Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

BARRE DE SON BLUETOOTH
®
FR
SB300B
CONSIGNES DE SECURITE
Lire attentivement toutes les instructions de la présente notice, en respectant les consignes
d'utilisation et de sécurité. Conserver cette notice et en aviser les utilisateurs potentiels.
Cet appareil a été conçu pour un usage domestique uniquement, toute utilisation
professionnelle, non appropriée ou non conforme au mode d'emploi, n'engage pas la
responsabilité du fabricant.
Ce symbole représentant un éclair dans un triangle équilatéral est destiné à alerter
l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée dans le boîtier du
Ce symbole représentant un point d'exclamation dans un triangle équilatéral est
destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et d'entretien
dans la documentation accompagnant le produit.
Ce symbole indique que l'appareil est conforme aux normes en vigueur relatives à
ce type de produit.
Cet appareil comporte le symbole DEEE (Déchet d'Equipement Electrique et
ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité.
La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.
Pour respecter l'environnement, ne pas jeter les piles usagées aux déchets
ménagers.
Les déposer au centre de tri de la localité ou dans un collecteur prévu à cet effet.
est une marque déposée par SRS Labs, Inc.TruSurround HD technology
conforme à la licence de SRS Labs, Inc. SRS TruSurround HD ™ crée
haut-parleurs, avec des basses puissantes, des aigus riches en détails et
reproduction de la parole nette.
AVERTISSEMENT D'UTILISATION ET D'INSTALLATION
source de chaleur, dans un endroit soumis à une poussière excessive ou à des chocs
mécaniques.
un climat tempéré.
l'horizontale.
surveillance.
produit peut présenter des dysfonctionnements et nécessiter l'intervention de l'utilisateur
pour une réinitialisation.
exploitable. Pour déconnecter complètement l'appareil de l'alimentation électrique, la
- s'il reste inutilisé pendant une longue période,
- en cas d'orage,
- s'il ne fonctionne pas normalement.
rechargeables (nickel-cadmium).
atteinte immédiatement et minutieusement à l'eau claire et consulter un médecin.
ATTENTION : Danger d'explosion si les piles ne sont pas placées correctement.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
cas suivants :
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
pas utiliser de produits abrasifs ou de dissolvants susceptibles d'endommager la surface
de l'appareil.
ATTENTION : Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau ou dans quelque liquide que ce soit.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Alimentation : 230V ~ 50Hz
Puissance totale de sortie : 150 watt
Puissance de sortie du caisson de basse : 80 watt
Puissance de sortie barre de son : 2 x 35 watt
Sensibilité entrée caisson de basse : 300mV ± 20mV
Sensibilité entrée haut-parleur : 750mV ± 50mV
Impédance caisson de basse : 8 ohms
Impédance haut-parleur : 8 ohms
THD (1kHz, 1watt) : 0.5%
Réponse en fréquence caisson de basse : 30Hz ~ 150kHz ± 3dB
Réponse en fréquence barre de son : 200Hz ~ 20kHz ± 3dB
Note
fabricant se réservant le droit d'apporter les améliorations qu'il juge nécessaires.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para THOMSON SB300B

  • Página 1 BARRE DE SON BLUETOOTH ® SB300B CONSIGNES DE SECURITE SPECIFICATIONS TECHNIQUES AVERTISSEMENT D’UTILISATION ET D’INSTALLATION Alimentation : 230V ~ 50Hz Lire attentivement toutes les instructions de la présente notice, en respectant les consignes Puissance totale de sortie : 150 watt d’utilisation et de sécurité.
  • Página 2: Description Du Produit

    (28 THOMSON SB300B pour synchroniser les deux appareils. Dolby Digital si nécessaire. Note : La détection des périphériques audio Bluetooth du THOMSON SB300B (21) du bout de 60 secondes, si aucun appareil ne s’y connecte. Les étapes de connexions Bluetooth ci-dessus sont utilisées comme référence uniquement.
  • Página 3: Safety Recommendations

    BLUETOOTH ® SOUNDBAR SB300B SAFETY RECOMMENDATIONS TECHNICAL SPECIFICATIONS WARNING CONCERNING USE AND INSTALLATION Power supply: 230V ~ 50Hz Carefully read the instructions of this manual, respecting recommendations for use and Total output power: 150 watts. safety. Keep this document and tell potential users about it.
  • Página 4: Remote Control

    THOMSON SB300B to synchronize the devices. disks, if necessary. Optical input Note: Detection of THOMSON SB300B Bluetooth audio devices stops after 60 seconds if OPTICAL of the subwoofer no device is connected. The following Bluetooth connection stages are provided only as using an optical cable (not supplied).
  • Página 5: Indicaciones De Seguridad

    BARRA DE SONICO BLUETOOTH ® SB300B INDICACIONES DE SEGURIDAD ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ADVERTENCIA SOBRE EL USO Y LA INSTALACION Alimentación: 230V ~ 50Hz Lea atentamente todas las instrucciones de este manual, respetando las indicaciones Potencia total de salida: 150 vatios de uso y de seguridad. Conserve estas instrucciones y comuníqueselas a los usuarios Potencia de salida del subwoofer: 80 vatios potenciales.
  • Página 6: Mando A Distancia

    Dolby Digital si es necesario. Entrada óptica Nota : La detección de los periféricos de audio Bluetooth del THOMSON SB300B se detiene después de 60 segundos, si no se conecta ningún aparato. Las etapas de las conexiones subwoofer con un cable óptico (no proporcionado).
  • Página 7: Sicherheitshinweise

    BLUETOOTH ® SOUNDLEISTE SB300B SICHERHEITSHINWEISE TECHNISCHE DATEN HINWEIS FÜR DEN GEBRAUCH UND DIE AUFSTELLUNG Stromversorgung: 230 V ~ 50 Hz Lesen Sie aufmerksam alle Anweisungen dieser Bedienungsanleitung und befolgen Sie die Gesamtausgangsleistung: 150 Watt Vorschriften zu Nutzung und Sicherheit. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und ACHTUNG: Setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus, um jegliche Gefahr...
  • Página 8 SOUNDLEISTE SB300B FERNSTEUERUNG BETRIEB EINLEITUNG Anmerkung: Anmerkung: Das Gerät THOMSON SB300B unterbricht die Suche nach den Audio-Bluetooth- SOURCE Dieses Gerät ermöglicht: Peripheriegeräten nach 60 Sekunden, wenn kein Gerät verbunden wird. Die folgenden Stummschaltung. oben angeführt werden, dienen lediglich der Veranschaulichung.
  • Página 9: Consegne Di Sicurezza

    BARRA AUDIO BLUETOOTH ® SB300B CONSEGNE DI SICUREZZA SPECIFICHE TECNICHE AVVERTENZE PER L’USO E L’INSTALLAZIONE Alimentazione: 230V ~ 50Hz Leggere attentamente tutte le presenti istruzioni, rispettando le istruzioni per l’uso e la Potenza totale d’uscita: 150 watt sicurezza. Conservare queste istruzioni per l’uso e informarne i potenziali utilizzatori.
  • Página 10: Telecomando

    THOMSON SB300B per sincronizzare i due apparecchi. Ingresso ottico Nota: La rivelazione delle periferiche audio Bluetooth di THOMSON SB300B si blocca in capo Subwoofer con un cavo ottico (non fornito). a 60 secondi, se nessun apparecchio è collegato. Le tappe di connessione Bluetooth descritte sono utilizzate solo come riferimento.
  • Página 11: Veiligheidsvoorschriften

    BLUETOOTH ® SOUNDBAR SB300B VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN TECHNISCHE SPECIFICATIES WAARSCHUWINGEN VOOR GEBRUIK EN INSTALLATIE Voeding: 230V ~ 50Hz Lees alle instructies in deze handleiding aandachtig en volg alle aanwijzingen voor het Totaal uitgangsvermogen: 150 watt LET OP: Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om brandgevaar en kans op gebruik en met betrekking tot de veiligheid op.
  • Página 12: Afstandsbediening

    • Sluit de voedingskabel aan op een stopcontact en controleer of de voedingsspanning • BLU: Bluetoothfunctie. • Zet de THOMSON SB300B aan om automatisch het laatst aangesloten randapparaat op Hoge tonen verminderen. overeenkomt met de op de achterkant van het product vermelde spanning.
  • Página 13: Säkerhetsinstruktioner

    BLUETOOTH ® -SOUNDBAR SB300B SÄKERHETSINSTRUKTIONER TEKNISKA SPECIFIKATIONER ANVÄNDNINGS- OCH INSTALLERINGSINFORMATION Strömförsörjning: 230 V ~ 50 Hz Läs igenom alla instruktioner noggrant och följ användar- och säkerhetsanvisningarna. Spara Total uteffekt: 150 watt dessa instruktioner, de ska överlämnas till den som använder enheten.
  • Página 14 Öka diskanten. till ingången på soundbaren. • TV: tv-ingång. • Slå på THOMSON SB300B för att automatiskt ansluta till senast anslutna kringutrustning. • Anslut strömkabeln till strömuttaget, kontrollera att nätspänningen motsvarar den • BLU: Bluetooth-funktion. Observera: Apparaten kan inte ta emot musik från två Bluetooth-kringutrustningar samtidigt.

Tabla de contenido