OPTOTRONIC
LED Power Supply
®
Responsabilitatea pentru evaluarea
conformității și declararea corpului de
iluminat finalizat ( Driver OPTOTRONIC
cu sursă de lumină LED) aparține pro-
ducătorului corpului de iluminat.
Același lucru este valabil și în ceea ce
privește informarea clientului cu privi-
re la siguranță și la adresa poștală la
care poate fi contactat producătorul
(consultați Directiva 2014/35/UE).
Instrucțiuni de montaj și operare:
Conectați numai module LED.
Indicații de cablare:
a) Mai întâi, introduceți capătul de
susținere în șină până când puteți auzi
un clic sau simțiți că este complet atașat.
Trageți ușor în afară și confirmați că s-a
prins bine. b) Apăsați capătul activ al
adaptorului în șină. c) Împingeți capătul
activ strâns pe suprafața șinei pentru a
elibera pârghia de blocare și rotiți pârghia
deasupra funcției de siguranță mecanică.
AVERTISMENT: Este interzis ca driverul
OPTOTRONIC să intre în contact cu ori-
ce tip de solvent, adeziv, lubrifiant, ulei,
substanță de curățare etc. Aceste tipuri
de materiale pot provoca fisurarea și/sau
deteriorarea dispozitivului, caz în care
OSRAM nu își asumă responsabilitatea.
Asistență tehnică:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Sursa de alimentare pt LED cu curent
continuu; 2) punct de control al tempe-
raturii; 3) Sarcina mecanică maximă de
50 N, inclusiv greutatea modulului LED
pentru montare pe tavan și 25 N pentru
montare pe perete; 4) Produs în China;
5) Imaginea este doar orientativă, cea
corectă se află pe produs; 6) Pregătirea
firelor: a se împinge înăuntru; 7) Se
potrivește cu următoarele șine; 8) Selec-
tarea curentului de ieșire prin comutato-
rul DIP se face numai în modul decuplat
de la rețea; 9) An; 10) Saptamana
Отговорността за оценка на съ-
ответствието и декларацията за
завършеното осветително тяло
( OPTOTRONIC драйвер с LED източ-
ник на светлина) е на производите-
ля на осветителното тяло. Същото
важи за информацията за клиенти
относно безопасността, както и за
тази, засягаща пощенския адрес за
връзка с производителя (във връзка
с Директива 2014/35/ЕС).
Информация за монтаж и работа:
Свързвайте само LED модули.
7
Инструкция за окабеляване:
а) Първо поставете поддържащия край
в релсата, докато чуете изщракване
или усетите, че е напълно прикачен.
Дръпнете леко навън и проверете дали
е прикачен добре. б) Натиснете воде-
щия работен край на адаптера в рел-
сата. в) Притиснете силно водещия
работен край към повърхността на
релсата, за да се освободи заключва-
щият щифт, и завъртете щифта изцяло
над компонента за механична защита.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Забранява се с
драйвера OPTOTRONIC да влизат в
контакт всякакъв вид разтворители,
лепила, греси, масла или почистващи
препарати и др. Подобни материали
може да доведат до образуване на пук-
натини и/или повреда на устройството,
за което OSRAM не носи отговорност.
Техническа поддръжка:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Светодиодно захранване с постоянен
ток; 2) t c точка; 3) Максимално механич-
но натоварване 50 N, включително
теглото на LED модула, при таванен
монтаж и 25 N при стенен монтаж;
4) Страна на произход: Китай; 5) изобра-
жението е само за информация, точно
изображение върху продукта; 6) Подго-
товка на проводника: Вкарайте; 7) Под-
ходящо за следните релси; 8) Изходният
ток се избира чрез DIP превключвател
само в режим на изключено електроза-
хранване; 9) Година; 10) Седмица
Valmis
valgusti
OPTOTRONIC koos LED-valgusallika-
ga) kvaliteedinõuetele vastamise eest
vastutab valgusti tootja. Sama kehtib
ka kliendile esitatava ohtusteabe ja
tootja kontaktaadressi kohta (viide
direktiivile 2014/35/EU).
Teave paigaldamise ja kasutamise kohta:
Ühendage ainult LED-moodulid.
Juhtmete paigaldamine:
a) Esmalt sisestage soonde toega ots,
kuni kuulete klõpsu või tunnete, et see
on täielikult kinnitunud. Tõmmake kergelt
ja veenduge, et seade on kinnitunud.
b) Lükake soonde adapteri voolu all olev
ots. c) Vajutage voolu all olev ots tihedalt
vastu soone pinda, vabastage lukustus-
hoob ja keerake hoob mehaanilisele ohu-
tusfunktsioonile.
HOIATUS. Ükski lahus, liim, määre, õli,
puhastusvahend jne ei tohi ajamiga
OPTOTRONIC kokku puutuda. Nende
ainetega kokkupuutel võib seade mõra-
neda ja/või kahjustuda. OSRAM seliste
kahjustuste eest ei vastuta.
Tehniline tugi:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) LED püsivooluallikas; 2) t c -punkt;
3) LED-mooduli maksimaalne mehaani-
line koormus 50N lakke kinnitamiseks ja
25N seinale kinnitamiseks; 4) Valmistatud
Hiinas; 5) pilt on ainult viiteks, kehtiv tem-
pel tootel; 6) Juhtme ettevalmistus: lükka
sisse; 7) Sobib kasutamiseks järgmiste
siinidega; 8) Väljundvoolu valimine DIP-
lüliti kaudu üksnes väljalülitatud peavoo-
luga; 9) Aasta; 10) Nädal
Už sukomplektuoto šviestuvo
( OPTOTRONIC blokas su LED šviesos
šaltiniu) atitikties įvertinimą ir deklara-
vimą atsakingas šviestuvo gamintojas.
Tas pats taikoma informacijai klien-
tams apie saugą ir susijusį pašto adre-
są, kuriuo galima susisiekti su gamin-
toju (nuoroda į 2014/35/ES direktyvą).
Instaliavimo ir naudojimo informacija:
Junkite tik LED modulius.
Laidų išvedžiojimas/pajungimas:
a) Pirmiausia įstatykite atramos galą į
bėgelį, kol pasigirs spragtelėjimas arba
pajusite, kad jis visiškai prisitvirtino.
Atsargiai patraukite ir įsitikinkite, kad ge-
rai prisitvirtino. b) Įstumkite adapterio
jungčių galą į bėgelį. c) Tvirtai įspauskite
jungčių galą į bėgelio paviršių, kad atsi-
laisvintų fiksavimo svirtis, ir iki galo pa-
sukite svirtį, kad užsifiksuotų mechaninė
(Juhtüksus
apsauga.
ĮSPĖJIMAS. Reikia saugoti, kad ant
OPTOTRONIC bloko nepatektų jokių tir-
piklių, klijų, tepalo, alyvos, valymo prie-
monių ir t. t. Dėl šių medžiagų prietaisas
gali įskilti ir (arba) sugesti, už tai OSRAM
nebus atsakinga.
Techninė pagalba:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Nuolatinės srovės LED maitinimo tie-
kimas; 2) t c taškas; 3) Maksimalus me-
chaninis krūvis 50 N, įskaitant LED mo-
dulio svorį montuojant ant lubų ir 25 N,
jei montuojama ant sienos; 4) Pagaminta
Kinijoje; 5) paveikslėlis pateiktas tik infor-
maciniais tikslais, galiojanti nuoroda yra
atspausdinta ant gaminio; 6) Laidų pa-
ruošimas: įstumti į prijungimo vietą;
7) Tinka toliau nurodytiems bėgeliams;
8) Išvesties srovės pasirinkimas per DIP
jungiklį galimas tik išjungus tinklo maiti-
nimą; 9) Metai; 10) Savaitė