Fiap profiwork SALMOFIX Manual De Instrucciones página 15

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
FIAP profiwork SALMOFIX
BG
Забележки за тези инструкции
Преди първата употреба, моля, прочетете инструкциите за експлоатация и да се запознаете с
устройството. Спазвайте инструкциите за безопасност за правилна и безопасна употреба.
Предназначение
FIAP profiwork Salmofix, в следния нарича устройството е произведена изключително за
преработка на риба и за използване при работно напрежение от 115 - 240.
Устройството е подходящо за употреба в съответствие с националните разпоредби за
инсталация.
Неправилната употреба
Това не може да се случи при нормална употреба и опасностите от неправилно боравене това
устройство за хора с. От неправилно използване на нашата отговорност, както и на общия
оперативен лиценз изтече.
CE декларация
В съответствие с Директива на ЕС EMC директива (2004/108/EC), отговарят. Следните
хармонизирани стандарти се прилагат:
EN 1012-1 - EN 60204-1 - EN 60335-1 - EN 55014-1 - EN 55014-2 - EN 61000-3-2 - EN 61000-3-3
Yказания за безопасност
От съображения за безопасност потенциалните опасности на уреда причини, деца под 16
години или хора, които не могат да признаят или не са запознати с тези инструкции, не се
използва!
Моля, пазете тези инструкции за работа на безопасно място! Сменяйте собственици прехвърлят
инструкциите. Цялата работа с този уред може да се извършва само в съответствие с тези
инструкции.
С неправилна употреба на комбинацията от вода и електричество може да доведе до сериозна
опасност за живота. Работете с устройството само ако няма лица са във водата! Преди да се
стигне във водата, винаги изключвайте захранването на всички устройства във водата. Сравни
електрическите данни на електрозахранването на етикета на опаковката или на устройството.
Уверете се, че устройството е обезпечен с дефектнотокова защита с номинален ток на утечка
на максимално 30 mA безопасно. Работете с устройството само на правилно поставен гнездо.
Пазете захранващия кабел и всички точки на свързване сухо! Поставете връзка защитен кабел,
така че вредата е изключено. Използвайте само заземени кабели, инсталации, адаптери на или
свързване кабели, които са одобрени за използване на открито. Не носете и не дърпайте уреда
от кабела! С дефектен кабел или корпуса, уредът не трябва да се работи! Ако захранващия
кабел на уреда е повреден, той трябва да бъде подменен от производителя или от негов
сервизен агент, за да се избегне опасност. Когато кабелът е повреден, уредът трябва да се
изхвърли. Електрическите инсталации трябва да отговарят на международните и националните
изисквания за инсталиране. Никога не отваряйте корпуса на устройството или неговите части за
тях, освен ако изрично не е отбелязано в инструкцията за експлоатация. Не правете никакви
технически промени в устройството. Използвайте само оригинални резервни части и аксесоари.
Да се извършват само от оторизирани сервизни центрове. Трябва да се гарантира, че всички
тоководещи части (винтове, терминали и т.н.) са изолирани и не могат да се докоснат директно!
За въпроси или проблеми, моля свържете се с лицензиран електротехник за вашата собствена
безопасност!
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
29
www.fiap.com
FIAP profiwork SALMOFIX
Електрическо свързване
Електрическото свързване трябва да се извърши съгласно VDE и EVU от оторизиран
специалист. Всички данни за производителност, може да се намери на табелката. Цялата
работа на устройството се извършват в прекъснато състояние!
Монтаж и инсталация
The FIAP profiwork Salmofix е напълно готов за свързване. Включени със FIAP profiwork Salmofix
стена е включена: FIAP profiwork Salmofix главата на FIAP profiwork Salmofix компресор, FIAP
profiwork Salmofix издънка и монтиране на стена.
Включени със FIAP profiwork таблицата Salmofix е включено: FIAP profiwork Salmofix главата на
FIAP profiwork Salmofix компресор, FIAP profiwork Salmofix издънка и таблица на битката с мивка.
The FIAP profiwork Salmofix винаги трябва да се поставя на плоско дъно.
Операция
Отворете котешка храна с FIAP profiwork нож Salmofix. Рибата се държи от лявата си ръка по
главата и дясната ръка на опашката. В ануса на рибата е закачен на FIAP profiwork нож Salmofix
и от ануса до хрилете на рибата ще бъде открита с права кройка.
След отваряне на риба го прави отново с ануса към дюзата на FIAP profiwork Salmofix (отворен
риба малко) и вътрешностите се транспортират през накрайника и съществуващия вакуум в
FIAP profiwork издънка Salmofix.
Повторете този процес, докато всички вътрешности са отстранени напълно.
Отрежете гърлото на рибата чрез натискане на FIAP profiwork Salmofix гъба.
Купата на FIAP profiwork издънка Salmofix трябва да се изпразва и почиства поне веднъж на
ден.
Пускане в експлоатация
1. Електрозахранването на 115 - 240 V трябва да бъде предоставена от щепсела в правилно
инсталиран контакт.
2. Включете FIAP profiwork компресор Salmofix.
3. Напълнете FIAP profiwork Salmofix контейнер вакуум с вода. (Нивото на водата около 5 см).
4. Навлажнете FIAP profiwork главата с вода.
След процеса на клане, устройството трябва да бъде изключен и почистват.
Почистване и поддръжка
Внимание! Преди почистване или поддръжка, винаги изваждайте щепсела от контакта!
Дизайнът на клане машина прави лесно почистване с вода е възможно.
Включеният всмукване и компресора трябва да се почистват и поддържат.
Редовна дезинфекция с FIAP proficare B100 трябва да стане след прилагането.
Изхвърляне
Устройството трябва да се изхвърлят в съответствие с националните правила.
Посъветвайте се с Вашия дилър.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
30
www.fiap.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

199019911992

Tabla de contenido