Приступая К Работе - Softing mobiLink Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para mobiLink:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
Приступая к работе
Прежде
чем
распаковывать,
использовать устройство mobiLink, прочтите эту
краткую инструкцию
.
Распаковка устройства mobiLink
1.
Извлеките
устройство
коробки.
2.
Сохраните коробку и упаковочный материал для
последующего использования.
3.
Убедитесь, что в коробке находились следующие
предметы в неповрежденном состоянии:
устройство mobiLink,
кабель USB (2 м),
красный и черный тестовый кабели с зажимом,
3 батареи AA
Настройка устройства mobiLink
В зависимости от варианта использования
1.
(настройка/
параметрирование),
программу MOBILINKdtm или Communication
Configuration Tool с веб-сайта продукта. Для
быстрого
доступа
отсканируйте
обороте
.
Чтобы начать установки, дважды щелкните
2.
мышью по установочному файлу
Выберите язык установки
3.
Следуйте указаниям мастера установки
4.
Прочтите доступное для загрузки User Guide
5.
Запуск и эксплуатация
Вставьте батарейки, включите mobiLink и подождите
5 секунд, пока устройство запустится. Для работы
устройства
mobiLink
необходимо
инструменты управления, такие как приложения
среды
FDT
или
инструменты
компьютерах
под
управлением
планшетах и смартфонах.
Правила безопасности и подробная информация о
настройке обмена данными по USB и Bluetooth, а
также о настройке полевой шины и подключения
HART приводятся в User Guide.
При запуске mobiLink пытается определить режим
работы, обращаясь к подключенной полевой шине.
Если терминалы полевой шины подключены к
рабочему
соединению
отразится на значении аналогового технологического
параметра. Убедитесь, что используются правильные
подключения и режим
.
Безопасность
Устройством mobiLink должен управлять только
квалифицированный персонал. Чтобы обеспечить
безопасность персонала и оборудования, устройство
mobiLink должно эксплуатироваться по назначению и
в
соответствии
с
местными
нормативными актами. Требования к безопасности и
правила техники безопасности приводятся в User
Guide.
устанавливать
и
с
комплектующими
из
загрузите
QR-код
на
.
.
.
использовать
настройки
на
Windows
или
4-20 мА,
это
негативно
законами
и
Транспортировка и техническое обслуживание
Перед
транспортировкой
устройства, чтобы механическим путем исключить
возможность
случайного
Периодически протирайте корпус влажной тканью. Не
используйте абразивные средства или растворители.
Не очищайте устройство во взрывоопасных зонах!
mobiLink не содержит обслуживаемых пользователем
деталей.
Модификация
запрещены. Оператор несет ответственность за
транспортировку
и
техническое
изделия
.
Взрывозащита
Устройство mobiLink разработано для использования
во взрывоопасных зонах,классифицируемых как зона
1 / зона 2. Разрешено к применению для категории
взрывоопасности газовой смеси IIC и температурного
класса Class T4 или выше. Обеспечьте использование
устройства mobiLink исключительно в соответствии с
местными
требованиями
установке электрооборудования для применения во
взрывоопасной атмосфере. Подробная информация
приводится в User Guide
.
Не используйте режим обмена данными USB во
взрывоопасных зонах!
Декларация соответствия
Данное изделие соответствует всем требованиям
следующих
применимых
гармонизированных стандартов (см. на обороте
 2014/30/ЕС «ЭМС»
 2011/65/ЕС «RoHS»
Bluetooth
Данное устройство прошло проверку и разрешено к
применению для беспроводной коммуникации по
Bluetooth в следующих регионах и странах
 Европейский Союз
 США
 Канада
 Япония
 Южная Корея
Сертификат соответствия
Данное изделие имеет сертификаты IECEx и ATEX и
соответствует стандартам и требованиям, на которые
указывают следующие маркировки
удалите
батареи
из
включения
mobiLink.
или
ремонт
устройства
обслуживание
к
безопасности
при
Директив
ЕС
и
).
 2014/34/ЕС «ATEX»
 2014/53/ЕС
«Радиооборудование
:
:
RU
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido