Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

Cat. #7600
7600
INSTRUCTION MANUAL
This compact Torche produces an ultra bright light beam by using a LED powered by
a Lithium Ion battery. The 7600 Torche is designed for easy use with one hand operation
and has a dual-switch mode for constant-on and momentary-on. The 7600 WRB Torche
body is made by high precision CNC machines from aircraft-grade aluminum alloy for the
most durable construction. The 7600 Torche is water resistant.
OPERATION
To select a program, partially depress the button (momentary press, do not click) as
indicated in the table below and hold until the 7600 flashes in acknowledgment.
The light will flash to let you know that a new program has successfully been selected.
The number of flashes indicates the program number.
Program 1 (default)
Program 2
Program 3
Program 4
Program 5
To change the mode within a program, depress the button (momentary, do not click) once for
each step in the program. Presses need to be within .5 second.
Press the tail button to turn OFF.
To Change the color of the light, rotate the selector ring on the light head to:
I
=
II
=
III
=
TO CHARGE:
1. Rotate the collar to expose the micro-USB charge port.
2. Plug the USB cable (included) in the light and into either a USB port on a computer or any
USB AC adapter.
Light will charge in under 6 hours.
The small LED indicator between the collar and the head shows the charging status:
Flashing red = charging
Solid green
= fully charged
When fully charged, unplug the cable and rotate the collar to close and protect the micro-USB port.
The 7600 has a full-time battery status indicator built in. The small LED between the collar and
the head indicates the battery status when the light is turned on:
Green = 100%
Amber = 75%
Red = 50%
Flashing red =
Please note: Fully discharge and charge the torch to calibrate the battery status indicator.
Failure to do so may result in an incorrect status.
To use CR123s in the 7600, unscrew the tail cap and remove the Peli Li-Ion battery pack.
Install two CR123 batteries into the plastic battery tray (included) and install into the light with
the positive end facing towards the head. Replace the tail cap and hand tighten.
The 7600 will not charge with CR123 batteries installed.
When using a rechargeable battery, we recommend that only Peli Li-Ion battery packs be used
in the 7600. Other brands will not charge and were not designed to be used with this light.
GENERAL CARE AND MAINTENANCE
1. Clean o-rings with a soft clean cloth to insure that sealing area is free of dirt that could
destroy the o-ring seal.
2. Apply a light coat of clear silicone grease on the o-rings occasionally if turning action
becomes too difficult.
3. Remove the tail cap and wipe the rear threads of the 7600 Torche body and inside of the
tail cap with a soft clean cloth occasionally to avoid intermittent Torche operation.
CAUTION
To prevent the 7600 torch coming on accidentally when the torch is stored,
remove the battery. If the 7600 torch is turned on while it is in a container, the
torch can overheat and damage the torch or the material of the surrounding area.
SPECIFICATIONS
BULB:
BATTERY:
O-RING MAINTENANCE
Check closely for cuts, scratches, or otherwise damaged o-ring or mating lens lip surface.
Remove any dirt or foreign matter from o-ring sealing surfaces. Keep threads, o-ring groove
and inside lip of lens lubricated with silicone grease.
Battery Safety Information
WARNING: HANDLE AND STORE BATTERIES PROPERLY TO AVOID INJURY OR DAMAGE.
BATTERIES CAN BE DANGEROUS!
Most battery issues arise from improper handling of batteries, and particularly from the use of
damaged or counterfeit batteries. Please review the information below to avoid serious injury
and/or damage to your property.
Rechargeable Batteries
1. Hazardous location safety approvals for explosive environments are only valid for the Peli
battery pack that is supplied with the light.
2.
For replacement battery packs only use the approved Peli battery pack for the model of the
light that you are using. The use of other battery packs will invalidate the safety approval.
3. Lights should only be charged in a non-hazardous location.
4. Lights should only be charged using the Peli charger base that is supplied with the light.
5. Lights should be charged and operated between the temperatures shown:
Charge Temperature: 0°C to 45°C (32°F to 113°F)
Operating Temperature: -20°C to 60°C (-4°F to 140°F)
High > Strobe > Medium > Low
High Only
High > Medium > Low
Low > Medium > High
High > Low
white LED
red LED
green LED
> 75%
> 50%
> 25%
< 25%
LED
Peli Li-Ion battery pack or (2) CR123 Lithium batteries
Momentary
Confirmation
presses
8
10
12
14
16
EN
flashes
*
**
***
****
*****

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PELI 7600

  • Página 1 2. Apply a light coat of clear silicone grease on the o-rings occasionally if turning action becomes too difficult. 3. Remove the tail cap and wipe the rear threads of the 7600 Torche body and inside of the tail cap with a soft clean cloth occasionally to avoid intermittent Torche operation.
  • Página 2 3. Enlevez le couvercle et essuyez les filetages arrières du corps de la lampe torche 7600 et l’intérieur du couvercle de temps en temps à l’aide d’un chiffon doux et propre pour éviter un fonctionnement inopiné...
  • Página 3 Esta linterna compacta produce un haz de luz muy brillante gracias a su LED alimentado por una batería de iones de litio. La linterna 7600 ha sido diseñada para ser usada de manera sencilla con una sola mano y dispone de un interruptor con dos posiciones para un funcionamiento continuo o momentáneo.
  • Página 4: Cuidado General Y Mantenimiento

    En caso de no hacerlo, el indicador podría mostrar un nivel de batería incorrecto. Si quieres usar pilas CR123 en la 7600, desatornilla la tapa y saca el paquete de pilas de ion-litio de Peli. Introduce dos pilas CR123 en la bandeja de plástico (incluida) y métela en la linterna con el polo positivo mirando hacia el cabezal.
  • Página 5: Allgemeine Pflege Un Wartung

    3. Taschenlampen sollten nur in Zonen aufgeladen werden, in denen keine Explosionsgefahr vorliegt. 4. Lampen sollten nur mit der Ladestation von Peli aufgeladen werden, die mit der Lampe geliefert wurde. 5. Beleuchtung sollte aufgeladen und betrieben werden zwischen den angegebenen Temperaturen: Ladungstemperatur : 0°C to 45°C (32°F to 113°F)
  • Página 6 Quando la ricarica è completa, scollegare il cavo e ruotare il collare per chiudere e proteggere la porta micro USB. La 7600 è dotata di un indicatore di stato della batteria integrato. Il piccolo LED tra il collare e la testa indica lo stato della batteria quando la torcia viene accesa: Verde = 100% >...
  • Página 7: Руководство По Эксплуатации

    TORCE/TORCE DA TESTA GARANZIA LIMITATA A VITA* Peli Products S.L.U. (“Peli”) garantisce a vita* le sue torce e torce da testa contro rotture o difetti di fabbricazione. La presente garanzia non copre le lampade o le batterie. Peli riparerà o, a sua esclusiva discrezione, sostituirà...
  • Página 8 модели 7600 WRB и внутри торцевой крышки. ВНИМАНИЕ! Во избежание случайного включения фонаря модели 7600 WRB во время его хранения извлеките из него батарею. Если фонарь модели 7600 WRB включится во время нахождения в контейнере, фонарь может перегреться и повредить...

Tabla de contenido