Página 1
Manual de funcionamiento Escáner de documentos KV-S1057C N° modelo KV-S1027C KV-SL1066 KV-SL1056 KV-SL1055 KV-SL1036 KV-SL1035 Estas instrucciones contienen información sobre el funcionamiento del escáner. Antes de leer estas instrucciones, lea primero la Guía rápida de instalación que se incluye con la unidad.
Introducción Introducción Gracias por adquirir un escáner de documentos Panasonic. Características más destacadas Lista de características disponibles y equipo S1057C S1027C SL1066 SL1056 SL1055 SL1036 SL1035 Velocidad de escaneado Simplex (páginas/min.) Velocidad de escaneado Duplex (imágenes/ min.) Función de cambio de co- Sí...
Página 3
Introducción Aviso • Velocidad de escaneado basada en el escaneado utilizando papel de tamaño A4, 200 / 300 dpi y monocromático / a color. Manual de funcionamiento...
. Este escáner también dispone de una función que inicia el escaneado cuando coloca documentos en la bandeja de alimentación (Digitalizar sin contacto). KV-S1057C y KV-S1027C KV-SL1066, KV-SL1056, KV-SL1055, KV-SL1036 y KV-SL1035 Escaneo de tarjetas •...
Las capturas de pantalla que se utilizan en el manual pueden diferir de las pantallas que se muestran en su ordenador. • Las ilustraciones de este manual corresponden al modelo KV-S1057C. Marcas comerciales • Microsoft, Windows, Windows Vista y Internet Explorer son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation, en Estados Unidos y/o en otros países.
Contenido del CD-ROM de Software / Manual — Controlador de dispositivo — Controladores TWAIN — ISIS Aplicación propiedad de Panasonic para configurar los Aplicaciones Image Capture Plus ajustes de digitalización avanza- — Utilidad de usuario Utilidades Scan Button Setting Tool —...
Introducción Requisitos del sistema Equipo PC/AT o un equipo compatible, con una unidad de CD-ROM ® Intel Core™ i5 2,5 GHz o superior ® Memoria 4 GB o superior Interfaz USB 2.0 / USB 3.0 Nota • Para obtener más información acerca de los requisitos del sistema, consulte [Leer antes de comenzar] en el CD-ROM de Software / Manual.
Limpieza de los rodillos ....................56 Sustitución de los rodillos .....................62 Apéndice ....................68 Solución de problemas ....................68 Mensajes de error (KV-S1057C y KV-S1027C solo) .............71 Desinstalación del software ...................72 Instrucciones para volver a empaquetar la unidad .............73 Especificaciones ......................74 Manual de funcionamiento...
Página 9
Tabla de contenido Índice......................76 Manual de funcionamiento...
Antes de empezar Antes de empezar Instalación Precauciones • No coloque la unidad expuesta a la luz directa del Duplicación ilegal sol, corrientes de aire frío o cerca de un aparato de calefacción. La duplicación de determinados documentos • No coloque la unidad cerca de aparatos que es ilegal.
(MSDS). Para obtener la hoja de datos de seguridad del material, pregunte en una empresa distribuidora de Panasonic. • Para adquirir papel de limpieza de rodillo (KV-SS03), póngase en contacto con su...
Antes de empezar Compruebe los accesorios Compruebe que todos los accesorios estén incluidos antes de instalar la unidad. Si falta algún elemento, póngase en contacto con su distribuidor. Accesorios Nombre Notas Cable USB — CD-ROM de Controladores, aplicaciones, utilidades, docu- Software / Manual mentos Cuando se envía la unidad, esto se almacena...
Ubicación de controles Unidad principal Parte delantera ó Guías del documento Guía mixta para tarjetas Selector de alimentación manual Cambia el método de escaneado entre el escaneado continuo (Auto) y el escaneado manual (Manual). Panel de funcionamiento Para obtener más información, consulte "Panel de funcionamiento e indicadores LED" (página 15). Bandeja de salida Bandeja desplegable de salida 1 Bandeja desplegable de salida 2...
Ubicación de controles Parte trasera Ranura de seguridad Utilice un cable de seguridad disponible en comercios. Conector USB Cable USB Conecte el cable USB al escáner y el otro extremo del cable USB al ordenador. Cable de alimentación Entrada de corriente CA Manual de funcionamiento...
Ubicación de controles Panel de funcionamiento e indicadores LED nKV-S1057C y KV-S1027C nKV-SL1066, KV-SL1056, KV-SL1055, KV-SL1036 y KV-SL1035 A LED (rojo) Se ilumina cuando se produce un error. B LED (verde) Muestra el estado del escáner. C Botón de encendido Pulse el botón de encendido durante más de un segundo para apagar la unidad.
Página 16
Si pulsa este botón después de que se detecte una doble alimentación y se interrumpa el escaneado, se expulsarán el documento (o documentos) en los que se había detectado la doble alimentación sin que se escanee. El escaneado se detendrá. n KV-S1057C y KV-S1027C solo G LCD H Botón Aceptar Si utiliza el escáner con Image Capture Plus, puede llevar a cabo el escaneado a carpeta de red...
Preparado. Puede cambiarse el tiempo que transcurre hasta que el escáner pasa al modo de suspensión con la Utilidad de usuario. Para obtener más información acerca del error, consulte "Mensajes de error (KV-S1057C y KV-S1027C solo)" (página 71) o compruébelo en Utilidad de usuario.
Instalación Espacio necesario alrededor del escáner Para garantizar un funcionamiento correcto, instale la unidad dejando las separaciones adecuadas entre esta y los objetos circundantes, como se muestra en la siguiente ilustración. ó 400 mm 238 mm 272 mm 750 mm 300 mm 500 mm Aviso...
Instalación Instalación del software Aviso • Asegúrese de conectar la unidad a su ordenador después de instalar el software. Conectar la unidad a su ordenador y encender la misma antes de instalar el software puede influenciar la instalación de este. Si conecta la unidad a su ordenador y la enciende antes de instalar el software por un error, instale el software después de desconectar la unidad de su ordenador.
Página 20
Instalación Si ha seleccionado [Personalizado] para el tipo de instalación en el paso 4, seleccione el elemento que desea instalar. Nota • Si selecciona TWAIN o ISIS, también se instalará Image Capture Plus. Siga las instrucciones en pantalla y complete la instalación. •...
Instalación Instalación de la unidad Retire toda la cinta de embalar y los amortiguadores. Tire de la bandeja desplegable de alimentación en la dirección de la flecha tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Coloque la bandeja de salida. Levante el tope de salida.
Página 22
Instalación Saque la bandeja de salida (A) y la bandeja desplegable de salida (B, C). Aviso • No empuje con fuerza el tope de salida, la bandeja de salida, o las bandejas desplegables de salida. Podrían dañarse. Enchufe el cable de alimentación y conecte el cable USB. Pulse el botón de encendido para encender la unidad.
Seleccione el manual. • El manual seleccionado se abrirá. Nota • En Windows 8, seleccione la sección [Panasonic Document Scanner] en la pantalla Aplicaciones. Para visualizar la ayuda Nota • Le recomendamos que vea la ayuda utilizando Internet Explorer 6.0 o superior de Windows.
Funcionamiento Preparación de documentos Aviso • Asegúrese de extraer todos los clips y grapas del documento antes de explorarlo. Si no lo hace, se puede dañar la unidad, el documento o ambos. • Se recomienda confirmar que los documentos y las tarjetas son adecuados para el escaneado (tamaño del papel, grosor, tipo, etc.) antes de proceder a su escaneado.
Funcionamiento Capacidad de papel para la bandeja de alimentación: Número de Longitud del papel (L) Grosor combinado Peso del papel hojas 64 g/m² Papel de pasta química de alta calidad 75 g/m² 54 mm £ L £ 297 mm 10 mm Papel de pasta química de alta calidad 80 g/m²...
Funcionamiento Tipos de tarjetas compatibles Los tipos de tarjetas que esta unidad puede aceptar son los siguientes. Tarjeta con formato ISO: 85,6 ´ 54 mm Tamaño: Grosor: 0,76 mm • Las tarjetas con relieve son también compatibles. Al escanear las tarjetas con relieve, se recomienda colocarlas en posición horizontal con la cara que se va a escanear hacia arriba.
Funcionamiento Documentos encuadernados compatibles (escaneado manual so- Los documentos encuadernados se pueden escanear colocando el selector de alimentación manual al escaneado manual (Manual). Puede usar una hoja de soporte opcional (KV-SS076) para escanear pasaportes mediante el escaneado manual. Tamaño del pasaporte: Los tamaños de pasaporte compatibles con esta unidad son los siguientes: Anchura: 140 mm o menos...
Página 28
Funcionamiento Coloque el pasaporte en una hoja de soporte. • Abra el pasaporte (A) por la página que desee escanear y, a continuación, coloque la parte más fina (la mitad abierta que tenga menos páginas) en la hoja de soporte (B) primero, como se muestra en la ilustración.
Página 29
Funcionamiento Inserte la hoja de soporte (A) hasta que se detenga, como se muestra en la ilustración. Nota • Cuando esté seleccionado el escaneado manual (Manual), asegúrese de insertar los documentos hasta que entren en contacto con el rodillo de alimentación de papel. Empiece a escanear.
Funcionamiento Documentos incompatibles Los siguientes tipos de documentos podrían no escanearse correctamente: • Documentos rasgados o desgastados • Documentos ondulados, arrugados o plegados • Papel de calco • Papel perforado o troquelado • Papel no rectangular o de formas irregulares •...
Funcionamiento Notas sobre documentos para el escaneado • Dependiendo del tipo de papel, los resultados de la exploración pueden ser deficientes al explorar documentos no compatibles, o incluso documentos compatibles. Si las imágenes escaneadas están torcidas, se produce un atasco de papel o doble alimentación, intente escanear de nuevo después de hacer lo siguiente: –...
Funcionamiento Cambiar el color de fondo de las imágenes escanea- Puede elegir el color de fondo de las imágenes escaneadas entre blanco y negro utilizando el software. Para obtener más información, consulte la ayuda de Image Capture Plus, TWAIN o ISIS. Manual de funcionamiento...
Funcionamiento Escaneado continuo (Auto) y escaneado manual (Manual) Utilice el selector de alimentación manual para seleccionar escaneado continuo (Auto) o escaneado manual (Manual). Los documentos encuadernados se pueden escanear colocando el selector de alimentación manual al escaneado manual (Manual). Escaneado continuo (Auto) Esta configuración es para alimentar documentos página a página de manera automática.
Funcionamiento Guía mixta para tarjetas No es necesario ajustar la guías del documento cuando se usa la guía mixta para tarjetas. La guía mixta para tarjetas evita que la tarjeta se tuerza cuando se escanean simultáneamente documentos de papel y una tarjeta. Instalación de la guía mixta para tarjetas La guía mixta para tarjetas se almacena en el interior de la bandeja de alimentación.
Página 35
Funcionamiento Ajuste la bandeja de alimentación (A) a la unidad. Ajuste la guía mixta para tarjetas (A) a la unidad. Manual de funcionamiento...
Funcionamiento Extracción de la guía mixta para tarjetas Retire la guía mixta para tarjetas como se muestra en la siguiente ilustración. Retire la guía mixta para tarjetas (A) de la unidad. Retire la bandeja de alimentación (A) de la unidad. •...
Página 37
Funcionamiento Ajuste la guía mixta para tarjetas (B) a la bandeja de alimentación (A). Ajuste la bandeja de alimentación (A) a la unidad. Manual de funcionamiento...
Funcionamiento Utilización de la guía mixta para tarjetas Coloque los documentos de papel en la bandeja de alimentación y una tarjeta en la guía mixta para tarjetas respectivamente. • La tarjeta colocada en la guía mixta para tarjetas se carga cuando se completa el escaneado de los documentos de papel.
Funcionamiento Escaneado de documentos Ajuste las guías del documento (A) en un tamaño ligeramente superior al tamaño real de los documentos. Manual de funcionamiento...
Página 40
Funcionamiento Airee los documentos. • Los documentos que hayan sido grapados o apilados (como en una carpeta de archivos) deberán separarse. Airee la pila de documentos para separar todos los bordes. Sujete ambos extremos y doble los documentos tal como se muestra en la ilustración. Para alisar los documentos, sujételos firmemente y sepárelos, tal como se muestra en la ilustración.
Página 41
Funcionamiento Coloque los documentos en la bandeja de alimentación con la cara que se va a escanear hacia abajo. • Coloque el borde anterior de los documentos como se muestra en la ilustración (A). • Inserte los documentos lentamente hasta que se detengan. Nota •...
Página 42
Funcionamiento Sujete el tope de salida y ajuste las bandejas desplegables de salida (A, B) para que se ajusten al tamaño de los documentos escaneados. Nota • Si los documentos se ondulan o se produce un atasco de papel, pliegue las guías de salida (C) y reanude el escaneado.
• Mantenga pulsado el botón Aceptar durante más de 2 segundos para abrir la pantalla de configuración de la aplicación. (KV-S1057C y KV-S1027C solo) • Mantenga pulsado el botón de inicio/parada durante más de 2 segundos para abrir la pantalla de configuración de la aplicación.
Escaneado directo utilizando el LCD Si utiliza un KV-S1057C o KV-S1027C con Image Capture Plus, puede realizar un escaneado directo con el LCD. Los trabajos registrados se muestran en el LCD. Utilice el botón de cursor (A) para seleccionar un trabajo.
Funcionamiento Escaneado directo mediante el LED de 7 segmentos Si está utilizando un KV-SL1066, KV-SL1056, KV-SL1055, KV-SL1036 o KV-SL1035 con Image Capture Plus, puede llevar a cabo un escaneado a carpeta de red utilizando el LED de 7 segmentos. Los trabajos registrados se muestran en el LED de 7 segmentos.
Funcionamiento Comprobación de sucesos Compruebe los siguientes puntos si la aplicación no se inicia después de ser configurada. Visualice la pantalla Propiedades de digitalización. • Si utiliza Windows 8 / Windows 7: [Panel de control] ® [Ver dispositivos e impresoras], haga clic con el botón derecho en el icono del escáner y visualice la pantalla [Propiedades de digitalización].
Funcionamiento Uso de las hojas de control Colocar una hoja de control entre los documentos le permite cambiar las condiciones de escaneado de las páginas que se escaneen después de la hoja de control. También puede cambiar la carpeta en la que se guardan los datos de escaneado de los documentos que se escaneen después de la hoja de control.
Funcionamiento Acerca de la impresión de hojas de control • Imprima las hojas de control en un tamaño especificado; no aumente ni reduzca el tamaño. • Al imprimir hojas de control, asegúrese de que el patrón se encuentra a 25 mm del borde superior de la página y está...
Eliminación de los atascos de papel Eliminación de los atascos de papel El papel rasgado, fino o arrugado por el borde superior puede provocar atascos de papel. Si se produce un atasco de papel, extraiga la hoja atascada de acuerdo con el procedimiento siguiente. Retire todos los documentos de la bandeja de alimentación.
Página 50
Eliminación de los atascos de papel • Si el documento se ha atascado en la zona de salida, tire de él hacia delante como se muestra en la ilustración. Cierre la puerta del ADF. • Empuje los dos lados de la puerta del ADF lentamente hacia abajo, hasta que encaje bien en su sitio. Aviso •...
Cuidado y mantenimiento Limpieza del exterior del escáner Aviso • Antes de mover la unidad, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación y el cable USB. • No utilice limpiadores, detergente, disolventes o bencina disponibles en comercios. (Ya que estos productos podrían causar una deformación, decoloración u otro daño.) •...
Cuidado y mantenimiento Limpieza del interior del escáner Nota • Limpie el interior del escáner cuando se hayan escaneado aproximadamente 6.000 hojas. El tiempo dependerá de los documentos que escanee. Para conseguir un escaneado adecuado, limpie las piezas del escáner con frecuencia. •...
Página 53
Cuidado y mantenimiento Limpie la correa transportadora, los cristales de escaneado los detectores de alimentación doble, los sensores de inicio y los rodillos. • Limpie las piezas en el orden siguiente: correa transportadora y cristales de escaneado, detectores de alimentación doble y sensores de inicio, rodillos. •...
Cuidado y mantenimiento Limpieza de la correa transportadora y los cristales de escaneado Con un paño suave y seco, limpie la suciedad de la correa transportadora (A) y los cristales de escaneado (B). Manual de funcionamiento...
Cuidado y mantenimiento Limpieza de los detectores de doble alimentación y los sensores de inicio Retire el polvo de los detectores de doble alimentación (A) y los sensores de inicio (B) con un bastoncillo de algodón. Manual de funcionamiento...
Cuidado y mantenimiento Limpieza de los rodillos Utilice el papel de limpieza de rodillo (KV-SS03) (página 11) para quitar la suciedad de las superficies de todos los rodillos. Aviso • Tenga cuidado de no dañar ninguna pieza de la unidad. Abra la cubierta del rodillo de retardo (A).
Página 57
Cuidado y mantenimiento Utilice el papel de limpieza de rodillo para limpiar la superficie del rodillo de retardo. • Limpie toda la superficie de ambos rodillos. Instale el rodillo de retardo. • Alinee el eje con la forma indicada por A con la muesca en el montaje del rodillo (B) e inserte el eje en la muesca.
Página 58
Cuidado y mantenimiento Cierre la cubierta del rodillo de retardo (A) con firmeza. Aviso • Asegúrese de cerrar la cubierta del rodillo de retardo de forma que encaje bien en su sitio. Abra la cubierta del rodillo de alimentación de papel (A). Manual de funcionamiento...
Página 59
Cuidado y mantenimiento Utilice el papel de limpieza de rodillo para limpiar el rodillo de alimentación de papel. • Limpie los rodillos de un extremo a otro (en la dirección que indica la flecha), en todos los sentidos, como se muestra en la ilustración. Cierre la cubierta del rodillo de alimentación de papel con firmeza.
Página 60
Cuidado y mantenimiento Utilice el papel de limpieza de rodillo para limpiar la superficie de los rodillos transportadores (A) y los rodillos de salida (B). • Limpie los rodillos de un extremo a otro (en la dirección que indica la flecha), en todos los sentidos, como se muestra en la ilustración.
Página 61
Cuidado y mantenimiento Nota • Si se produce una alimentación incorrecta o una doble alimentación después de limpiar o reemplazar los rodillos, puede que los rodillos no estén instalados correctamente. Vuelva a comprobar las condiciones de la instalación. Manual de funcionamiento...
Cuidado y mantenimiento Sustitución de los rodillos A modo orientativo, se recomienda sustituir el rodillo de alimentación de papel y el módulo del rodillo de retardo después de haber escaneado 250.000 hojas de papel. ("250.000 hojas" si el escaneado se realiza con papel de pasta química de alta calidad.
Página 63
Cuidado y mantenimiento Retire el rodillo de retardo. • Mientras empuja el pestillo (A) hacia la derecha en la dirección indicada por la flecha, retire el rodillo de retardo (B) en la dirección de la flecha. A continuación, tire del eje izquierdo (cuando lo vea) desde la punta de la montura del rodillo hasta extraerlo.
Página 64
Cuidado y mantenimiento Cierre la cubierta del rodillo de retardo (A) con firmeza. Aviso • Asegúrese de cerrar la cubierta del rodillo de retardo de forma que encaje bien en su sitio. Abra la cubierta del rodillo de alimentación de papel (A). Manual de funcionamiento...
Página 65
Cuidado y mantenimiento Levante el engranaje (A) que hay en el lado izquierdo del rodillo de alimentación de papel y, a continuación, retire el rodillo de alimentación de papel. Retire los rodillos de goma del eje del rodillo de alimentación de papel. •...
Página 66
Cuidado y mantenimiento Saque el rodillo de alimentación de papel nuevo incluido en el kit opcional de recambio de rodillos. Instale los dos rodillos de goma nuevos en el eje del rodillo de alimentación de papel. • Después de comprobar que las pestañas (A) de los dos rodillos de goma están orientadas hacia fuera, inserte los rodillos de goma en el eje del rodillo de alimentación de papel hasta que encajen en su lugar.
Página 67
Cuidado y mantenimiento Cierre la cubierta del rodillo de alimentación de papel (A) con firmeza. Aviso • Asegúrese de cerrar ambos lados de la cubierta del rodillo de alimentación de papel hasta que encajen en su sitio. • Después de instalar el rodillo de alimentación de papel, confirme que el rodillo de alimentación de papel puede girar en la dirección de alimentación.
Apéndice Solución de problemas é Si se produce un problema mientras se utiliza el escáner, compruebe los siguientes puntos, así como el estado del escáner en la Utilidad de usuario. Si la unidad sigue funcionando incorrectamente, apáguela, desenchufe el cable de alimentación y llame al servicio de asistencia. Problema Posible causa Solución...
Página 69
Apéndice Problema Posible causa Solución Sustituya el rodillo de alimentación de El rodillo de alimentación de papel o papel o el rodillo de retardo. (pági- el rodillo de retardo se han gastado. na 62) Los detectores de doble alimentación Limpie los detectores de doble ali- están sucios.
Página 70
Apéndice Problema Posible causa Solución Las guías del documento no están ajustadas al tamaño del documento Ajuste bien las guías del documento que se va a escanear, o bien éste se al tamaño del documento que se va a ha quedado inclinado en la bandeja escanear.
Apéndice Mensajes de error (KV-S1057C y KV-S1027C solo) Se muestran en el LCD los códigos de error correspondientes al estado del escáner. Asimismo, cuando el escáner se conecta a un ordenador, se muestran mensajes simples en el LCD. Para obtener más información acerca de los códigos de error y los mensajes, consulte Utilidad de usuario.
Apéndice Instrucciones para volver a empaquetar la unidad Se recomienda encarecidamente conservar la caja original y TODOS los materiales de embalaje. Si necesita transportar o enviar el escáner, siga las instrucciones siguientes. Nota • Si, al volver a empaquetar el escáner, lo hace de manera incorrecta, podría ocasionarle un recargo por el servicio de reparación de éste.
La velocidad de escaneado varía en función del entorno de funcionamiento del equipo host, del sistema operativo, de la aplicación, del método de medición, de la cantidad de datos en la imagen y del tipo de papel. La velocidad de escaneado depende de un método de medición de Panasonic.
Página 75
8 W o menos 8 W o menos 8 W o menos 8 W o menos Consumo eléctri- 3,0 W o menos (Para KV-S1057C y KV-S1027C) Suspensión 2,9 W o menos (Para KV-SL1066, KV-SL1056, KV-SL1055, KV-SL1036 y (Para modelos KV-SL1035) AC100 –...
Página 76
Índice Índice Kit de recambio de rodillos Accesorios 2, 16, 44 LED (rojo) 15, 17 LED (verde) 15, 17 LED de 7 segmentos 2, 16, 45 Bandeja de alimentación Bandeja de salida Bandeja desplegable de alimentación Bandeja desplegable de salida 1 Mensajes de error Bandeja desplegable de salida 2 Modo limpieza...