(ES) MONTAJE / (EN) ASSEMBLY / (PT) MONTAGEM
(ES) CAMBIO BATERÍA/ (EN) CHANGING
BATTERIES / (PT) TROCA DE BATERIA
(ES) Recuerde retirar el sistema anti-vandálico
antes de retirar el termostato de la pared.
(EN) Do not forget to remove the security system
before taking away the thermostat from the
wall.
(PT) Lembre-se de retirar o sistema de segurança
antes de retirar o termostato da parede.
(ES) Se recomienda el uso de baterías de primeras marcas, similares a las
suministradas. Una batería de menor calidad puede reducir la vida útil de esta.
(EN) We recommend using of top-brand batteries. Using low-quality batteries may
reduce the duration of use.
(PT) Recomendamos a utilização de baterias de alta qualidade, semelhantes às
fornecidas. Baterias de qualidade inferior podem reduzir a vida útil do dispositivo.
(ES) FUNCIONALIDADES / (EN) FUNCTIONALITIES
(PT) FUNCIONALIDADES
8
9
7
6
5
4
3
2
Significado / Meaning
Nº
Acción / Action / Açao
Significado
Enciende/apaga la zona
1
On/off
On/off of the zone
Acende/apaga a zona
Configuración avanzada
Accede al menú de configuración avanzada
2
Advanced settings
Access to advanced settings menu
Configuração avançada
Acessa o menu da configuração avançada
Modo Sleep
Muestra el estado del modo Sleep
3
Sleep mode
Displays the state of the Sleep mode
Modo Sleep
Mostra o estado do modo Sleep
Porcentaje humedad
Muestra el porcentaje de humedad del ambiente
4
Humidity level
Displays the percentage of humidity
Porcentagem humidade
Mostra a porcentagem de humidade do ambiente
Temperatura de consigna
Muestra la temperatura de consigna
5
Set-point temperature
Displays the set-point temperature
Temperatura de referência
Mostra a temperatura de referência
Menú de configuración
Accede al menú de configuración de parámetros
6
Settings menu
Access to parameters settings menu
Menu de configuração
Acessa o menu da configuração de parâmetros
Temperatura ambiente
Muestra la temperatura ambiente
7
Room temperature
Displays the room temperature
Temperatura ambiente
Mostra a temperatura ambiente
Modo de funcionamiento
Muestra el modo de funcionamiento
8
Operation mode
Displays the operation mode
Modo de funcionamento
Mostra o modo de funcionamento
Velocidad del sistema
Muestra la velocidad del sistema
9
System speed
Displays the system speed
Velocidade do sistema
Mostra a velocidade do sistema
Barra de control
Modifica la temperatura de consigna
10
Control bar
Changes the set-point temperature
Barra de controlo
Modifica a temperatura de referência
(ES) CONEXIÓN / (EN) CONNECTION
(PT) CONEXÃO
(ES) Presione sobre el pulsador en la central de sistema, el LED Canal
asociación activo se encenderá en rojo, siga los pasos de asociación que
aparecen en la pantalla del termostato. pulsador
(EN) Press on the button of the main control board, Radio channel active LED
will remain red. Then follow the association instructions that will be
displayed in the thermostat screen.
10
(PT) Pressione o botão na central do sistema, e o LED Canal associação ativo
ficará vermelho. Siga os passos de associação exibidos na tela do
termostato.
1
(ES) AUTODIAGNÓSTICO / (EN) SELF-DIAGNOSIS
(PT) AUTODIAGNÓSTICO
Significado / Meaning / Significado
Error 1
Error 1
Error of communication with main control board
Erro 1
Error 3*
Elemento motorizado no conectado a la salida de motor
Error 3*
Motorized element not connected to the actuator outlet
Erro 3*
Elemento motorizado não conectado à saída de motor
Error 4*
Error 4*
Erro 4*
Error 5
Error 5
Erro 5
Error 6
Error 6
Erro 6
Error 9*
Error 9*
Erro 9*
Error 11*
Error 11*
Erro 11*
**Nota: solo en instalaciones con elemento motorizado Airzone.
**Note: only on installations with Airzone motorized elements.
**Nota: apenas em instalações com elemento motorizado Airzone.
**Nota: solo en unidades de expansión directa.
**Note: only in direct expansion units.
**Nota: apenas em unidades de expansão direta
Error de comunicaciones con la central
Erro de comunicação com a central
Elemento motorizado bloqueado
Motorized element blocked
Elemento motorizado bloqueado
Sonda de temperatura en circuito abierto
Open-circuit temperature probe
Sonda de temperatura em circuito aberto
Sonda de temperatura en cortocircuito
Short-circuit temperature probe
Sonda de temperatura em curto-circuito
Error de comunicaciones pasarela-sistema
Gateway-system communication error
Erro de comunicação máquina-sistema
Error comunicaciones pasarela-máquina
Gateway-AC Unit communication error
Erro de comunicação passarela-máquina