Leggere completamente le istruzioni prima di iniziare il lavoro.
Questo kit contiene:
Denominazione
Tubo flessibile
Adattatore
Adattatore, art. n. 3889988*
Istruzioni di montaggio
* non compreso
Installazione
IMportantE! Prima di iniziare l'intervento, arrestare il
motore, quindi aprire il tappo rabbocco olio (B), vedere Fig 1.
1. Installare l'adattatore (3), collegare il tubo flessibile prove-
niente dalla pompa olio e scaricare l'olio (vedere figura 2).
nota! Se il tubo flessibile non entra nell'adattatore (3), as-
semblare gli adattatori (3) e (2) come illustrato nella figura 2a e
collegare il tubo dalla pompa all'adattatore (2). Scaricare l'olio.
2. Scollegare la pompa. Rimuovere l'adattatore (3).
3. Per scaricare l'olio che rimane sotto il livello (D),
utilizzare il tubo flessibile (1) completo di adattatore (2).
Misurare e contrassegnare il tubo flessibile (1) come
illustrato nella figura 3.
4. Inserire il tubo flessibile (1) con l'adattatore (2) fino in
fondo, fino al contrassegno (M) (vedere figura 4).
5. Collegare il tubo flessibile dalla pompa olio all'adattato-
re (2). Scaricare l'olio residuo ed effettuare il riempimento
con quello nuovo.
6. Scollegare la pompa. Rimuovere il tubo flessibile (1)
completo di adattatore (2). Installare il coperchietto (A) e il
tappo di riempimento (B).
Serrare. Coppia di serraggio 20±5 Nm (15±4 lbf ft).
Läs igenom hela anvisningen innan arbetet påbörjas.
Denna sats innehåller:
Benämning
Slang
Adapter
Adapter, artikel # 3889988* 1
Monteringsanvisningar
* ingår inte
Installation
VIktIgt! Stäng av motorn innan du börjar arbetet
och öppnar oljepåfyllningslocket (B), se figur 1.
1. Montera adaptern (3), anslut slangen från oljepumpen
och tappa ur oljan, se figur 2. oBS! Om slangen inte
passar på adaptern (3), montera adaptrarna (3) och (2)
som visas i figur 2a och anslut slangen från pumpen till
adaptern (2). Tappa ur oljan.
2. Koppla från pumpen. Ta bort adaptern (3).
3. För att tömma restoljan under nivån (D), använd
slangen (1) med adaptern (2). Mät och märk slangen (1),
som visas i figur 3.
4. Sätt i slangen (1) med adaptern (2) hela vägen ner till
markeringen (M), se figur 4.
5. Anslut slangen från oljepumpen till adaptern (2). Tappa
ur restoljan och fyll med den nya oljan.
6. Koppla från pumpen. Ta bort slangen (1) med adaptern
(2). Sätt tillbaka pluggen (A) och oljepåfyllningslocket (B).
Dra åt. Åtdragningsmoment 20±5 Nm (15±4 lbf ft).
Quantità Pos. in fig.
1
1
1
2
1
3
1
-
Antal
Pos. i fig.
1
1
1
2
3
1
-
Ler todas as instruções antes de começar o trabalho.
Este kit contém:
Designação
Mangueira
Adaptador
Adaptador, P/N 3889988*
Instruções de Instalação
* não incluídas
Instalação
IMportantE! Desligar o motor antes de iniciar o traba-
lho e abrir a tampa de enchimento de óleo (B), ver a Fig. 1.
1. Instalar o adaptador (3), conectar a mangueira da bomba
de óleo e drenar o óleo, ver a figura 2. nota! Se a man-
gueira não se encaixar no adaptador (3), montar os adap-
tadores (3) e (2) como mostrado na figura 2a e conectar a
mangueira da bomba ao adaptador (2). Drenar o óleo.
2. Desconectar a bomba. Remover o adaptador (3).
3. Para drenar o óleo residual sob o nível (D), usar a
mangueira (1) com o adaptador (2). Medir e marcar a
mangueira (1), conforme mostrado na figura 3.
4. Inserir a mangueira (1) com o adaptador (2) todo o
caminho até a marca (M), ver a figura 4.
5. Conectar a mangueira da bomba de óleo ao adaptador
(2). Drenar o óleo residual e abastecer com óleo novo.
6. Desconectar a bomba. Remover a mangueira (1) com o adap-
tador (2). Instalar o bujão (A) e a tampa de enchimento (B).
Apertar. Torque de aperto de 20±5 Nm (15±4 lbf ft).
Перед началом работы полностью прочитайте инструкцию.
В настоящий комплект входят:
обозначение
Шланг
Адаптер
Адаптер, кат. номер 3889988*
Инструкции по установке
* в комплект не входят
Установка
Важное ПРИмечанИе: перед началом
операции остановите двигатель и откройте пробку
маслоналивной горловины (B), см. рис. 1.
1. Установите адаптер (3), подсоедините шланг от
масляного насоса и откачайте масло, см. рис. 2.
ПРИмечанИе: если шланг не подходит к адаптеру
(3), соберите адаптеры (3) и (2), как показано на рис.
2а, и подсоедините шланг от масляного насоса к
адаптеру (2). Откачайте масло.
2. Отсоедините шланг насоса. Снимите адаптер (3).
3. Для удаления остатков масла ниже уровня (D)
используйте шланг (1) с адаптером (2). Измерьте и
пометьте шланг (1), как показано на рис. 3.
4. Вставьте шланг (1) с адаптером (2) на всю длину до
отметки (M), см. рис. 4.
5. Подсоедините шланг от масляного насоса к адаптеру
(2). Откачайте остатки масла и залейте свежее масло.
6. Отсоедините шланг насоса. Снимите шланг (1)
с адаптером (2). Установите заглушку (A) и пробку
маслоналивной горловины (B).
Затяните. Момент затяжки 20±5 Н·м (15±4 фунт-сила-фут).
Quantidade Pos. na fig.
1
1
1
2
1
3
1
-
Кол-во
Поз. на рис.
1
1
1
2
1
3
1
-