöohjeet ja tutustulaitteeseen. Noudataturvallisuusohjeita Oikea ja
turvallinen käyttö.
Käyttötarkoitus
FIAP profiwork Salmofix seuraavassa kutsutaan laite on valmistettu yksinomaan kalan ja
käytettäväksikäyttöjännite 115 - 240V.
Laite soveltuu käytettäväksi noudattaenkansallisten asennuksen asetukset.
Väärinkäyttö
Se voi esiintyä lääkkeen tavanomaisissa ja vaaroja väärästä käsittelystä tämän laitteen ihmisille.
Väärästä käytöstä korvauksille, sekäyleinen käyttölupa päättyy.
CE
MukaisestiEY-direktiivin EMC-direktiivin (2004/108/EY), mukaisia . Seuraavia standardeja on
sovellettu:
EN 1012-1 - EN 60204-1 - EN 60335-1 - FI 55014-1 - EN 55014-2 - EN 61000-3-2 - EN 61000-3-3
Turvallisuusohjeita
Turvallisuussyistämahdollisista vaaroista tämän laitteen syistä, alle 16 tai ihmisiä, jotka ei tunnista, tai
eivät tunne näitä ohjeita, älä käytä!
Säilytä nämä käyttöohjeet varmassa tallessa! Kun vaihtoi omistajaa välittääohjeita. Kaikki työ tämän
laitteen saa suorittaa näiden ohjeiden mukaisesti.
Kun virheellisestä käsittelystäyhdistelmä vesi ja sähkö voi aiheuttaa vakavan vaaran elämää.
Käytälaitetta vain jos henkilöt ovat vedessä! Ennen veteen, irrota ainavirtalähde laitteiden kaikkiveteen.
Vertaasähkötiedotvirtalähdepakkauksessa tailaitteen. Varmista, ettälaite on kiinnitettyvikavirtalaitteella
joiden nimellinen vikavirta enintään 30 mA turvallinen. Käytälaitetta vainoikein asennettu pistorasiaan.
Pidäpistoke ja liitoskohtien kuiva! Lay-kaapeli suojattava niin, että vaurio ei. Käytä vain maadoitettua
kaapelia, asennukset, adapterit, laajentamista tai liitäntäkaapelit, jotka on hyväksytty ulkokäyttöön. Älä
kanna tai vedälaitettakaapelin! Kanssaviallinen kaapeli tai kotelo,laitetta ei saa käyttää!
Josvirtajohtovaurioituu, se on korvattavavalmistajan tai sen huoltoliikkeen välttämiseksivaaran.
Kunkaapeli on vahingoittunut,laite on hävitettävä. Sähkölaitteiden on oltava kansainvälisten ja
kansallisten asennus vaatimuksia. Älä koskaan avaakoteloa tai sen liittyvät osat, ellei nimenomaisesti
totesiohjeita. Älä tee mitään teknisiä muutoksialaitteeseen. Käytä vain alkuperäisiä varaosia ja
tarvikkeita. Suorittaa vain valtuutettu palvelukeskukset. On varmistettava, että kaikki johtavat osat
(ruuvit, liittimet, jne.), eristetään ja ei voi koskea suoraan! Jos sinulla on kysyttävää tai ongelmia, ota
yhteyttäsähköasentaja oman turvallisuutesi!
Sähköliitäntä
Sähköliitäntä on suoritettavaVDE ja EVU valtuutettu asiantuntija. Kaikki tulostiedot
löytyvättyyppikilvestä. Kaikki työt on toteutetaan päästänyt kunnossa!
Asennus-ja hoito
FIAP profiwork Salmofix on täysin valmis yhteys. MukanaFIAP profiwork Salmofix seinään sisältyy:
FIAP profiwork Salmofix johtaja FIAP profiwork Salmofix kompressori, FIAP profiwork Salmofix tikkari
jaseinäteline.
MukanaFIAP profiwork Salmofix taulukko sisältyy: FIAP profiwork Salmofix johtaja FIAP profiwork
Salmofix kompressori, FIAP profiwork Salmofix tikkari jataistelu pöytä pesuallas.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
25
www.fiap.com
FIAP profiwork SALMOFIX
FIAP profiwork Salmofix pitäisi aina ollatasainen pohja.
Toiminta
Avaaruokakala kanssaFIAP profiwork Salmofix veitsi. Kala on hallussavasen käsipään jaoikea
käsihännän. Peräaukonkala on koukussa FIAP profiwork Salmofix veitsi ja peräaukonkiduksetkala
avataansuora leikkaus.
Avaamisen jälkeenkala laittaa se uudelleen suorat,peräaukonsuutinFIAP profiwork Salmofix (avoin
kalavähän) jasisuskalut kulkeutuvatsuukappale janykyisten tyhjiöFIAP profiwork Salmofix tikkari.
Toista tätä, kunnes kaikkisisuskalut poistetaan kokonaan.
Leikkaakurkkukala painamallaFIAP profiwork Salmofix sienipainikenappia.
KulhoonFIAP profiwork Salmofix tikkari tulee tyhjentää ja puhdistaa vähintään kerranpäivässä.
Käyttöönotto
1. Virtalähde 115 - 240 V on toimitettavavirtajohtoaasennettu oikein liittimeen.
2. KytkeFIAP profiwork Salmofix kompressori.
3. TäytäFIAP profiwork Salmofix tyhjiö vedellä. (Vedenkorkeus noin 5 cm).
4. KostutaFIAP profiwork pään vedellä.
Teurastuksen jälkeen prosessi,laite on kytkettävä pois ja puhdistaa.
Puhdistus ja huolto
Varoitus! Ennen puhdistusta tai huoltoa, aina irrota pistoke!
Suunnitteluteurastus Koneesta helppo puhdistaa vedellä mahdollista.
Mukana imu ja kompressori pitää puhdistaa ja huoltaa.
Säännöllinen desinfiointi FIAP proficare B100 tulisi tapahtua, kunsovellus.
Hävittäminen
Laite on hävitettävä kansallisten määräysten mukaisesti.
Kysy jälleenmyyjältä.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
26
www.fiap.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

199019911992

Tabla de contenido