Montagem do grupo protetor do cárter
Atuando pelo lado esquerdo da moto, posicione o grupo protetor
do cárter (1) e encoste o parafuso original (A1) na placa porta-patim
esquerda (F).
Insira o parafuso (9) com anilha (13) na parte externa do grupo
protetor do cárter (1).
Introduza o espaçador (8) pelo lado oposto, na saliência do
parafuso (9).
Encoste o parafuso (9) na tampa do alternador (G).
Durante a operação, deixe deslizar o tubo de drenagem do
depósito de combustível (C3), o tubo de drenagem do depósito de
expansão (C2) e o tubo de drenagem do airbox (C1) na abertura do
grupo protetor do cárter (1), conforme mostrado na figura (X).
Utilizando a braçadeira com botão original (B1), fixe entre si com
braçadeira o tubo de drenagem do depósito de combustível (C3)
e o tubo de drenagem do depósito de expansão (C2), na posição
mostrada na figura (X).
Encoste o parafuso original (A4) na parte inferior do grupo protetor
do cárter (1).
Atuando pelo lado direito da moto, fixe o grupo protetor do cárter
(1) encostando o parafuso original (A1) na placa porta-patim
direita (H) e o parafuso original (E1) com anilha (13) na tampa da
embraiagem (L).
Verifique se, ao atuar no pedal do travão traseiro (M), não existam
interferências de algum tipo entre a aleta (1A) e o próprio pedal.
ISTR 657 / 00
Fitting the sump guard unit
Working on motorcycle LH side, position the sump guard unit (1)
and start the original screw (A1) on the LH footpeg holder plate (F).
Insert screw (9) with washer (13) on the outside of sump guard
unit (1).
From the opposite side, insert spacer (8) on the protruding part of
screw (9).
Start screw (9) on generator cover (G).
During the operation, slide the fuel tank drain pipe (C3), the
expansion reservoir drain pipe (C2) and the airbox drain pipe (C1) in
the opening of sump guard unit (1), as shown in figure (X).
Using an original button tie (B1), tie fuel tank drain pipe (C3) and
expansion reservoir drain pipe (C2) together, in the position shown
in figure (X).
Start the original screw (A4) on the lower part of sump guard unit
(1).
Working on motorcycle RH side, secure sump guard unit (1) by
starting the original screw (A1) on the RH footpeg holder plate (H)
and the original screw (E1) with washer (13) on the clutch cover (L).
Work on the rear brake pedal (M) to check for possible
interferences between tab (1A) and the pedal itself.
7