Página 1
Manual de funcionamiento Escáner de documentos KV-S8147 Nº de modelo KV-S8127 Estas instrucciones contienen información sobre el funcionamiento del escáner. Antes de leer estas instruccio- nes, lea primero la Guía rápida de instalación que se incluye con la unidad. Conserve toda la documentación en un lugar seguro para futuras referencias.
Introducción Introducción Gracias por adquirir un escáner de documentos Panasonic. Marcas comerciales • Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation, en Estados Unidos y/o en otros países. • ISIS es una marca comercial registrada o marca comercial de Open Text Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
Documentos Hoja de control Image Capture Plus es una aplicación original de Panasonic para configurar los ajustes de escaneado avanzados. Esta herramienta se utiliza para copiar a otro ordenador los ajustes de diversos tipos de software del ordenador. Cada documento es un documento PDF. Para ver los documentos correctamente, instale Adobe Reader.
Introducción Requisitos del sistema Equipo IBM PC/AT o un equipo compatible, con una unidad de CD-ROM Intel Core 2 Duo 1,8 GHz o superior Interfaz USB 2.0 / USB 3.0 Nota • Para obtener más información acerca de los requisitos del sistema, consulte [Leer antes de comen- zar] en el CD-ROM de Software / Manual.
Página 5
Introducción Accesorios opcionales Nombre de pieza Número de pieza Notas Consulte "10.1 Instalación de la Preimpresora KV-SS014 preimpresora y del cartucho de tinta" (página 92). Amplíe de 3 a 10 el número má- Image Capture Plus ximo de campos para OCR de Zonal OCR Add-in KV-SS095 zona en Image Capture Plus.
Tabla de contenido Tabla de contenido 1 Funciones destacadas ................8 2 Antes de empezar ................... 9 Precauciones ........................9 Compruebe los accesorios ..................13 3 Ubicación de controles ................ 14 Unidad principal ......................14 3.1.1 Parte delantera ......................14 3.1.2 Parte trasera .........................
Página 7
Tabla de contenido 7.2.2 Uso de la opción de trayecto directo (salida trasera) ........... 52 7.2.3 Uso de la opción de alimentación manual ..............53 7.2.4 Método de alimentación y trayecto del papel en función del tipo de documento ..54 7.2.5 Para el escaneado de documentos con páginas de tamaños diferentes al mismo tiempo ............................
Eliminación de la inclinación de forma mecánica (únicamente KV-S8147) • Además de ajustar los documentos inclinados a través del software, este escáner admite la función de eliminación de la inclinación de forma mecánica, la cual detecta si existe inclinación en los documentos...
2 Antes de empezar 2 Antes de empezar 2.1 Precauciones Duplicación ilegal La duplicación de determinados documentos es ilegal. La duplicación de determinados documentos pue- de ser ilegal en su país o área. En casos de sentencias que declaren culpable al acusado, podrían impo- nerse penas de multas y/o prisión.
Página 10
2.1 Precauciones • No arroje ni doble el CD-ROM.
Utilice el papel de limpieza de rodillo únicamente para limpiar los rodillos. • Para obtener más información sobre el papel de limpieza de rodillo, consulte la ficha de datos de seguri- dad (SDS). Solicite información a su empresa de ventas Panasonic sobre cómo obtener la ficha de datos de seguridad. •...
Página 12
2.1 Precauciones • Tenga cuidado de no pellizcarse los dedos ni cualquier otra cosa con la bandeja de alimentación o la bandeja de salida.
2.2 Compruebe los accesorios 2.2 Compruebe los accesorios Compruebe que todos los accesorios estén incluidos antes de instalar la unidad. Si falta algún elemento, póngase en contacto con su distribuidor. Accesorios Nombre Notas Emplee el cable de alimentación Cable de alimentación adecuado para el lugar donde utilice la unidad.
3 Ubicación de controles 3 Ubicación de controles 3.1 Unidad principal 3.1.1 Parte delantera Bandeja desplegable de salida Puerta del ADF Desenganche de la puerta del ADF ▲: Tire de la puerta hacia arriba. Seguro de las guías del documento Bandeja de alimentación : Coloque los documentos con la cara que se va a escanear hacia arriba.
3.1.2 Parte trasera Puerta de la impresora auxiliar de preexploración Abra a tapa al instalar la preimpresora opcional o el cartucho de tinta. Para obtener más información sobre cómo instalar la preimpresora, consulte "10.1.1 Instalación de la preimpresora como impresora auxiliar de preexploración"...
4 Instalación 4 Instalación 4.1 Espacio necesario alrededor del escáner Para garantizar un funcionamiento correcto, instale la unidad dejando las separaciones adecuadas entre esta y los objetos circundantes, como se muestra en la siguiente ilustración. 250 mm 200 mm 200 mm 200 mm Parte delantera Aviso...
4.2 Instalación del software 4.2 Instalación del software Aviso • Asegúrese de conectar la unidad a su ordenador después de instalar el software. Conectar la unidad a su ordenador y encender la misma antes de instalar el software puede influir en la instalación de este.
4.3 Instalación de la unidad 4.3 Instalación de la unidad Retire todas las cintas de embalar. Abra la bandeja de alimentación. Retire el tornillo de seguridad ( ). Ubicación del tornillo de seguridad • La puerta del ADF no se abrirá si no retira el tornillo de seguridad. Aviso •...
Página 19
4.3 Instalación de la unidad Ponga los dedos en las muescas ( ) de la cubierta del rodillo de retardo y tire hacia arriba para retirar- Coloque el nuevo rodillo de retardo. Presione la palanca ( ) hacia al izquierda e instale el orificio derecho ( ) del rodillo en el eje ( ). Alinee la parte izquierda del orificio del rodillo ( ) con el eje ( ).
Página 20
4.3 Instalación de la unidad Después de haber instalado el rodillo de retardo, gire el rodillo hasta que el propio rodillo ya no pueda girar más. Aviso • Asegúrese de que los ejes estén introducidos en los orificios izquierdo y derecho del rodillo de retardo.
Página 21
4.3 Instalación de la unidad Encienda la unidad (página 36). • El LED preparado (verde) parpadeará y, a continuación, se encenderá. • Si aparece el asistente de hardware, siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación. • Al encender la alimentación de la unidad por primera vez, seleccione el idioma utilizado en la pantalla LCD mediante del botón de cursor y, a continuación, pulse el botón Entrar ( ) para comple-...
• El manual seleccionado se abrirá. Nota • En Windows 8 y Windows 10, seleccione la sección [Panasonic Document Scanner] en la pantalla Aplicaciones. 4.4.2 Para visualizar la ayuda Para Image Capture Plus Seleccione [Todos los programas] → [Panasonic] → [Image Capture Plus] → [Ayuda de Image Capture Plus].
5 Panel de funcionamiento 5 Panel de funcionamiento Muestra el estado de la unidad, la pantalla de trabajos y la pantalla de menú. Para obtener más infor- mación, consulte "5.2 Pantalla de inicio de la LCD" (página 26). Botón de encendido ( ) Para obtener más información, consulte "6.1 Encendido/apagado de la unidad"...
Página 24
5 Panel de funcionamiento Botón de inicio/parada ( • Si pulsa este botón durante el escaneado, se detendrá el mismo. • Si pulsa este botón después de que se detecte una doble alimentación o un documento con una pá- gina doblada y se interrumpa el escaneado, se expulsará el documento (o documentos) en el que se había detectado la doble alimentación o la página doblada del escáner sin que se escanee.
5.1 Acerca del LED 5.1 Acerca del LED LED preparado (verde) Estado Desconectado APAGADO Error Modo Preparado o Escaneando ENCENDIDO Modo de notificación Parpadeo (lento) Modo de suspensión o modo de limpieza Parpadeo (rápido) Calentándose Modo Omisión de doble alimentación Parpadeo (rápido, 2 veces consecutivas) Modo Omisión de páginas dobladas Bandeja de salida llena...
5.2 Pantalla de inicio de la LCD 5.2 Pantalla de inicio de la LCD El estado de la unidad se muestra en la LCD como se describe a continuación. Pantalla LCD Contenido Zona de visualización del contador Se muestra el contador. Contador explora- ción: Contador de usua-...
Página 27
5.2 Pantalla de inicio de la LCD Acerca de los iconos ( ) Iconos Contenido La alimentación automática está establecida. La alimentación manual está establecida. El escáner está conectado a un ordenador. El escáner no está conectado a un ordenador. El trayecto en forma de U (salida delantera) está...
5.3 Uso del panel de funcionamiento 5.3 Uso del panel de funcionamiento Pantalla LCD Pantalla de inicio Segunda pantalla Tercera pantalla Pantalla de error La pantalla de error se muestra cuando se produce un error. Pantalla de trabajos (página — Pantalla de inicio (página 29) La pantalla de trabajos se mues- tra al pulsar el botón de trabajos...
5.3.1 Pantalla de inicio 5.3.1 Pantalla de inicio Si pulsa el botón Atrás ( ) cuando se muestra la pantalla de menú o la pantalla de trabajos, regresará a la pantalla de inicio. Configuración de los contenidos Elementos Contenido Seleccione mediante del botón de cursor.
5.3.1 Pantalla de inicio 5.3.1.1 Ajuste de la altura de la bandeja de alimentación Cuando se haya establecido la alimentación automática y empiece a escanear, la bandeja de alimentación se mueve automáticamente a una posición de alimentación adecuada para la cantidad de documentos. Si ajusta la altura de la bandeja de alimentación con antelación, puede reducir el tiempo que la bandeja de alimentación gasta para moverse.
5.3.2 Pantalla de trabajos 5.3.1.2 Cambio del modo de grosor de papel Para evitar casos de doble alimentación o atascos de papel, es posible seleccionar el modo de grosor del papel en función del grosor de documento. Para obtener más información sobre el panel de funcionamiento, consulte "5 Panel de funcionamiento" (pá- gina 23).
5.3.3 Pantalla de menú 5.3.3 Pantalla de menú La pantalla de menú se muestra al pulsar el botón de menú ( Seleccione [Config. de función], [Contador] o [Mantenimiento] mediante el botón de cursor. Pulse el botón Entrar ( ) para confirmar la selección. Nota •...
5.3.3 Pantalla de menú Configuración de los contenidos Elementos Contenido USB ID Muestra el número de serie del USB del escáner. Idioma Establece el idioma utilizado en la pantalla LCD. Suspensión (min.) Establece el tiempo antes de pasar al modo de suspensión (1 a 120 min.). Apagado automático Activa (Encend.) o desactiva (Apagado) la función de apagado automático.
5.3.3 Pantalla de menú Configuración de los contenidos Elementos Contenido El número de documentos escaneados durante el proceso de escaneado. La Contador exploración cantidad escaneada se pone a cero cada vez que se inicie el escaneo. El número de documentos escaneados hasta que el usuario ponga el conta- Contador de usuario dor a cero.
Página 35
5.3.3 Pantalla de menú Configuración de los contenidos Elementos Contenido Inicia el modo de limpieza. Para obtener más información, consulte "9.2.4 Mo- Modo limpieza do de limpieza" (página 78). Utiliza esta función al instalar la impresora auxiliar de preexploración, y al ins- Conf.
6 Funcionamiento básico 6 Funcionamiento básico 6.1 Encendido/apagado de la unidad Para obtener más información sobre el panel de funcionamiento, consulte "5 Panel de funcionamiento" (pá- gina 23). Encendido de la unidad Pulse el botón de encendido ( ). • Si la unidad está...
6.2 Regreso del modo de suspensión Apagado de la unidad Mantenga pulsado el botón de encendido ( ) durante al menos un segundo hasta que el LED prepara- do (verde) se apague. • La bandeja de salida descenderá. Aviso • Tenga cuidado de no pellizcarse los dedos ni cualquier otra cosa con la bandeja de alimentación o la bandeja de salida.
6.4 Cierre de la puerta del ADF Tire del desenganche de la puerta del ADF ( ) hacia arriba y abra la puerta del ADF ( ). 6.4 Cierre de la puerta del ADF Empuje los dos lados de la puerta del ADF lentamente hacia abajo, hasta que encaje bien en su sitio. Aviso •...
6.5 Apertura de la tapa de la preimpresora 6.5 Apertura de la tapa de la preimpresora 6.5.1 Apertura de la tapa de la impresora auxiliar de preexploración • El procedimiento de apertura de la tapa de la impresora auxiliar de preexploración es distinto en función del fin con el que se abra.
Página 40
6.5.1 Apertura de la tapa de la impresora auxiliar de preexploración Abra la tapa de la impresora auxiliar de preexploración.
6.5.1 Apertura de la tapa de la impresora auxiliar de preexploración 6.5.1.2 Al abrir la tapa de la impresora auxiliar de preexploración para cuestiones que no sean la instalación o desinstalación de la preimpresora y del cartucho de tinta Siga el procedimiento que se describe a continuación si va a cambiar la posición de impresión de la preim- presora, etc.
6.5.2 Apertura de la tapa de la postimpresora auxiliar 6.5.2 Apertura de la tapa de la postimpresora auxiliar • Compruebe que la unidad se ha apagado. Abra la tapa de la postimpresora auxiliar. 6.6 Modificación del idioma utilizado en la pantalla Puede modificar el idioma utilizado en la pantalla LCD.
70 mm – 432 mm Longitud Alimentación manual KV-S8147: 70 mm – ilimitado KV-S8127: 110 mm – ilimitado Si se utiliza "Papel largo", se puede escanear un documento largo en una serie de imágenes divididas escaneadas. Para obtener más información sobre "Papel largo", consulte la ayuda de Image Capture Plus, TWAIN, o ISIS.
Página 44
7.1.1 Papel compatible Gramaje: Modo de papel fino 20 g/m² – 50 g/m² Modo de papel estándar 40 g/m² – 157 g/m² Alimentación automáti- Modo de papel grueso 157 g/m² – 255 g/m² Modo Automática 20 g/m² – 255 g/m² Trayecto en forma de U 20 g/m²...
7.1.2 Documentos incompatibles 7.1.2 Documentos incompatibles Aviso No escanee los siguientes tipos de papel: • Documentos que no sean de papel • Documentos que excedan el tamaño, grosor o peso especificados • Papel térmico o fotosensible • Documentos que contengan accesorios duros como metal o plástico (ej. clips o grapas) •...
7.1.3 Notas sobre documentos para el escaneado 7.1.3 Notas sobre documentos para el escaneado • Dependiendo del tipo de papel, los resultados de la exploración pueden ser deficientes al explorar docu- mentos no compatibles, o incluso documentos compatibles. Si las imágenes escaneadas están inclinadas o si se producen atascos de papel o doble alimentación, pruebe escanearlas de nuevo después de realizar lo siguiente: –...
7.2 Escaneado de documentos 7.2 Escaneado de documentos Ajuste las guías del documento ( ) en un tamaño ligeramente superior al tamaño real de los documen- tos. Extraiga la bandeja desplegable de alimentación para que se ajuste a la longitud de los documentos.
Página 48
7.2 Escaneado de documentos Airee los documentos. • Los documentos que hayan sido grapados o apilados (como en una carpeta de archivos) deberán separarse. Airee la pila de documentos para separar todos los bordes. Sujete ambos extremos y doble los documentos tal como se muestra en la ilustración. Para alisar los documentos, sujételos firmemente y sepárelos, tal como se muestra en la ilustración.
Página 49
7.2 Escaneado de documentos Deslice las guías del documento ( ) para que coincidan con la anchura del documento que se va a escanear. • Al escanear documentos cuyo grosor sea 70 mm o menos, consulte "7.2.6 Al utilizar la guía de aco- plamiento (D / I)"...
Página 50
7.2 Escaneado de documentos Si las guías del documento no son lo suficientemente altas, apriete la parte superior de las guías del documento derecha e izquierda. Ajuste la bandeja desplegable de salida ( ) para que coincida con el tamaño de los documentos. Levante el tope de salida ( , ) según el tamaño de los documentos.
Página 51
7.2 Escaneado de documentos Ajuste las guías de salida ( ) para que tengan un tamaño ligeramente superior al tamaño real de los documentos. Inicie la aplicación del escáner y proceda a escanear los documentos. • Para obtener más información acerca de la aplicación, consulte la ayuda de cada aplicación. •...
7.2.1 Cambio del color de fondo de las imágenes escaneadas 7.2.1 Cambio del color de fondo de las imágenes escaneadas Puede elegir el color de fondo de las imágenes escaneadas entre blanco y negro utilizando el software. Pa- ra obtener más información, consulte la ayuda de Image Capture Plus, TWAINo ISIS . 7.2.2 Uso de la opción de trayecto directo (salida trasera) Puede seleccionar la opción de trayecto directo (salida trasera) con el selector del trayecto del papel.
7.2.3 Uso de la opción de alimentación manual 7.2.3 Uso de la opción de alimentación manual Cuando se utiliza la opción de alimentación manual, los documentos se escanean sin separación. Coloque los documentos en la bandeja de alimentación de uno en uno. •...
7.2.4 Método de alimentación y trayecto del papel en función del tipo de documento 7.2.4 Método de alimentación y trayecto del papel en función del tipo de documento Seleccione el trayecto del papel y el método de alimentación según el tipo de documento. Método de alimen- Trayecto del papel Tipo de documento recomendado...
7.2.5 Para el escaneado de documentos con páginas de tamaños diferentes al mismo tiempo 7.2.5 Para el escaneado de documentos con páginas de tamaños diferentes al mismo tiempo Si va a escanear documentos con páginas de tamaños diferentes al mismo tiempo, tenga en cuenta lo si- guiente: •...
Página 56
7.2.5 Para el escaneado de documentos con páginas de tamaños diferentes al mismo tiempo Separe completamente las guías del documento ( ). Alinee los documentos hoja a hoja en una esquina tal y como se muestra a continuación. Los documen- tos que se enganchen los unos a los otros, que no están alineados correctamente en la esquina o que estén torcidos no se pueden alimentar correctamente.
Página 57
7.2.5 Para el escaneado de documentos con páginas de tamaños diferentes al mismo tiempo Coloque los documentos en la bandeja de alimentación ( ) con la cara que se va a escanear hacia arriba. • Alinee la posición del documento de forma que el centro de la hoja de tamaño más pequeño se car- gue en el centro de los rodillos de alimentación de papel ( ).
Página 58
7.2.5 Para el escaneado de documentos con páginas de tamaños diferentes al mismo tiempo Extraiga el documento y, a continuación, deslice el selector de tamaño para las guías del documento en la dirección que se muestra en la ilustración hasta que las marcas ◄ ( ) y ● ( ) queden alineadas. Coloque el documento en la bandeja de alimentación de nuevo y ajuste las guías del documento según el tamaño del documento a escanear.
7.2.5 Para el escaneado de documentos con páginas de tamaños diferentes al mismo tiempo Ajuste de las guías del documento izquierda y derecha a su posición original Deslice el selector de tamaño para las guías del documento en la dirección que se muestra en la ilus- tración hasta que las marcas ◄...
7.2.6 Al utilizar la guía de acoplamiento (D / I) 7.2.6 Al utilizar la guía de acoplamiento (D / I) Al escanear documentos cuyo grosor sea 70 mm o menos, utilice la guía de acoplamiento (D / I). Instale la guía de acoplamiento (D / I) como se muestra a continuación. Coloque la guía de acoplamiento (I) a la izquierda de la guía del documento.
7.2.7 Factores que se deben tener en cuenta en el caso de documentos rígidos o gruesos 7.2.7 Factores que se deben tener en cuenta en el caso de documentos rígidos o gruesos En el caso de documentos rígidos o gruesos, tenga en cuenta lo siguiente: •...
7.3 Utilización de un escaneado directo 7.3 Utilización de un escaneado directo Este escáner posee una función de escaneado directo para iniciar el escaneado sin funcionamiento a tra- vés de un ordenador. 7.3.1 Configuración de las condiciones de escaneado Las condiciones de exploración se configuran en la pantalla de configuración de cada aplicación. Para obte- ner más información acerca de la pantalla de configuración de cada aplicación, consulte el manual o la ayu- da de esa aplicación.
7.3.2 Selección del comportamiento de escaneado directo 7.3.2.1 Uso del escaneado directo Para obtener más información sobre el panel de funcionamiento, consulte "5 Panel de funcionamiento" (pá- gina 23). Nota • Registre los trabajos de antemano. Para obtener más información sobre cómo registrar trabajos, con- sulte la ayuda de Image Capture Plus.
7.3.3 Comprobación de sucesos 7.3.3 Comprobación de sucesos Compruebe los siguientes puntos si la aplicación no se inicia después de ser configurada por la Scan But- ton Setting Tool. Visualice la pantalla Propiedades de digitalización. • Si utiliza Windows 10: Haga clic con el botón derecho [Inicio], seleccione [Panel de control] →...
7.4 Uso del modo solo contador 7.4 Uso del modo solo contador Al utilizar el Modo solo contador puede contar el número de documentos sin escanear las imágenes de los documentos. Para obtener más información sobre el panel de funcionamiento, consulte "5 Panel de funcio- namiento"...
7.5 Uso de las hojas de control 7.5 Uso de las hojas de control Colocar una hoja de control entre los documentos le permite cambiar las condiciones de escaneado de las páginas que se escaneen después de la hoja de control. También puede cambiar la carpeta en la que se guardan los datos de escaneado de los documentos que se escaneen después de la hoja de control.
7.5.2 Acerca de la impresión de hojas de control 7.5.2 Acerca de la impresión de hojas de control • Imprima las hojas de control en un tamaño especificado; no aumente ni reduzca el tamaño. • Al imprimir las hojas de control, asegúrese de que el patrón quede a una distancia de 25 mm de la parte superior de la página y que esté...
8 Eliminación de los atascos de papel 8 Eliminación de los atascos de papel 8.1 Eliminación de los atascos de papel Si se produce un atasco de papel, extraiga la hoja atascada de acuerdo con el procedimiento siguiente. Retire todos los documentos de la bandeja de salida. Cierre la bandeja desplegable de salida.
Página 69
8.1 Eliminación de los atascos de papel • Si el documento se ha atascado en la zona de salida, tire de él hacia delante como se muestra en la ilustración. Cierre la puerta del ADF (página 38). Aviso • Cierre la puerta del ADF tras confirmar que no queda ningún documento dentro de la unidad.
9 Cuidado y mantenimiento 9 Cuidado y mantenimiento 9.1 Limpieza del exterior del escáner Aviso • Antes de mover la unidad, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación y el cable USB. • No utilice limpiadores, detergente, disolventes o bencina disponibles en comercios. (Estos productos podrían causar deformación, decoloración u otros daños.) •...
9.2 Limpieza del interior del escáner 9.2 Limpieza del interior del escáner Aviso • Antes de limpiar la unidad, apáguela y desconecte el cable de alimentación y el cable USB. • Limpie el interior del escáner cuando se hayan escaneado aproximadamente 30.000 hojas. (Esto in- cluye el número de hojas de papel cargadas mediante el Modo solo contador.) El tiempo dependerá...
9.2.1 Limpieza de la correa transportadora y los cristales de escaneado 9.2.1 Limpieza de la correa transportadora y los cristales de escaneado Con un paño suave y seco, limpie la suciedad de la correa transportadora ( ) y los cristales de esca- neado ( ).
9.2.2 Limpieza de los sensores 9.2.2 Limpieza de los sensores Retire el polvo de los sensores con un bastoncillo de algodón. Ubicación de los sensores para la limpieza Sensor de espera Sensor de inclinación Detector de doble alimentación Sensor detector de deslizamiento Sensor de inicio Sensor de papel Sensor de salida...
9.2.3 Limpieza de los rodillos 9.2.3 Limpieza de los rodillos Utilice Papel de limpieza de rodillo (página 11) para eliminar la suciedad de la superficie de todos los rodillos. Sentido de limpieza de los rodillos Rodillo de retardo Otros rodillos Aviso •...
Página 77
9.2.3 Limpieza de los rodillos Rodillo de alimentación de papel Rodillo de separación Rodillos libres Rodillos transportadores • Para obtener más información acerca de cómo limpiar los rodillos transportadores, consulte "9.2.4 Modo de limpieza" (página 78). Rodillo de retardo Rodillo de salida •...
9.2.4 Modo de limpieza 9.2.4 Modo de limpieza El modo de limpieza se puede utilizar para que le ayuda a limpiar los rodillos transportadores y el rodillo de salida. Durante el modo de limpieza, los rodillos transportadores y el rodillo de salida giran un tanto cada vez que se pulsa el botón de inicio/parada ( ) del escáner.
Página 79
9.2.4 Modo de limpieza Limpie los rodillos transportadores y el rodillo de salida. Utilice Papel de limpieza de rodillo (página 11) para eliminar la suciedad de la superficie de los ro- dillos. Pulse el botón de inicio/parada ( ) del escáner para girar los rodillos un poco. iii.
9.2.5 Puesta a cero del contador después de limpiar los rodillos 9.2.5 Puesta a cero del contador después de limpiar los rodillos Después de limpiar los rodillos, ajuste el Después del contador del rodillo de limpieza a cero (0) desde el panel de funcionamiento (página 23).
Antes de instalar las go- mas del rodillo, Panasonic recomienda limpiar la superficie del rodillo exterior con el papel de limpie- za de rodillo (KV-SS03) y asegurarse de que las piezas estén completamente secas antes de la ins- talación.
9.3.1 Sustitución del rodillo de alimentación de papel 9.3.1 Sustitución del rodillo de alimentación de papel Apague la unidad (página 37). Abra la puerta del ADF (página 37). Empuje los dos lados de la cubierta del rodillo de alimentación de papel y tire de ella hacia sí para abrirla.
Página 83
9.3.1 Sustitución del rodillo de alimentación de papel Prepare un nuevo rodillo de alimentación de papel. En el caso de KV-SS100 Saque el rodillo de alimentación de papel nuevo del kit de recambio de rodillos. En el caso de KV-SS101 Saque la goma del rodillo de alimentación de papel nuevo del kit de recambio de rodillos.
9.3.2 Sustitución del rodillo de separación 9.3.2 Sustitución del rodillo de separación Mueva las palancas ( ) hacia abajo. Mueva las palancas ( ) hacia afuera y extraiga el rodillo de separación ( ).
Página 85
9.3.2 Sustitución del rodillo de separación Prepare un nuevo rodillo de separación. En el caso de KV-SS100 Saque el rodillo de separación nuevo del kit de recambio de rodillos. En el caso de KV-SS101 Desmonte el rodillo de separación. Saque la goma y el tapón del rodillo de separación nuevo del kit de recambio de rodillos. iii.
Página 86
9.3.2 Sustitución del rodillo de separación Introduzca el nuevo rodillo de separación. Mueva las palancas ( ) hacia adentro de modo que el eje ( ) se acople a los orificios ( ) de ambos lados del rodillo. Mueva las palancas ( ) hacia arriba para que encajen en las ranuras.
Página 87
9.3.2 Sustitución del rodillo de separación Empuje lentamente la cubierta de rodillo de alimentación de papel en la dirección de la flecha hasta que encaje bien en su sitio.
9.3.3 Sustitución del rodillo de retardo 9.3.3 Sustitución del rodillo de retardo Ponga los dedos en las muescas ( ) de la cubierta del rodillo de retardo y tire hacia arriba para reti- rarla. Presione la palanca ( ) hacia la izquierda y extraiga el rodillo de retardo. Aviso •...
Página 89
9.3.3 Sustitución del rodillo de retardo Prepare un nuevo rodillo de retardo. En el caso de KV-SS100 Saque el rodillo de retardo nuevo del kit de recambio de rodillos. En el caso de KV-SS101 Saque el nuevo juego de gomas del rodillo de retardo o el rodillo de retardo del kit de recambio de rodillos.
Página 90
9.3.3 Sustitución del rodillo de retardo • Asegúrese de que la cubierta del rodillo de retardo no queda levantada. Si la cubierta del rodillo de retardo no se cierra por completo, podrían producirse daños o atascos de papel. Cierre la puerta del ADF (página 38). Encienda la unidad (página 36).
9.3.4 Puesta a cero del contador después de sustituir los rodillos 9.3.4 Puesta a cero del contador después de sustituir los rodillos Después de sustituir los rodillos, ajuste Después de sust. contador del rod. a cero (0) desde el panel de funcionamiento (página 23).
10 Preimpresora opcional 10 Preimpresora opcional 10.1 Instalación de la preimpresora y del cartucho de tinta La preimpresora se puede utilizar para imprimir información como el nombre, la fecha y la hora o un núme- ro de serie en el documento después del escaneo. En función de sus objetivos, la preimpresora se puede utilizar como impresora auxiliar de preexploración o postimpresora auxiliar.
10.1.1 Instalación de la preimpresora como impresora auxiliar de preexploración 10.1.1 Instalación de la preimpresora como impresora auxiliar de preexploración Abra la tapa de la impresora auxiliar de preexploración (página 39). Nota • Mueva la bandeja de salida hacia arriba con el panel de funcionamiento. Retire los tornillos ( ) y, a continuación, retire la cubierta de la preimpresora ( ).
Página 94
10.1.1 Instalación de la preimpresora como impresora auxiliar de preexploración Después de alinear las patillas ( ) por los dos lados con las hendiduras en el cuerpo del escáner ( ), inserte las patillas ( ) hasta que los resortes neumáticos las inmovilicen ( ). Instale el cartucho de tinta (página 100).
Página 95
10.1.1 Instalación de la preimpresora como impresora auxiliar de preexploración Tire la solapa hacia arriba y conecte el cable. Aviso • Compruebe la orientación del conector antes de su inserción.
10.1.2 Instalación de la preimpresora como postimpresora auxiliar 10.1.2 Instalación de la preimpresora como postimpresora auxiliar Apague la unidad (página 37). Abra la tapa de la postimpresora auxiliar (página 42). Retire los tornillos ( ) y, a continuación, retire la cubierta de la preimpresora ( ). Conecte el cable.
Página 97
10.1.2 Instalación de la preimpresora como postimpresora auxiliar Después de alinear las patillas ( ) por los dos lados con las hendiduras en el cuerpo del escáner ( ), inserte las patillas ( ) hasta que los resortes neumáticos las inmovilicen ( ). Instale el cartucho de tinta (página 100).
10.2 Sustitución del cartucho de tinta 10.2 Sustitución del cartucho de tinta 10.2.1 Cómo extraer el cartucho de tinta Abra la puerta de la preimpresora. • Cuando vaya a extraer el cartucho de tinta de la impresora auxiliar de preexploración, consulte "6.5.1.1 Al instalar/desinstalar la preimpresora y el cartucho de tinta"...
Página 99
10.2.1 Cómo extraer el cartucho de tinta Extraiga el cartucho de tinta ( ). • Para obtener más información sobre cómo instalar un nuevo cartucho de tinta, consulte "10.2.2 Có- mo colocar el cartucho de tinta" (página 100).
10.2.2 Cómo colocar el cartucho de tinta 10.2.2 Cómo colocar el cartucho de tinta Aviso • Compruebe que la unidad se ha apagado. Retire la hoja protectora. Coloque el carro en la posición de recambio del cartucho de tinta. • Para la posición de recambio, consulte la etiqueta del escáner (página 92).
Página 101
10.2.2 Cómo colocar el cartucho de tinta Bloquee la palanca de ajuste del cartucho.
10.3 Para imprimir 10.3 Para imprimir Ajuste de la posición de impresión de la preimpresora Abra la tapa de la impresora auxiliar de preexploración (página 41). Mueva el carro a la posición de impresión deseada y alinee el indicador ( ) con la marca " " ( ). •...
Página 103
10.3 Para imprimir Pulse en el botón de cursor durante al menos un segundo. • La bandeja de salida descenderá. Posición de impresión 141 mm 121 mm 109,3 mm 97,5 mm 97,5 mm 83,5 mm 83,5 mm 66,8 mm 66,8 mm 56,5 mm 56,5 mm 45 mm...
10.4 Limpieza del cartucho de tinta 10.4 Limpieza del cartucho de tinta Si la impresión tiene un aspecto difuminado, realice lo siguiente: Limpieza utilizando la Utilidad de usuario Haga clic en el botón [Limpiar impresora auxiliar] en el programa Utilidad de usuario. Esto ayudará...
11 Apéndice 11 Apéndice 11.1 Solución de problemas Si se produce un problema mientras se utiliza el escáner, compruebe los siguientes puntos, así como el estado del escáner en Utilidad de usuario. Si la unidad sigue funcionando incorrectamente, apáguela, de- senchufe el cable de alimentación y llame al servicio de asistencia.
Página 106
11.1 Solución de problemas Problema Posible causa Solución El rodillo de alimentación de pa- Limpie el rodillo de alimentación de pel, el rodillo de separación o el papel, el rodillo de separación o el rodillo de retardo están sucios. rodillo de retardo (página 74). Los detectores de doble alimenta- Limpie los detectores de doble ali- ción están sucios.
Página 107
11.1 Solución de problemas Problema Posible causa Solución Las guías del documento no es- tán ajustadas al tamaño del docu- Ajuste bien las guías del documento mento que se va a escanear, o al tamaño del documento que se va bien este se ha quedado inclinado a escanear (página 47).
11.2 Mensajes de error 11.2 Mensajes de error Los códigos de error y mensajes sencillos con la descripción del estado del escáner se muestran en la LCD. Consulte Utilidad de usuario para obtener más información acerca de los códigos de error y los men- sajes.
11.3 Ajuste de sombreado 11.3 Ajuste de sombreado Factores que se deben tener en cuenta en el caso de necesitar un ajuste de som- breado • Realice el ajuste de sombreado cuando la densidad y el brillo de las secciones de las imágenes esca- neadas es considerablemente irregular o cuando la calidad de las imágenes no mejora después de haber limpiado el interior del escáner.
11.5 Instrucciones para volver a empaquetar la unidad 11.5 Instrucciones para volver a empaquetar la unidad Se recomienda encarecidamente conservar la caja original y TODOS los materiales de embalaje. Si necesi- ta transportar o enviar el escáner, siga las instrucciones siguientes. Aviso •...