Descargar Imprimir esta página

TEFAL ULTRA COMPACT CLASSIC Manual De Instrucciones página 24

Ocultar thumbs Ver también para ULTRA COMPACT CLASSIC:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
UCHEALGRIL-COMFCLASS-2016284021_UCHEALGRIL-COMFCLASS-2016284021 15/10/10
Děkujeme Vám, že jste si koupili tento přístroj. Pozorně si přečtěte a uložte na dosah ruky pokyny v tomto návodu, které
jsou společné pro různé verze podle příslušenství dodaného s tímto přístrojem.
V zájmu vaší bezpečnosti je tento přístroj ve shodě s použitelnými normami a předpisy (Směrnice o nízkém napětí, elektro-
magnetické kompatibilitě, materiálech v kontaktu s potravinami, životním prostředí...).
Naše společnost vyhrazuje právo kdykoliv v zájmu spotřebitele změnit vlastnosti nebo použité díly těchto výrobků.
Jakékoliv potraviny v tekutém nebo pevném stavu, které se dostanou do kontaktu s díly označenémý logem
nelze konzumovat.
• Tento přístroj není určen k tomu, aby ho používaly osoby
(včetně dětí), jejichž fyzické, smyslové nebo duševní
schopnosti jsou snížené, nebo osoby bez patřičných
zkušeností nebo znalostí, pokud na ně nedohlíží osoba
odpovědná za jejich bezpečnost nebo pokud je tato
osoba předem nepoučila o tom, jak se přístroj používá.
Na děti je třeba dohlížet, aby si s přístrojem nehrály.
• Jestliže je přístroj zapnuté, některé části mohou být
• Přístroj se nesmí používat ve venkovním prostředí. Tento pří-
stroj je určen pouze pro domácí použití. Nesmí být používán
v následujících zařízeních, jinak nelze uplatnit záruku :
- v kuchyňských koutech obchodů, kanceláří a jiných
pracovišť
- farmách
- pro používání klienty hotelů, motelů a jiných residenčních
typech
- v ubytování typu bed and breakfast.
1
• Z vnitřní i vnější strany přístroje odstraňte všechny obaly,
samolepky nebo různá příslušenství.
• Přístroj nikdy nepokládejte přímo na křehké nebo choulostivé
CS
podklad (skleněný stůl, ubrus, lakovaný nábytek...). Nepouží-
vejte pružný podklad, jako je například pryžová krytina.
• Přístroj nedávejte do rohu nebo ke stěně, aby se nepřehříval.
• Přístroj vždy dávejte mimo dosah dětí.
• Pozor na umístění napájecí šňůry s prodlužovací šňůrou
nebo bez ní, učiňte veškerá nezbytná bezpečnostní
opatření, aby nebránila pohybu lidí u stolu a aby nikomu
nepřekážela.
• Přístroj nikdy nepokládejte pod nábytek připevněné ke
stěně nebo na poličku nebo do blízkosti vznětlivých
materiálů, jako jsou rolety, záclony, závěsy.
• Při prvním použití desky omyjte, na desku nebo na desky
nalijte trochu oleje a otřete jemným hadříkem.
• Zkontrolujte, zda jsou nádoby stabilní, správně umístěné a
připnuté k zařízení. Používejte pouze nádoby dodané se
zařízením nebo zakoupené v autorizovaném servisním
středisku.
2
• Odviňte šňůru po celé délce.
• Ujistěte se, že elektrická instalace odpovídá příkonu a
napětí, které jsou uvedeny na spodní straně přístroje.
• Přístroj zapojujte pouze do uzemněné zásuvky.
• Používáte-li prodlužovací kabel :
- musí mít minimálně stejný průřez a uzemněnou zásuvku
- proveďte veškerá nezbytná bezpečnostní opatření, aby
nikomu nepřekážela
Podílejme se na ochraně životního prostředí!
Váš přístroj obsahuje četné zhodnotitelné nebo recyklovatelné materiály.
Svěřte jej sběrnému místu nebo, neexistuje-li, smluvnímu servisnímu středisku, kde s ním bude naloženo
odpovídajícím způsobem.
24
Prevence úrazů v domácnostech
horké. Nesahejte na horké plochy přístroje.
• Nikdy nezapojujte do sítě přístroj, které nepoužíváte.
• Jestliže dojde k popálení, ihned dejte popálené místo pod
studenou vodu a v případě potřeby přivolejte lékaře.
• Výpary uvolňované při vaření mohou být nebezpečné
pro některá zvířata, která mají velice citlivé respirační
systém, jako jsou ptáci. Majitelům ptáků doporučujeme,
aby je umístili mimo kuchyň.
• Jestliže napájecí kabel tohoto přístroje je poškozený, z
bezpečnostních důvodů jej musí vyměnit výrobce, jeho
servisní oddělení nebo osoba se srovnatelnou kvalifikací.
• Při prvním použití se během prvních minut může objevit
mírný zápach a kouř.
• Tento přístroj není určen k tomu, aby fungoval ve spo-
jení s externím časovým spínačem nebo se zvláštním
dálkově ovládaným systémem.
• V zájmu zachování vlastností vrstvy s nepřilnavým
povrchem nenechávejte přístroj příliš dlouho zapnutý
naprázdno.
3
• Přístroj během používání nepřemísťujte.
• Abyste zabránili jakémukoli poškození výrobku, nikdy na
něm nepřipravujte flambované pokrmy.
• Během používání se oranžový světelný indikátor pra-
videlně rozsvěcuje a zhasíná, čímž indikuje, že se udržuje
stabilní teplota.
• Nádoby používejte pouze se zařízením, pro které jsou
určeny, abyste zamezili jejich poškození (např. nedávejte
je do trouby, na plynový nebo elektrický sporák, apod.).
• Na zahřívané plochy přístroje nepokládejte kuchyňské
náčiní.
• Používejte vždy plastovou nebo dřevěnou stěrku, abyste
nepoškodili varnou desku.
• Nepoužívejte alobal nebo jiné předměty mezi deskami a
vařenými potravinami v klasické verzi.
• V průběhu pečení nevyjímejte zásobník na odkapávání
tuku. Jestliže se během pečení naplní zásuvka na odkapá-
vání tuku, nechte přístroj před jejím vyprázdněním
vychladnout.
• Přístroj nikdy nepoužívejte bez dozoru.
4
• Nikdy nesahejte na horké desky. Nechte přístroj alespoň
2 hodiny vychladnout v poloze pro pečení.
• Tento přístroj se nikdy nesmí ponořit do žádné kapaliny.
Přístroj a šňůru nikdy neponořujte do vody.
• Horké nádoby nedávejte do vody ani na citlivé plochy.
• Zařízení nepřenášejte za rukojeť ani za kovové dráty.
Ďakuje
pre jed
Pre vaš
o elekt
Naša s
,
svojich
Zákaz
• Prístr
určen
na p
takti
- v k
obc
prie
- na
- ak
prie
- v p
1
• Odst
nach
• Nikd
(skle
Nepo
• Neum
pred
• Prístr
• Dbaj
pred
opat
aby
• Nikd
pevn
horľa
• Pred
dosk
a utr
• Skon
nuté
alebo
2
• Úplne
• Skon
výko
• Spot
uzem

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ultra compact comfortGc308812