Página 1
MCD510 DVD Micro Theatre User manual Manuel d'utilisation Manual del usuario Benutzerhandücher Gebruikershandleidingen Manuale per l'utente Användarhandböckerna Brugermanual...
Italia U.K. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Mains plug Si dichiara che l’apparecchio MCD510 Philips This apparatus is fitted with an approved 13 risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 Amp plug. To change a fuse in this type of plug del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Página 3
ECO POWER RECORD BAND CLOCK SET STANDBY - ON DISPLAY M C D 5 1 0 M I C R O S Y S T E M ALBUM / PRESET TUNING VOLUME TIMER SET SOURCE PROGRAM INCREDIBLE SURROUND OPEN/ CLOSE &...
Página 4
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning Luokan 1 laserlaite når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla Undgå utsættelse for stråling. tavalla saattaa altistaa käyttäjän Bemærk: Netafbryderen er sekundært turvallisuusluokan 1 ylittävälle indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra näkymättömälle lasersäteilylle.
Página 5
Index English ------------------------------------------------ 6 Français -------------------------------------------- 40 Español --------------------------------------------- 74 Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro-logic” and the double-D symbol are trade- marks of dolby Laboratories. Deutsch ------------------------------------------- 108 MANUFACTURED UNDER LICENSE FROM DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC. US PAT. NO 5,451,942, 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 AND OTHER WORLD- Nederlands -------------------------------------- 142 WIDE PATENTS ISSUED AND PENDING.
Contenido Información General Operaciones de disco Prestaciones ............76 Reproducción de discos ........91 Discos reproducibles ......... 76 Utilización del menú del disco ......91 Códigos de región Controles de reproducción básicos ..92-94 Accesorios suministrados ........ 76 Pausa en la reproducción Salto a otro título (pista ) / capítulo Información medioambiental ......
Página 7
Contenido Funcionamiento/Grabación de cinta Reproducción de una casete ......101 Rebobinado/Avance rápido ......101 Información general sobre la grabación ..101 Preparativos para la grabación ...... 102 Comienzo de la grabación sincronizada (CD) ................102 Grabación con una pulsación ......102 Temporizador de grabación ......
Información General Prestaciones Su Equipo DVD Micro con amplificador digital completo de 5.1-canales produce las mismas cualidades de sonido dinámico que Vd. encuentra en cines profesionales e incorpora algunas de las mejores prestaciones de la tecnología home theater. Los siguientes formatos no son compatibles •...
Información General/Mantenimiento ● No debe colocar ninguna fuente de llamas, como Información medioambiental una vela encendida, sobre el aparato. Se han eliminado todos los materiales de ● No debe colocar ningún objeto con líquido, embalaje superfluos. Hemos realizado un gran como por ejemplo un jarrón, sobre el aparato.
Para asegurar una buena calidad en la reproducción, limpie la lente del disco con el Limpiador de Lentes de CD Philips o cualquier limpiador disponible a la venta.Siga las instrucciones incluidas con el limpiador. Localización de un lugar adecuado ●...
Conexiones Antena de Antena de S-VIDEO FM wire cuadro MW alambre FM AUDIO TV IN antenna MW loop VIDEO IN antenna S-VIDEO AUDIO TV IN VIDEO IN S-VIDEO OUT SCART OUT VIDEO OUT Altavoces Altavoces DIGITAL (derecho) speaker (izquierdo) speaker LINE OUT FM/MW ANTENNA FM 75Ω...
● Posicione la antena lo más apartada posible de Paso 2: Conexión de los un TV, VCR u otras fuentes de radiación. altavoces Antena de FM Conecte los hilos de los altavoces a los terminales SPEAKERS, el altavoz derecho a “R” y el altavoz izquierdo a “L”...
Conexiones Paso 4: Conexión a un aparato Utilización del conector de video (CVBS) ¡IMPORTANTE! – Vd. sólo deberá realizar una conexión de vídeo entre las siguientes opciones, S-VIDEO AUDIO TV IN dependiendo de las posibilidades de su VIDEO IN equipo de TV. S-VIDEO AUDIO VIDEO IN...
RF para ver la preferencias de vídeo). reproducción de DVD en el televisor. Consulte a su vendedor de electrónica o contacte con Philips para obtener detalles sobre la disponibilidad y el S-VIDEO funcionamiento del modulador de RF. AUDIO...
Conexiones Visualización y escucha de la Paso 5: Conexión del cable de reproducción de otro equipo A alimentación Conecte los conectores AUX/CDR IN (R/L) a ¡IMPORTANTE! los conectores AUDIO OUT de un dispositivo – Después de que todo esté conectado audio/visual externo (como un TV, VCR, correctamente, enchufe el cable de reproductor de disco láser o platina de cassette).
Controles Mandos en el equipo reproducción o borrar un programa. ECO POWER/STANDBY-ON y para Tape .... para parar la reproducción o – activa el sistema o activa el modo de espera con grabación. Ahorro de Consumo/modo de espera normal VOLUME con la visualización del reloj.
Página 18
Controles GOTO SUBTITLE – para iniciar la reproducción del disco a una hora – para seleccionar el idioma deseado para los subtítulos. determinada (para VCD con la función PBC desactivada). ¡ REPEAT A-B para CD: para repetir una sección específica ANGLE/PROG dentro de la misma pista.
Funciones básicas ¡IMPORTANTE! Para desactivar el volumen Antes de poner en funcionamiento el temporalmente sistema, asegúrese de haber realizado ● Pulse MUTE en el control remoto. correctamente todos los preparativos. ➜ La reproducción continuará sin el sonido y aparecerá "MUTE". Para activar el sistema ●...
Preparación ¡IMPORTANTE! Paso 2: Ajuste del reloj – Asegúrese de concluir el proceso de preparación antes de poner en En el modo de espera, pulse y mantenga pulsado funcionamiento el equipo. CLOCK SET/RDS en el aparato. ➜ Aparece “SET CLOCK”. Entonces, los dígitos Paso 1: Instalación de las pilas horarios del reloj destellan.
Preparación Repita los pasos 2~3 para otras opciones de Paso 3: Configuración de las configuración. preferencias de idioma Para hacer desaparecer el menú Vd. puede seleccionar la configuración del idioma preferido de modo que este Equipo DVD Micro Pulse SYSTEM MENU. cambie automáticamente al idioma deseado cuando Vd.
Página 22
Preparación – TV SYSTEM (Sistema de TV) – Configuración del formato del TV Le permite seleccionar el sistema de color que Seleccione el formato de la pantalla del televisor a corresponde al aparato conectado. conectar. 4:3 PS (Modo Panorámico y Escán) NTSC –...
Pulse ECO POWER/STANDBY-ON y (o CD de vídeo de forma interactiva, siguiendo el y en el control remoto). menú en pantalla. ➜ Aparece el fondo del DVD de Philips en la ● En modo de parada, pulse DISC MENU. pantalla del televisor. ➜...
Operaciones de disco Controles de reproducción Para SVCD, VCD (desactivación PBC)/ CD/MP3/WMA-CD - repetición pista/ básicos disco. Pausa en la reproducción ● Pulse REPEAT reiteradamente para Durante la reproducción, pulse 38 (o PLAY/ ➜ ➜ seleccionar: Repeat Track Repeat All PAUSE 38 en el control remoto).
Operaciones de disco Para salir de la función de programación, pulse 9 Búsqueda rápida (o STOP9 en el control remoto). ● Pulse y mantenga pulsado TUNING 4/¢ (o 22/33 en el control remoto) para Notas: retroceder o avanzar rápidamente a través del –...
Operaciones de disco Subtítulos (DVD) Zoom ● Pulse SUBTITLE repetidamente para El zoom le permite aumentar o reducir la imagen seleccionar diferentes idiomas de subtítulos. de vídeo durante la reproducción. Pulse ZOOM reiteradamente para aumentar o Reproducción de MP3/ WMA/ reducir la imagen de video reproducida.
Operaciones de disco Mixed-mode disco Para reproducir un disco mixto, debe seleccionar la prioridad de reproducción para CD o los archivos de información a través del menú del sistema. Video Language Audio Rating Digital Out PCM 48KHz Priority Night Mode Pulse SYSTEM MENU en el modo stop.
Funcionamiento del Menú DVD Visualización de subtítulos (DVD solamente) Utilización de la barra del menú Con discos DVD que tengan grabados subtítulos Pero para acceder al menú del sistema, debe multilingües, podrá cambiar el idioma de los primeramente detener la reproducción. subtítulos durante la reproducción de un DVD, o poner o quitar los subtítulos cuando quiera.
Funcionamiento del Menú DVD Algunos DVDs pueden tener un nivel parental Modo nocturno - activación/ asignado al disco completo o a ciertas escenas desactivación del disco. Esta prestación le permite configurar Desactivación un nivel limitador de la reproducción. Los niveles Seleccione esta opción cuando desee disfrutar el de clasificación van de 1 a 8 y son específicos para cada país.
Página 30
Funcionamiento del Menú DVD Cambio de la contraseña 2 G – Audiencia General; recomendado como aceptable para espectadores de todas las Puede Vd. cambiar el código de cuatro dígitos edades. utilizado como Contraseña. 1 KID SAFE - Adecuado para niños Introduzca o vuelva a introducir su contraseña de 4 dígitos utilizando los botones numéricos, y después pulse OK.
Recepción de radio ECO POWER RECORD BAND CLOCK SET STANDBY - ON DISPLAY M C D 5 1 0 M I C R O S Y S T E M ALBUM / PRESET TUNING VOLUME TIMER SET SOURCE PROGRAM INCREDIBLE SURROUND Sintonización de emisoras de Programación automática...
Recepción de radio Nota: Ajustes de reloj RDS – Durante el ajuste, si no se pulsa ningún botón emisora RDS puede estar transmitiendo una durante 30 segundos, el aparato saldrá del modo hora de reloj real a intervalos de un minuto. Es de programación manual automáticamente.
Funcionamiento/Grabación de cinta ECO POWER RECORD BAND CLOCK SET STANDBY - ON DISPLAY M C D 5 1 0 M I C R O S Y S T E M /PROG /PROG ALBUM / PRESET TUNING VOLUME TIMER SET SOURCE PROGRAM INCREDIBLE SURROUND...
Funcionamiento/Grabación de cinta Preparativos para la grabación Temporizador de grabación Para grabar utilizando la radio, necesitará utilizar Seleccione la fuente TAPE. una emisora de radio preestablecida y establecer Inserte la casete con el lado abierto mirando un tiempo de inicio (ON) y un tiempo de hacia abajo y la cinta rebobinada en el lado terminación (OFF).
Reloj/Temporizador ECO POWER RECORD BAND CLOCK SET STANDBY - ON DISPLAY M C D 5 1 0 M I C R O S Y S T E M ALBUM / PRESET TUNING VOLUME /PROG /PROG TIMER SET SOURCE PROGRAM INCREDIBLE SURROUND Activación y desactivación de TIMER Ajuste del reloj...
Modo de espera ........... < 15W Salida digital ................Modo de espera Eco Power ......< 1W ..SPDIF (Sony Philips digital interface) Coaxial Número de pistas programables ......20 Relación señal/ruido ........≥ 65 dBA Las especificaciones y el aspecto externo están sujetos a cambios sin notificación...
Resolución de problemas ADVERTENCIA ¡No abra el sistema ya que hay el riesgo de recibir una sacudida eléctrica! El usuario no debe intentar reparar el sistema bajo ninguna circunstancia, ya que esto anularía la garantía. Si ocurre una avería, en primer lugar compruebe los puntos detallados a continuación antes de llevar el sistema a que se repare.
Página 38
Resolución de Problemas Problema Solución ✔ El idioma para el sonido o los subtítulos En el DVD no hay grabado sonido o subtítulos no puede cambiarse mientras se en idiomas múltiples. ✔ reproduce un DVD. En el DVD está prohibido cambiar el idioma del sonido o los subtítulos.
Página 39
Glosario Capítulo: Secciones de una imagen o una pieza imágenes, sonidos, subtítulos, ángulos múltiples musical en un DVD que son más pequeñas que etc. grabados en un DVD. los títulos. Un título está compuesto de varios MP3: Un formato de fichero con un sistema de capítulos.