Démarrage - Softing mobiLink Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para mobiLink:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
Démarrage
Avant de déballer, d'installer et de mettre en marche
mobiLink, lisez ce bref guide.
Déballage de votre mobiLink
1. Sortez l'appareil et les accessoires de la boîte.
2. Conservez la boîte et l'emballage pour un usage
ultérieur.
3. Vérifiez que les éléments suivants sont présents et
ne sont pas endommagés :
appareil mobiLink
câble USB (2 m)
câbles de test avec pince rouges et noirs
3 piles AA
Configuration de votre mobiLink
1. En
fonction
de
(configuration/paramétrage),
MOBILINKdtm ou le Communication Configuration
Tool (outil de configuration de la communication)
sur le site Internet du produit. Scannez le code QR
situé au verso pour accéder rapidement à ces
éléments.
2. Double-cliquez sur le fichier de configuration pour
commencer l'installation.
3. Sélectionnez la langue d'installation.
4. Suivez les instructions de l'assistant d'installation
5. Lisez le User Guide (guide d'utilisateur) disponible
au téléchargement.
Démarrage et fonctionnement
Insérez les piles, allumez mobiLink et attendez
5 secondes jusqu'à ce que l'appareil ait démarré. Pour
fonctionner, mobiLink nécessite l'utilisation d'outils de
gestion tels que des applications cadres FDT ou d'outils
de configuration sur des tablettes, des smartphones ou
des PC Windows.
Consultez le User Guide pour connaître les exigences de
sécurité et obtenir des détails sur la façon d'installer une
communication USB et Bluetooth et de configurer le bus
de terrain et la connexion HART.
Durant le démarrage, mobiLink essaie de vérifier le
mode de fonctionnement à l'aide du bus de terrain
connecté. Si des terminaux bus de terrain sont
connectés à un lien opérant entre 4 et 20 mA cela va
fausser la valeur de processus analogique. Assurez-vous
d'utiliser les bonnes connexions et le bon mode.
Sécurité
mobiLink doit être utilisé uniquement par du personnel
qualifié. Afin d'assurer la sécurité du personnel et de
l'équipement, mobiLink doit être utilisé comme prévu et
conformément aux lois et règlements locaux. Consultez
également le User Guide pour connaître les règlements
et exigences de sécurité.
votre
cas
d'utilisation
téléchargez
le
Transport et entretien
Lorsque vous transportez l'appareil, retirez-en les piles
pour éviter que mobiLink ne s'allume accidentellement.
Nettoyez régulièrement le boîtier avec un chiffon
humide. N'utilisez pas de produits abrasifs ou de solvants.
Ne nettoyez pas l'appareil dans des zones dangereuses !
mobiLink ne contient pas de pièces pouvant être
réparées par les utilisateurs. Il est interdit de modifier ou
de réparer l'appareil. L'opérateur est responsable du
transport et de l'entretien du produit.
Protection contre les explosions
mobiLink a été développé pour être utilisé dans les zones
dangereuses, classées comme zone 1/zone 2. Il est
certifié pour le groupe explosif IIC et la classe de
température T4 ou supérieure. Assurez-vous d'utiliser
mobiLink uniquement en vous conformant aux exigences
de sécurité locales relatives à l'installation d'équipement
électrique en atmosphère explosive. Consultez le User
Guide pour obtenir des informations détaillées.
N'utilisez pas le mode de communication USB
dans des zones dangereuses !
Déclaration de conformité
Ce produit satisfait à toutes les exigences des normes
harmonisées et directives européennes en vigueur
suivantes :
 2014/30/UE « CEM »
 2011/65/UE « RoHS »
Bluetooth
Ce produit a été testé et homologué pour la
communication sans fil Bluetooth dans les régions et pays
suivants :
 Union européenne
 États-Unis
 Canada
 Japon
 Corée du Sud
Certificat de conformité
Ce produit est certifié IECEx et ATEX et satisfait aux
normes et exigences indiquées par les symboles suivants :
 2014/34/UE « ATEX »
 2014/53/UE « RED »
FR
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido