TERMOSTATO THINK RADIO
ES
Interfaz gráfico con pantalla de tinta de bajo consumo, botones capacitivos y
acabado en acero y cristal, para el control de zona en un sistema Airzone.
Comunicaciones vía radio. Alimentado mediante batería de botón CR2450.
Disponible en blanco y negro.
Funcionalidades:
•
6 idiomas disponibles (español, inglés, francés, italiano, alemán y portugués).
•
Control de temperatura, modo de funcionamiento y velocidad del sistema.
•
Lectura de temperatura ambiente y humedad relativa de zona.
•
Función Sleep.
Para más información de nuestros productos remítase a myzone.airzone.es
WIRELESS THINK THERMOSTAT
EN
Graphic interface with low-energy e-ink screen and capacitive buttons for
controlling zones in Airzone systems. Wireless communications. Powered by battery
button CR2450. Finished in steel and glass. Available in white or black.
Functionalities:
•
Available in Spanish, English, French, Italian, German and Portuguese.
•
Control of temperature, operating mode and system speed.
•
Room temperature and relative humidity reading.
•
Sleep function.
For further information about our products, go to myzone.airzone.es
TERMOSTATO THINK RÁDIO
PT
Interface gráfica com tela de tinta de baixo consumo, botões capacitivos e
acabamento em aço e cristal para controlo de zona em sistema Airzone.
Comunicação via rádio. Alimentado através de bateria de botão CR2450.
Disponível em branco e preto.
Funcionalidades:
•
6 idiomas (espanhol, inglês, francês, italiano, alemão e português).
•
Controlo de temperatura, modo de funcionamento e velocidade do sistema.
•
Leitura de temperatura ambiente e humidade relativa da zona.
•
Função Sleep.
Para obter mais informações sobre nossos produtos, consulte myzone.airzone.pt
AZUN6THINKR [B/N]
•
UNO
ES
EN
PT
W
H
(ES) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / (EN) TECHNICAL
SPECS / (PT) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentación y consumo / Power supply and consumption
Alimentaçao e consumo
Tipo de alimentación / Type of power supply / Tipo de alimentação
Vida útil (estimada) de la batería / Useful Life (estimated) of battery
Consumo Stand-by / Stand-by consumption / Consumo em stand-by
Conexión y comunicaciones / Connection and communications
Conexão e comunicaçao
Frecuencia de comunicación / Communication frequency
Potencia máxima / Maximum power / Potência máxima
Distancia máxima en espacio libre / Maximum distance in open
space / Distância máxima em espaço livre
Temperaturas operativas / Operating temperatures
Temperatura de operaçao
Almacenaje / Storage / Almacenaje
Funcionamiento / Operation / Funcionamento
Rango de humedad de funcionamiento / Operating humidity
range / Intervalo de humidade de funcionamento
Rango de temperatura de consigna / Set-point temperature
range / Intervalo da temperatura de referência
Precisión de lectura / Measurement accuracy
Precisión de representación / Display accuracy
Precisão de representação
Humedad relativa / Relative humidity / Humidade relativa
Aspectos mecánicos / Mechanical aspects / Aspectos mecânicos
D
Montaje / Assembly / Montagem
Grado de protección / Protection class / Grau de
Tipo de sonda / Type of probe / Tipo de sonda
Dimensiones / Dimensions / Dimensões (WxHxD)
Vdc
V max
3,3 V
I max
30 mA
Batería / Battery / Bateria
CR2450
2 años
2 years
Vida útil (estimada) da bateria
2 anos
0,01 mW
868 MHz
Frecuencia de comunicación
0 dBm
40 m
-20 ... 70 ºC
0 ... 50ºC
5...90%
(sin condensación)
(non-condensing)
(sem condensação)
15 ... 30ºC
±0,1 ºC
Precisão de leitura
±0,1 ºC
± 4 %
En superficie mediante soporte
Surface through support
Em superfície mediante suporte
IP 20
proteção
Airzone_NTC_10K
Peso / Weight / Peso
180 g
92x 92x15,85 mm