Invacare Aquatec Ocean Manual De Instrucciones
Invacare Aquatec Ocean Manual De Instrucciones

Invacare Aquatec Ocean Manual De Instrucciones

Silla de ducha y wc
Ocultar thumbs Ver también para Aquatec Ocean:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 59

Enlaces rápidos

This manual MUST be given to the user of the product.
BEFORE using this product, read this manual and save for future reference.
Aquatec® Ocean / Ocean XL
en
Shower and Toilet Commode
User Manual
de
Dusch- und Toilettenrollstuhl
Gebrauchsanweisung
fr
Fauteuil/chaise pour douche/toilettes
Mode d'emploi
it
Carrozzina da doccia e WC
Istruzioni per l'uso
es
Silla de ducha y WC
Manual de instrucciones
nl
Douche- en toiletrolstoel
Gebruiksaanwijzing
pt
Cadeira de banho
Manual de instruções

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Invacare Aquatec Ocean

  • Página 1 Aquatec® Ocean / Ocean XL Shower and Toilet Commode User Manual Dusch- und Toilettenrollstuhl Gebrauchsanweisung Fauteuil/chaise pour douche/toilettes Mode d’emploi Carrozzina da doccia e WC Istruzioni per l‘uso Silla de ducha y WC Manual de instrucciones Douche- en toiletrolstoel Gebruiksaanwijzing Cadeira de banho Manual de instruções This manual MUST be given to the user of the product.
  • Página 2 ©Aquatec Operations GmbH Every effort has been made to ensure that the contents of this publication are fully up-to-date at the time of going to print. As part of its ongoing improvement of products, Aquatec Operations GmbH reserves the right to modify existing models at any time. Aquatec®...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents english General Transport General information Safety information Symbols in this user manual Maintenance Warranty Maintenance and inspection Standards and regulations Cleaning and disinfection Intended use Changing the wheels Service life After use Safety Storage Safety information Re-use Description Disposal Components Troubleshooting Identification label...
  • Página 4: General

    The product meets the requirements of DIN EN 12182. symbols are accompanied by a heading that indicates the severity of Invacare® is continuously working towards ensuring that the the danger. company’s impact on the environment, locally and globally, is reduced WARNING to a minimum.
  • Página 5: Service Life

    Safety Shower and Toilett Commode Ocean / Ocean XL 1.6 Service life The expected service life of this product is five years when used in accordance with safety instructions and intended use, stated in this manual. The effective service life can vary according to frequency and intensity of use.
  • Página 6: Identification Label

    Shower and Toilet Commode Ocean / Ocean XL Description 3.2 Identification label The following parts are included within the scope of delivery of the self-propelling wheels with parking brake: The identification label also contains important information: AQUATEC Operations GmbH Alemannenstrasse 10 OCEAN (XL) 88316 Isny - Germany 150 kg...
  • Página 7: Assembly And Installation

    Assembly and installation Shower and Toilett Commode Ocean / Ocean XL Assembly and installation IMPORTANT ▸ Push the side part evenly onto the frame and do not twist. 4.1 Safety information ▸ Secure the side part at the same height, front and rear. IMPORTANT 3.
  • Página 8: Fitting The Backrest

    Shower and Toilet Commode Ocean / Ocean XL Assembly and installation Fitting the base stabilization tube (Ocean XL only) Fitting the backrest 1. Secure all four wheels. To do this, press down on the red foot lever on the wheels. IMPORTANT ▸...
  • Página 9: Adjusting The Backrest Cover

    Assembly and installation Shower and Toilett Commode Ocean / Ocean XL Adjusting the backrest cover Adjusting the height of the armrests The tension of the backrest can be adjusted as desired. Tightening 1. Pull the belts of the backrest cover tighter. Loosening IMPORTANT ▸...
  • Página 10: Adjusting The Height Of The Footrests

    Shower and Toilet Commode Ocean / Ocean XL Assembly and installation Fitting footrests 6. Remove the backrest bracket with the armrest and move it upwards. IMPORTANT The smaller hole serves to fix the retaining clamp. ▸ The assembly is the same for the right and left footrest. 7.
  • Página 11: Adjusting The Inclination Of The Footplates

    Assembly and installation Shower and Toilett Commode Ocean / Ocean XL Adjusting the inclination of the footplates IMPORTANT ▸ When the self-propelling wheels are fitted, the rear wheels IMPORTANT must remain locked. The inclination of the footplates is continuously adjustable. ▸...
  • Página 12: Usage

    Shower and Toilet Commode Ocean / Ocean XL Usage Usage 5.2 Swiveling the armrests 5.1 Safety information CAUTION Risk of getting fingers caught in the flap mechanism WARNING ▸ Do not grip the joint when folding the armrests up or ▸...
  • Página 13: Removing/Fitting A Heel Strap

    Transport Shower and Toilett Commode Ocean / Ocean XL 5.4 Removing/fitting a heel strap Maintenance 1. Open the Velcro®strip on the heel strap. 7.1 Maintenance and inspection 2. Remove the screw from the underside of the footplate. If the cleaning and safety notices provided are observed, the product 3.
  • Página 14: 7.3 Changing The Wheels

    Shower and Toilet Commode Ocean / Ocean XL After use Cleaning in a domestic environment IMPORTANT IMPORTANT Risk of damage Excessive cleaning can damage textile. ▸ Do not disassemble the brackets for the accessories. ▸ We recommend to change the backrest cover every two years.
  • Página 15: 9.1 Identifying And Repairing Faults

    Troubleshooting Shower and Toilett Commode Ocean / Ocean XL Troubleshooting 9.1 Identifying and repairing faults The following table provides information on malfunctions and their possible causes. If you cannot correct the malfunction using the remedies named, please contact your dealer directly. Fault Possible cause Remedy...
  • Página 16: 10 Technical Data

    Shower and Toilet Commode Ocean / Ocean XL Technical data 10 Technical data C Seat height 475 - 600 mm Min. width between the side parts approx. 381 mm Min. distance between the floor and the approx. 408 mm bracket for the commode pan Weight approx.
  • Página 17 Inhaltsverzeichnis deutsch Allgemeines Transport Allgemeine Informationen Sicherheitsinformationen Symbole in dieser Gebrauchsanweisung Wartung Garantie Wartung und Inspektion Normen und Verordnungen Reinigung und Desinfektion Bestimmungsgemäße Verwendung Rollen wechseln Produktlebensdauer Nach dem Gebrauch Sicherheit Lagerung Sicherheitsinformationen Wiederverwendung Beschreibung Entsorgung Komponenten Störungen beheben Typenschild Störungen erkennen und beheben Montage und Installation Technische Daten...
  • Página 18: Allgemeines

    Das Produkt entspricht den Anforderungen der Norm DIN EN 12182. Warnungen sind in dieser Gebrauchsanweisung mit Symbolen gekenn- Invacare® arbeitet kontinuierlich daran, zu gewährleisten, dass der zeichnet. Die Warnsymbole sind neben einer Überschrift abgebildet, Einfluss des Unternehmens auf die Umwelt lokal und global auf ein die auf die Gefährlichkeit hinweist.
  • Página 19: Produktlebensdauer

    Sicherheit Dusch- und Toilettenrollstuhl Ocean / Ocean XL 1.6 Produktlebensdauer Wenn das Produkt gemäß den Sicherheitsvorschriften bestimmungs- gemäß verwendet wird, beträgt die zu erwartende Produktlebensdauer Jahre. Die effektive Lebensdauer kann jedoch, abhängig von der Häufigkeit und Intensität des Gebrauchs, variieren. Sicherheit 2.1 Sicherheitsinformationen WARNUNG Verletzungsgefahr...
  • Página 20: Typenschild

    Dusch- und Toilettenrollstuhl Ocean / Ocean XL Beschreibung 3.2 Typenschild Im Lieferumfang der Selbstfahrerräder mit Feststellbremse sind folgende Teile enthalten: Dem Typschild können Sie wichtige Informationen entnehmen: AQUATEC Operations GmbH Alemannenstrasse 10 OCEAN (XL) 88316 Isny - Germany 150 kg 4 0 2 8 6 9 8 1 1 3 2 0 4 (XL 180 kg) 2014 2015 2016...
  • Página 21: Montage Und Installation

    Montage und Installation Dusch- und Toilettenrollstuhl Ocean / Ocean XL Montage und Installation WICHTIG 4.1 Sicherheitsinformationen ▸ Das Seitenteil gleichmäßig aufschieben und nicht verkanten. ▸ Das Seitenteil vorne und hinten in gleicher Höhe befestigen. WICHTIG 3. Das Seitenteil mit den Führungen für die Fußstützen nach ▸...
  • Página 22: Rückenlehne Montieren

    Dusch- und Toilettenrollstuhl Ocean / Ocean XL Montage und Installation 4. Beide Klipps wieder ganz einstecken. 5. Die andere Seite anheben und wie beschrieben auf die gleiche Höhe einstellen. Basis-Stabilisierungsrohr montieren (nur bei Ocean 2. Die Rückenlehne von hinten in das Sitzgestell einstecken, bis der Bund am Sitzgestellrohr...
  • Página 23: Rückenlehnenbezug Einstellen

    Montage und Installation Dusch- und Toilettenrollstuhl Ocean / Ocean XL Rückenlehnenbezug einstellen Höhe der Armlehnen einstellen Die Rückenlehnenspannung kann individuell angepasst werden. Spannen 1. Die Gurte des Rückenlehnenbezugs fester anziehen. Entspannen WICHTIG ▸ Die Höhe der Armlehnen an den Benutzer anpassen. 1.
  • Página 24: Fußstützen Montieren

    Dusch- und Toilettenrollstuhl Ocean / Ocean XL Montage und Installation Fußstützen montieren 5. Die Halteschelle mit den Muttern von der Innenseite des Rückenlehnengestells abnehmen. WICHTIG 6. Die Armlehnenhalterung mit der Armlehne abnehmen und nach ▸ Die Montage ist für die rechte und linke Fußstütze gleich. oben versetzen.
  • Página 25: Neigung Der Fußplatten Einstellen

    Montage und Installation Dusch- und Toilettenrollstuhl Ocean / Ocean XL Neigung der Fußplatten einstellen WICHTIG ▸ Bei montierten Selbstfahrerrädern müssen die hinteren WICHTIG Rollen arretiert bleiben. Die Neigung der Fußplatten kann stufenlos eingestellt werden. ▸ Die Montage ist für das rechte und das linke Selbstfahrerrad ▸...
  • Página 26: Bedienung

    Dusch- und Toilettenrollstuhl Ocean / Ocean XL Bedienung Bedienung 5.2 Armlehnen schwenken 5.1 Sicherheitsinformationen VORSICHT Klemmgefahr durch Klappmechanismus ▸ Beim Herunter- oder Hochklappen der Armlehnen nicht in WARNUNG das Gelenk greifen. ▸ In der Parkposition die Feststellbremsen arretieren. ▸ Darauf achten, dass keine Teile eingeklemmt werden. ▸...
  • Página 27: Fersenband Abnehmen/Anbauen

    Transport Dusch- und Toilettenrollstuhl Ocean / Ocean XL 5.4 Fersenband abnehmen/anbauen WICHTIG 1. Den Klettverschluss am Fersenband öffnen. ▸ Selbstsichernde Schrauben, Muttern oder Schraubensiche- rungslack kommen bei diversen Verbindungen zum Einsatz. 2. Die Schraube von der Unterseite der Fußplatte herausdrehen. Wenn diese gelockert sind, müssen sie durch neue selbstsi- 3.
  • Página 28: 18 7.3 Rollen Wechseln

    Dusch- und Toilettenrollstuhl Ocean / Ocean XL Nach dem Gebrauch 1. Zusätzlich zur Reinigung, wie oben beschrieben, das Produkt in WICHTIG regelmäßigen Abständen bei 85 °C für 3 Minuten im Alle verwendeten Reinigungs- und Desinfektionsmittel müssen Autoklav reinigen. wirksam, untereinander kompatibel und materialschonend zu Rückenbezug reinigen (optional) den eingesetzten Werkstoffen sein.
  • Página 29: 19 9 Störungen Beheben

    Störungen beheben Dusch- und Toilettenrollstuhl Ocean / Ocean XL 8.2 Wiederverwendung Das Produkt ist für den Wiedereinsatz geeignet. Die Anzahl der Wiedereinsätze ist abhängig von der Nutzungshäufigkeit und Nutzungs- weise des Produkts. Vor dem Wiedereinsatz das Produkt hygienisch aufbereiten sowie die technisch-funktionelle Sicherheit des Produkts prüfen und ggf.
  • Página 30: 10 Technische Daten

    Dusch- und Toilettenrollstuhl Ocean / Ocean XL Technische Daten 10 Technische Daten C Sitzhöhe 475 - 600 mm min. Breite zwischen den Seitenteilen ca. 381 mm min. Abstand zwischen Boden und Halte- ca. 408 mm rung für den Toilettentopf Gewicht ca.
  • Página 31 Table des matières français Général Transport Généralités Informations de sécurité Symboles figurant dans le présent manuel d’utilisation 32 Maintenance Garantie Maintenance et inspection Normes et réglementations Nettoyage et désinfection Utilisation conforme du dispositif Changement de roues Durée de vie Après l’utilisation Sécurité...
  • Página 32: Général

    Dans le présent Manuel d‘utilisation, les avertissements sont signalisés par des pictogrammes. Ces pictogrammes sont accompagnés d‘un en- Invacare® s‘efforce sans relâche de réduire au minimum l‘impact de tête indiquant le niveau de danger. l‘entreprise sur l‘environnement, localement et à l‘échelle mondiale.
  • Página 33: Durée De Vie

    Sécurité Fauteuil/chaise pour douche/toilettes Ocean / Ocean XL 1.6 Durée de vie La durée de vie attendue de ce produit est de cinq ans lorsqu’il est utilisé selon l’usage prévu et dans le respect des consignes de sécurité et des intervalles de maintenance stipulés dans le présent manuel. La durée de vie effective peut varier en fonction de la fréquence et de l’intensité...
  • Página 34: Autocollant D'identification

    Fauteuil/chaise pour douche/toilettes Ocean / Ocean XL Description 3.2 Autocollant d’identification Les pièces suivantes sont incluses lors de la livraison des roues pour déplacement manuel avec frein d´immobilisation : L´autocollant d´identification contient également d´importantes infor- mations : AQUATEC Operations GmbH Alemannenstrasse 10 OCEAN (XL) 88316 Isny - Germany...
  • Página 35: Montage Et Installation

    Montage et installation Fauteuil/chaise pour douche/toilettes Ocean / Ocean XL Montage et installation IMPORTANT 4.1 Informations de sécurité ▸ Appliquez une pression uniforme pour pousser les pièces latérales sur le cadre sans les tordre. IMPORTANT ▸ Fixez la pièce latérale à la même hauteur à l´avant et à ▸...
  • Página 36 Fauteuil/chaise pour douche/toilettes Ocean / Ocean XL Montage et installation Fixation du tube de stabilisation de la base (Ocean XL uniquement) 2. Insérez le dossier par l´arrière dans le cadre du siège E, jusqu´à ce que la bride bute contre le tube du cadre du siège F. IMPORTANT 1.
  • Página 37: Réglage De La Hauteur Des Accoudoirs

    Montage et installation Fauteuil/chaise pour douche/toilettes Ocean / Ocean XL Tension de la toile du dossier Réglage de la hauteur des accoudoirs La tension du dossier peut être réglée selon les besoins. Augmentation de la tension 1. Tendez davantage les sangles du dossier.
  • Página 38: Réglage De La Hauteur Des Repose-Pieds

    Fauteuil/chaise pour douche/toilettes Ocean / Ocean XL Montage et installation 6. Retirez le support d´accoudoir avec l´accoudoir, et déplacez-le Réglage des repose-pieds vers le haut. IMPORTANT Le trou le plus petit permet de fixer le dispositif ▸ Les repose-pieds gauche et droit se règlent de la même de retenue.
  • Página 39: Montage/Retrait Des Roues Pour Déplacement Manuel (En Option)

    Montage et installation Fauteuil/chaise pour douche/toilettes Ocean / Ocean XL Réglage de l´inclinaison des palettes repose-pieds IMPORTANT ▸ Lors de l´installation des roues pour déplacement manuel, IMPORTANT les roues arrière doivent rester bloquées. L´inclinaison des palettes est possible à modifier en continu. ▸...
  • Página 40: Utilisation

    Fauteuil/chaise pour douche/toilettes Ocean / Ocean XL Utilisation Utilisation 5.2 Pivot des accoudoirs 5.1 Informations de sécurité ATTENTION Risque de pincement de doigts dans le mécanisme AVERTISSEMENT ▸ Ne saisissez pas le joint lorsque vous pliez les accoudoirs ▸ Serrez les freins d´immobilisation. vers le bas ou vers le haut.
  • Página 41: Retrait/Ajout D´une Sangle De Talon

    Transport Fauteuil/chaise pour douche/toilettes Ocean / Ocean XL 1. Tournez le repose-pied vers l´intérieur. IMPORTANT 2. Poussez le repose-pied vers le bas jusqu´à ce que la rainure ▸ Des vis et écrous autobloquants ou un adhésif frein-filet s´enclenche dans l´ergot du clip D. sont utilisés pour plusieurs vissages.
  • Página 42: 32 7.3 Changement De Roues

    Fauteuil/chaise pour douche/toilettes Ocean / Ocean XL Après l’utilisation 1. En plus du nettoyage indiqué ci-dessus, nettoyez le matériel à des IMPORTANT intervalles réguliers à 85 °C pendant 3 minutes à l´autoclave. Tous les désinfectants et produits de nettoyage utilisés Nettoyage de la toile du dossier (facultatif) doivent être efficaces, compatibles ensemble et protéger les surfaces qu’ils sont sensés nettoyer.
  • Página 43: 33 9 Résolution Des Problèmes

    Résolution des problèmes Fauteuil/chaise pour douche/toilettes Ocean / Ocean XL 8.2 Réutilisation Le produit est destiné à être réutilisé. Le nombre de réutilisations dépend de la fréquence et du mode d‘utilisation du produit. Avant de le réutiliser, nettoyer soigneusement le produit, vérifier sa sécurité technique et fonctionnelle ou, si besoin, la restaurer.
  • Página 44: 10 Caractéristiques Techniques

    Fauteuil/chaise pour douche/toilettes Ocean / Ocean XL Caractéristiques techniques 10 Caractéristiques techniques Largeur du siège 480 mm B Profondeur du siège 450 mm C Hauteur du siège 475 - 600 mm Largeur minimale entre les pièces latérales environ 381 mm Distance minimale entre le sol et le support environ 408 mm...
  • Página 45 Contenuto italiano Generale Trasporto Informazioni generali Informazioni per la sicurezza Simboli in questo manuale d’uso Manutenzione Garanzia Manutenzione e ispezione Norme e regolamenti Pulizia e disinfezione Utilizzo conforme agli scopi previsti Sostituzione delle ruote Durata Dopo l’uso Sicurezza Stoccaggio Informazioni per la sicurezza Riutilizzo Descrizione Smaltimento...
  • Página 46: Generale

    Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe causare la morte o gravi lesioni. In caso servissero ulteriori informazioni, si prega di contattare la filiale Invacare® competente nel paese di riferimento (gli indirizzi di AVVERTENZA contatto sono riportati sul retro del presente manuale d‘uso).
  • Página 47: Durata

    Sicurezza Carrozzina da doccia e WC Ocean / Ocean XL 1.6 Durata La durata prevista per questo prodotto è di cinque anni, a condizione che sia utilizzato in conformità alle istruzioni per la sicurezza e per l‘uso previsto del prodotto e che siano rispettati gli intervalli di manu- tenzione.
  • Página 48: Etichetta Di Identificazione

    Carrozzina da doccia e WC Ocean / Ocean XL Descrizione 3.2 Etichetta di identificazione Le seguenti parti vengono fornite con le ruote ad azionamento manuale freno di stazionamento: L‘etichetta di identificazione riporta informazioni importanti: AQUATEC Operations GmbH Alemannenstrasse 10 OCEAN (XL) 88316 Isny - Germany 150 kg 4 0 2 8 6 9 8 1 1 3 2 0 4...
  • Página 49: Montaggio E Installazione

    Montaggio e installazione Carrozzina da doccia e WC Ocean / Ocean XL Montaggio e installazione IMPORTANTE 4.1 Informazioni per la sicurezza ▸ Spingere la parte laterale in modo uniforme sulla struttura senza ruotarla. IMPORTANTE ▸ Fissare la parte laterale alla stessa altezza, davanti e dietro. ▸...
  • Página 50: Montaggio Dello Schienale

    Carrozzina da doccia e WC Ocean / Ocean XL Montaggio e installazione 5. Sollevare l‘altro lato e impostare la stessa altezza, come descritto. IMPORTANTE Montaggio del tubo di stabilizzazione di base (solo per ▸ Assicurarsi che i braccioli siano rivolti in avanti quando si Ocean XL) trovano in posizione aperta.
  • Página 51: Regolazione Del Rivestimento Dello Schienale

    Montaggio e installazione Carrozzina da doccia e WC Ocean / Ocean XL Regolazione del rivestimento dello schienale Regolazione dell‘altezza dei braccioli È possibile regolare il tensionamento dello schienale in base alle proprie preferenze. Tensionamento 1. Tirare le cinghie del rivestimento dello schienale. IMPORTANTE Allentamento ▸...
  • Página 52: Montaggio Dei Poggiapiedi

    Carrozzina da doccia e WC Ocean / Ocean XL Montaggio e installazione 4. Svitare le viti della staffa del bracciolo mediante la chiave a brugola in dotazione. 5. Togliere il fermo di fissaggio con i dadi dall‘interno della struttura della schienale. 6.
  • Página 53: Montaggio/Smontaggio Delle Ruote Ad Azionamento Manuale (Opzionali)

    Montaggio e installazione Carrozzina da doccia e WC Ocean / Ocean XL Regolazione dell‘inclinazione dei poggiapiedi IMPORTANTE ▸ Si tenga presente che le ruote ad autospinta cambiano IMPORTANTE dimensioni al momento della loro installazione. L‘inclinazione delle pedane può essere regolata continuamente. ▸...
  • Página 54: Operazione

    Carrozzina da doccia e WC Ocean / Ocean XL Operazione Operazione 5.2 Basculamento dei braccioli 5.1 Informazioni per la sicurezza AVVERTENZA Pericolo schiacciamento delle dita nelle giunture ATTENZIONE ▸ Non afferrare le giunture quando si ribaltano i braccioli ▸ Bloccare il freno di stazionamento nella posizione di stazio- verso l‘alto o verso il basso.
  • Página 55: Smontaggio/Montaggio Del Cinturino Per Caviglie

    Trasporto Carrozzina da doccia e WC Ocean / Ocean XL 2. Spingere il poggiapiedi verso il basso affinché la scanalatura IMPORTANTE innesti nel perno del morsetto D. ▸ Per numerosi collegamenti vengono usate viti auto- 5.4 Smontaggio/montaggio del cinturino per bloccanti, dadi o adesivo per filettature.
  • Página 56: 46 7.3 Sostituzione Delle Ruote

    Carrozzina da doccia e WC Ocean / Ocean XL Dopo l’uso 1. Oltre alla pulizia descritta sopra, pulire il prodotto a intervalli rego- IMPORTANTE lari a 85°C per 3 minuti Tutti i prodotti detergenti e disinfettanti utilizzati devono nell‘autoclave. essere efficaci, compatibili tra loro e devono proteggere i Pulizia del rivestimento dello schienale (opzionale) materiali per cui vengono utilizzati durante la pulizia.
  • Página 57: 47 9 Risoluzione Guasti

    Risoluzione guasti Carrozzina da doccia e WC Ocean / Ocean XL 8.2 Riutilizzo Il prodotto è adatto ad essere riutilizzato. Il numero di impieghi dipende dalla frequenza e dal tipo di impiego del prodotto. Prima di riutilizzare il prodotto, pulirlo e controllarne la sicurezza tecnica, eventualmente ripristinarla.
  • Página 58: 10 Dati Tecnici

    Carrozzina da doccia e WC Ocean / Ocean XL Dati tecnici 10 Dati tecnici Larghezza del sedile 480 mm B Profondità del sedile 450 mm C Altezza del sedile 475 - 600 mm Larghezza minima tra le parti laterali circa 381 mm Distanza minima tra il pavimento e la staffa circa 408 mm...
  • Página 59 Contenido español General Transporte Información general Información sobre seguridad Símbolos en este manual del usuario Mantenimiento Garantía Mantenimiento e inspección Estándares y normativas Limpieza y desinfección Uso debido Cambio de las ruedas Vida útil Después de utilización Seguridad Almacenamiento Información sobre seguridad Uso repetido Descripción Eliminación...
  • Página 60: General

    PRECAUCIÓN Si necesita información adicional, póngase en contacto con la subsidia- ria de Invacare® en su país (la información de contacto se incluye en la Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede tener contraportada de este manual del usuario).
  • Página 61: Vida Útil

    Seguridad Silla de ducha y WC Ocean / Ocean XL 1.6 Vida útil La vida útil prevista para este producto es de cinco años, siempre y cuando se utilice de conformidad con las instrucciones de seguridad y se respeten los intervalos de mantenimiento y el uso previsto, tal y como se indica en el presente manual.
  • Página 62: Etiqueta De Identificación

    Silla de ducha y WC Ocean / Ocean XL Descripción 3.2 Etiqueta de identificación Los componentes siguientes se incluyen con la entrega de las ruedas autopropulsables con freno de estacionamiento: La placa de identificación también incluye información importante: AQUATEC Operations GmbH Alemannenstrasse 10 OCEAN (XL) 88316 Isny - Germany...
  • Página 63: Montaje E Instalación

    Montaje e instalación Silla de ducha y WC Ocean / Ocean XL Montaje e instalación IMPORTANTE ▸ Presione la pieza lateral de forma uniforme sobre el chasis 4.1 Información sobre seguridad y no la gire. ▸ Asegure la pieza lateral a la misma altura, delantera y IMPORTANTE trasera.
  • Página 64: Ajuste Del Tubo De Estabilización De La Base (Solo Ocean Xl)

    Silla de ducha y WC Ocean / Ocean XL Montaje e instalación Montaje del respaldo 4. Vuelva a insertar totalmente los dos clips. 5. Levante el otro lateral y ajústelo a la misma altura según se ha 1. Bloquee las cuatro ruedas. Para hacerlo, presione la palanca de pie descrito.
  • Página 65: Ajuste De La Funda Del Respaldo

    Montaje e instalación Silla de ducha y WC Ocean / Ocean XL Ajuste de la funda del respaldo Ajuste de la altura del reposabrazos La tensión del respaldo se puede ajustar individualmente. Para tensar 1. Apriete las correas de la funda del respaldo. Para aflojar la tensión IMPORTANTE ▸...
  • Página 66: Ajuste De Los Reposapiés

    Silla de ducha y WC Ocean / Ocean XL Montaje e instalación Ajuste de los reposapiés 4. Desatornille los tornillos del soporte del reposabrazos utili- zando la llave Allen suministrada. IMPORTANTE 5. Quite la abrazadera de sujeción con las tuercas desde el interior ▸...
  • Página 67: Ajuste De La Inclinación De Las Paletas

    Montaje e instalación Silla de ducha y WC Ocean / Ocean XL Ajuste de la inclinación de las paletas IMPORTANTE ▸ Cuando se montan las ruedas autopropulsables, las ruedas IMPORTANTE traseras deben permanecer bloqueadas. La inclinación de las paletas se ajusta continuamente. ▸...
  • Página 68: Utilización

    Silla de ducha y WC Ocean / Ocean XL Utilización Utilización 5.2 Giro de los reposabrazos 5.1 Información sobre seguridad PRECAUCIÓN Riesgo de pillarse los dedos en el mecanismo de cortinilla ADVERTENCIA ▸ No sujete la junta al plegar los reposabrazos hacia arriba o ▸...
  • Página 69: Desmontaje/Montaje De La Correa Para El Talón

    Transporte Silla de ducha y WC Ocean / Ocean XL 1. Gire el reposapiés hacia adentro. IMPORTANTE 2. Presione el reposapiés hacia abajo hasta que la ranura encaje ▸ Se utilizan tornillos de seguridad, tuercas o adhesivo de el pasador del clip D. bloqueo de roscas para varias conexiones.
  • Página 70: 60 7.3 Cambio De Las Ruedas

    Silla de ducha y WC Ocean / Ocean XL Después de utilización 1. Además del procedimiento de limpieza descrito anteriormente, IMPORTANTE limpie el producto a intervalos periódicos a 85 °C durante Todos los productos de limpieza y desinfectantes empleados 3 minutos en el autoclave. deben ser eficaces, compatibles entre sí...
  • Página 71: 61 9 Subsanación De Averías

    Subsanación de averías Silla de ducha y WC Ocean / Ocean XL 8.2 Uso repetido El producto es adecuado para un uso repetido. El número de veces que se puede volver a utilizar depende de la frecuencia de uso y de la forma de usarlo.
  • Página 72: 10.1 Dimensiones Y Peso

    Silla de ducha y WC Ocean / Ocean XL Datos técnicos 10 Datos técnicos C Altura del asiento 475 - 600 mm Anchura mínima entre las piezas laterales aprox. 381 mm Distancia mínima entre el suelo y la aprox. 408 mm abrazadera para la estructura de WC Peso aprox.
  • Página 73 Inhoud nederlands Algemeen Transport Algemene informatie Veiligheidsinformatie Symbolen in deze gebruiksaanwijzing Onderhoud Garantie Onderhoud en inspectie Normen en regelgeving Reiniging en desinfectie Reglementair gebruik De wielen vervangen Levensduur Na gebruik Veiligheid Opslag Veiligheidsinformatie Hergebruik Beschrijving Afvoeren Componenten Storingen verhelpen Typeplaatje Defecten opsporen en herstellen Montage en installatie Technische gegevens...
  • Página 74: Algemeen

    Het product voldoet aan de vereisten van DIN EN 12182. symbolen. De waarschuwingssymbolen worden vergezeld van een kop Invacare® zet zich er voortdurend voor in om de impact van het be- die de ernst van het gevaar aangeeft. drijf op het milieu, zowel plaatselijk als wereldwijd, tot een minimum te WAARSCHUWING beperken.
  • Página 75: Levensduur

    Veiligheid Douche- en toiletrolstoel Ocean / Ocean XL 1.6 Levensduur Bij gebruik in overeenstemming met de veiligheidsinstructies, onder- houdstermijnen en voor het beoogde doel, is de verwachte levensduur van dit product vijf jaar. De effectieve levensduur kan variëren afhanke- lijk van de frequentie en intensiteit van het gebruik. Veiligheid 2.1 Veiligheidsinformatie WAARSCHUWING Letselrisico...
  • Página 76: Typeplaatje

    Douche- en toiletrolstoel Ocean / Ocean XL Beschrijving 3.2 Typeplaatje De volgende onderdelen worden geleverd bij de hoepelwielen met parkeerrem: Ook het typeplaatje bevat belangrijke informatie: AQUATEC Operations GmbH Alemannenstrasse 10 OCEAN (XL) 88316 Isny - Germany 150 kg 4 0 2 8 6 9 8 1 1 3 2 0 4 (XL 180 kg) 2014 2015 2016 ( 0 1 ) 0 4 0 2 8 6 9 8 1 1 3 2 0 4 ( 2 1 ) 1 5 CEC0 1 0 0 0 1 ( 0 X)
  • Página 77: Montage En Installatie

    Montage en installatie Douche- en toiletrolstoel Ocean / Ocean XL Montage en installatie BELANGRIJK 4.1 Veiligheidsinformatie ▸ Druk de zijkant gelijkmatig op het frame zonder draaibewe- gingen. BELANGRIJK ▸ Zet de zijkant aan de voor- en achterkant op dezelfde ▸ Controleer de onderdelen op transportschade alvorens ze hoogte vast.
  • Página 78: De Rugleuning Monteren

    Douche- en toiletrolstoel Ocean / Ocean XL Montage en installatie De stabilisatiebuis voor het onderstel bevestigen De rugleuning monteren (alleen Ocean XL) 1. Zet alle vier de wielen vast. Hiervoor drukt u de rode voethendel op de wielen naar beneden. BELANGRIJK ▸...
  • Página 79: De Rugbekleding Afstellen

    Montage en installatie Douche- en toiletrolstoel Ocean / Ocean XL De rugbekleding afstellen De hoogte van de armsteunen aanpassen De spanning van de rugleuning kan naar wens worden aangepast. Aanspannen 1. Trek de riemen van de rugbekleding strakker. Losser maken BELANGRIJK ▸...
  • Página 80: Voetsteunen Monteren

    Douche- en toiletrolstoel Ocean / Ocean XL Montage en installatie 6. Verwijder de beugel van de rugleuning met de armsteun en Voetsteunen monteren beweeg deze naar boven. BELANGRIJK Het kleinere gat wordt gebruikt voor het bevestigen van de ▸ De rechtervoetsteun wordt op dezelfde manier gemonteerd borgklem.
  • Página 81: De Hoepelwielen Bevestigen/Verwijderen (Optioneel)

    Montage en installatie Douche- en toiletrolstoel Ocean / Ocean XL De helling van de voetplaten aanpassen BELANGRIJK ▸ Tijdens het monteren van de hoepelwielen moeten de BELANGRIJK achterwielen geblokkeerd blijven. De helling van de voetplaten kan te allen tijde worden aange- ▸...
  • Página 82: Gebruik

    Douche- en toiletrolstoel Ocean / Ocean XL Gebruik Gebruik 5.2 De armsteunen draaien 5.1 Veiligheidsinformatie LET OP Uw vingers kunnen bekneld raken in het opklap- mechanisme WAARSCHUWING ▸ Houd bij het op- of neerklappen van de armsteunen niet het ▸ Draai de parkeerremmen in de parkeerstand. scharnier vast.
  • Página 83: De Hielband Verwijderen/Bevestigen

    Transport Douche- en toiletrolstoel Ocean / Ocean XL 2. Druk de voetsteun omlaag tot de groef in de pen van de klem LET OP valt. ▸ Zelfborgende schroeven, moeren of kleefstof voor schroef- 5.4 De hielband verwijderen/bevestigen draadborging worden gebruikt voor verschillende verbin- dingen.
  • Página 84: 74 7.3 De Wielen Vervangen

    Douche- en toiletrolstoel Ocean / Ocean XL Na gebruik De rugbekleding reinigen (optioneel) BELANGRIJK 1. Verwijder de rugbekleding. Alle gebruikte reinigings- en desinfecteringsmiddelen moeten effectief zijn, met elkaar gecombineerd kunnen worden en de 2. Was de bekleding in een wasmachine op max. 60 °C te reinigen materialen beschermen.
  • Página 85: 75 9 Storingen Verhelpen

    Storingen verhelpen Douche- en toiletrolstoel Ocean / Ocean XL technisch functionele veiligheid van het product worden gecontroleerd en indien nodig weer worden hersteld. 8.3 Afvoeren De afvoer en verwerking van oude toestellen en verpakkingen moet volgens de geldende wettelijke bepalingen gebeuren. Raadpleeg de fabrikant voor meer informatie over de juiste en volledige afvoer van materiaal.
  • Página 86: 10 Technische Gegevens

    Douche- en toiletrolstoel Ocean / Ocean XL Technische gegevens 10 Technische gegevens C Zithoogte 475 - 600 mm Min. breedte tussen de zijkanten circa 381 mm Min. afstand tussen de vloer en de beugel circa 408 mm voor de bijbehorende ondersteek Gewicht circa 15 kg...
  • Página 87 Índice português Geral Transporte Informações gerais Informações de segurança Símbolos utilizados neste manual de utilização Manutenção Garantia Manutenção e Inspecção Normas e regulamentos Limpeza e desinfecção Utilização conforme as disposições Mudar as rodas Tempo de vida estimado Após a utilização Segurança Armazenamento Informações de segurança...
  • Página 88: Informações Gerais

    Indica uma situação perigosa que pode levar a morte ou Se precisar de mais informações, contacte o representante relevante lesões graves, caso não seja evitada. da Invacare® no seu país (os endereços de contacto são facultados no verso deste manual de utilização). ATENÇÃO 1.5 Utilização conforme as disposições...
  • Página 89: Tempo De Vida Estimado

    Segurança Cadeira de banho Ocean / Ocean XL 1.6 Tempo de vida estimado A vida útil prevista deste produto é de cinco anos, quando o mesmo é utilizado em conformidade com as instruções de segurança, intervalos de manutenção e utilização prevista indicados neste manual. A vida útil efectiva pode variar de acordo com a frequência e intensidade de utilização.
  • Página 90: Etiqueta De Identificação

    Cadeira de banho Ocean / Ocean XL Descrição 3.2 Etiqueta de identificação As seguintes peças são incluídas na entrega das rodas auto-motoras com travão de estacionamento: A etiqueta de identificação também contém informações importantes: AQUATEC Operations GmbH Alemannenstrasse 10 OCEAN (XL) 88316 Isny - Germany 150 kg 4 0 2 8 6 9 8 1 1 3 2 0 4...
  • Página 91: Montagem E Instalação

    Montagem e instalação Cadeira de banho Ocean / Ocean XL Montagem e instalação IMPORTANTE ▸ Empurre a secção lateral de forma equilibrada para o 4.1 Informações de segurança interior do chassis e não a gire. ▸ Fixe a secção lateral à mesma altura, tanto à frente como IMPORTANTE atrás.
  • Página 92 Cadeira de banho Ocean / Ocean XL Montagem e instalação Encaixar o encosto 3. Puxe o chassis do assento, na direcção exterior à secção lateral ou empurre-o para dentro da secção lateral para ajustar a altura do 1. Aperte as quatro rodas. Para tal, pressione a alavanca de pé ver- assento.
  • Página 93 Montagem e instalação Cadeira de banho Ocean / Ocean XL Ajustar a altura dos apoios de braços IMPORTANTE ▸ Aperte com firmeza os parafusos, utilizando a chave Allen facultada. ▸ Verifique regularmente os parafusos para assegurar que estão encaixados com segurança. 3.
  • Página 94: Instalar Os Apoios De Pés

    Cadeira de banho Ocean / Ocean XL Montagem e instalação Instalar os apoios de pés 4. Desaperte os parafusos do suporte do apoio de braços utili- zando a chave Allen incluída na embalagem. IMPORTANTE 5. Retire o grampo de fixação com as porcas do interior do ▸...
  • Página 95: Instalar/Remover As Rodas Auto-Motoras (Opcional)

    Montagem e instalação Cadeira de banho Ocean / Ocean XL Ajustar a inclinação das placas de pés IMPORTANTE ▸ Quando as rodas auto-motoras estiverem encaixadas, as IMPORTANTE rodas traseiras devem permanecer presas. A inclinação das placas de pés pode ser ajustada continua- ▸...
  • Página 96: Articular Os Apoios De Pés

    Cadeira de banho Ocean / Ocean XL Operação Operação 5.2 Articular os apoios de braços 5.1 Informações de segurança ATENÇÃO Risco de prender os dedos no mecanismo de aba ADVERTÊNCIA ▸ Não agarre na dobradiça quando dobrar os apoios de ▸...
  • Página 97: Remover/Instalar A Correia De Calcanhar

    Transporte Cadeira de banho Ocean / Ocean XL 2. Empurre o apoio de pés no sentido descendente, até que a rosca IMPORTANTE fique engatada no pino do grampo D. ▸ São utilizados para várias ligações, parafusos e porcas de 5.4 Remover/instalar a correia de calcanhar bloqueio automático ou adesivos de bloqueio de rosca.
  • Página 98: Após A Utilização

    Cadeira de banho Ocean / Ocean XL Após a utilização 1. Além da limpeza descrita acima, limpe os produto a intervalos regu- IMPORTANTE lares à temperatura de 85 °C durante 3 minutos na autoclave. Todos os produtos de limpeza e desinfectantes utilizados Limpar a capa do encosto (opcional) devem ser eficazes, compatíveis entre si e passíveis de proteger os materiais aos quais são aplicados para limpeza.
  • Página 99: Solução De Problemas

    Solução de problemas Cadeira de banho Ocean / Ocean XL 8.2 Reutilização O produto é indicado para a reutilização. A quantidade de reutili- zações depende do frequência da utilização e do modo de utilização do produto. Antes da reutilização o produto deve ser limpo de modo higiénico, e também se deve verificar a segurança tecnica funcional e, caso necessário, repor.
  • Página 100: Dados Técnicos

    Cadeira de banho Ocean / Ocean XL Dados técnicos 10 Dados técnicos C Altura do assento 475 - 600 mm Largura mín. entre as secções laterais aprox. 381 mm Distância mín. entre o chão e o suporte da aprox. 408 mm cadeira sanitária Peso aprox.
  • Página 102 Belgium & Luxemburg: Ireland: Canada: Invacare Ireland Ltd, Unit 5 Seatown Business Campus, Invacare Canada L.P., 570 Matheson Blvd. East, Unit 8, Invacare nv, Autobaan 22, B-8210 Loppem Seatown Road, Swords, County Dublin - Ireland CDN Mississauga, On. L4Z 4G4 Tel: (32) (0)50 83 10 10;...

Este manual también es adecuado para:

Aquatec ocean xl

Tabla de contenido