Caractéristiques Techniques; Déclaration De Conformité - Berner DETECTOR-1 MULTI-FINDER Manual Original

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
OBJ_BUCH-1831-001.book Page 17 Tuesday, November 27, 2012 9:37 AM
Caractéristiques techniques
Détecteur numérique
N° d'article
Profondeur max. de
détection*
– Métaux ferreux
– Métaux non-ferreux (cuivre)
– Conduites sous tension
110 – 230 V (tension
appliquée)**
– Bois
Coupure automatique après
env.
Température de
fonctionnement
Température de stockage
Pile
Autonomie env.
Poids suivant EPTA-Procedure
01/2003
Type de protection
*en fonction du mode de fonctionnement et de la taille des
objets ainsi que du matériau et de l'état du support
**profondeur plus faible de détection pour les conduites
sans tension
 Des propriétés défavorables de la surface pourraient
entraver la précision du résultat de mesure.
Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre propre responsabilité
que le produit décrit sous « Caractéristiques
techniques » est en conformité avec les normes ou
documents normatifs suivants :
EN 61010-1:2010-10, EN 61326-1:2006-05,
EN 301489-3:2002-08, EN 301489-1:2008-04,
EN 300330-1:2010-02, EN 300330-2:2010-02
conformément aux termes des réglementations en
vigueur 2011/65/UE, 2004/108/CE, 1999/5/CE.
Armin Hess
Chairman of the Management Board
14.11.2012, Berner Trading Holding GmbH
Bernerstraße 6
D-74653 Künzelsau
2 609 140 979 • 27.11.12
Montage
DETECTOR-1
Mise en place/changement de la pile
MULTI-FINDER
183842
Pour le fonctionnement de l'appareil de mesure,
nous recommandons d'utiliser des piles alcalines
au manganèse.
120 mm
Pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles
80 mm
14, appuyez sur le blocage 15 dans le sens de la
flèche et relevez le couvercle du compartiment à
piles. Introduisez la pile fournie. Veillez à respecter
50 mm
les polarités qui doivent correspondre à la figure se
38 mm
trouvant à intérieur du compartiment à piles.
L'indicateur du niveau de charge des piles h in-
5 min
dique l'état actuel de charge de la pile :
– 10 °C ...+50 °C
– 20 °C ...+70 °C
1 x 9 V 6LR61
5 h
 Sortez les piles de l'appareil de mesure au cas
où l'appareil ne serait pas utilisé pendant un
270 g
temps prolongé. En cas de stockage prolongé,
IP 54 (étanche à
la pile peut se corroder ou se décharger.
la poussière et
aux projections
d'eau)
Fonctionnement
 Protégez l'appareil de mesure contre l'humidi-
té, ne l'exposez pas directement aux rayons
du soleil.
 N'exposez pas l'appareil de mesure à des tem-
pératures extrêmes ou de forts changements
de température. S'il est exposé à d'importants
changements de température, laissez-le reve-
nir à la température ambiante avant de le re-
mettre en marche. Des températures extrêmes
ou de forts changements de température
peuvent entraver la précision de l'appareil de
mesure et de l'affichage.
 L'utilisation à proximité de stations d'émission
tels que WLAN, UMTS, radar d'avions, an-
tennes de transmission ou micro-ondes peut
influencer la fonction de mesure.
Mise en service
Mise en marche/arrêt
 Avant de mettre en service l'appareil de me-
sure, assurez-vous que la zone de détection 12
n'est pas humide. Si nécessaire, séchez l'appa-
reil de mesure à l'aide d'un chiffon.
 Au cas où l'appareil de mesure aurait été expo-
sé à une forte différence de température, lais-
sez-le équilibrer sa température avant de le
mettre en service.
La pile est complètement chargée
La pile a 2/3 ou moins de sa capacité
La pile a 1/3 ou moins de sa capacité
Remplacer la pile
Français | 17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

183842Detector-1

Tabla de contenido