deutsch
C 200/1, C 200/2
Einstufige oder zweistufige (siehe Abbildung 1) Flaschendruckmindererbaureihe mit Absperrventil (A), Regelventil
(B) oder Eigengasspülung (P).
Flaschendruckminderer Typ P erlauben die Spülung des Druckminderers mit Eigengas über das Ausgangsspülventil.
Sie sind damit insbesondere geeignet für Anwendungen, die keine durch den Flaschenwechsel leicht in das
Rohrleitungssystem eindringenden Verunreinigungen vertragen.
4.4 Ventile
Absperrventil V 200
Durch 90°-Drehung einfach zu bedienendes Absperrventil mit Einrasteffekt (Klick). Die Auf-/Zu-Stellung ist
eindeutig erkennbar: Handrad parallel zur Gasleitung - Ventil geöffnet. Handrad quer zur Gasleitung - Ventil
geschlossen.
Regelventil V 50
Regelventil zur Dosierung (maximal 10 Umdrehungen) des gewünschten Volumenstroms. Bitte beachten: nur
Absperrventile garantieren die sichere Absperrung des Gasstroms.
4.5 Zubehör
Für die Baureihe 200 ist umfangreiches Zubehör wie Verschraubungen, Schlauchtüllen, Kontaktmanometer
und Flammensperren lieferbar. Bitte wenden Sie sich diesbezüglich an die Linde Servicebetriebe. Montage- und
Einbauvorschriften für diese Komponenten sind unbedingt zu befolgen. Achten Sie unbedingt auf die Verwendung
einwandfreier Dichtungen der richtigen Abmessungen, auf einwandfreien Zustand aller Gewinde, auf Dichtheit und
einwandfreie Funktion im fertigmontierten Zustand. Bitte beachten Sie auch die Hinweise zum „Anschließen" und
zur „Inbetriebnahme".
5. kennzeichnung
Auf dem Typenschild (siehe Abbildung 2)
befinden sich: die Typbezeichnung (Type),
die Werkstoffe von Druckminderergehäuse /
Sitzdichtung / Gehäusedichtung (Mat.), der
zugelassene Nenndruck pin, der gerätespezifische
Hinterdruckbereich pout, der Hersteller und das
Herstellungsmonat, ein Sicherheitshinweis und
die Gasart. Die Seriennummer des Gerätes wird
als gerätespezifische Kennzeichnung auf einem
separaten Schild im Barcode 128 und in Klarschrift
angegeben.
VorsiCht! Verwenden Sie nur Armaturen, deren Verwendungszweck mit den auf dem Typenschild
gekennzeichneten Gasarten und Betriebsdrücken übereinstimmt. Es besteht Verletzungs- bzw. Lebensgefahr und/
oder die Gefahr einer Armaturenbeschädigung.
6. anschließen
gefahr! Gewinde von Flaschenventil und Überwurfmutter müssen in einwandfreiem Zustand sein (siehe
Abbildung 3).
Warnung! Immer nur neue Dichtungen verwenden. Dichtungen dürfen nicht deformiert sein und keine Spuren
von Schmutz oder Metallspänen aufweisen.
Warnung! Keine Schlüsselverlängerungen benützen, da sonst Gewinde und Dichtung zerstört werden können.
Dies kann zu Leckage, unkontrolliertem Gasaustritt oder völlständigem Ausströmen des Gasevorrates führen!
VorsiCht! Vor dem Anschließen muß an Hand des Typenschildes überprüft werden, ob die vorliegende Armatur
für den vorgesehenen Verwendungszweck geeignet ist (Gasart, Druck, etc. siehe Hinweise „Kennzeichnung").
Vorbereitung
Es dürfen nur Druckminderer mit Flaschenanschlüssen entsprechend der eingesetzten Gasart und der gültigen
Flaschenanschluß-Norm verwendet werden.
Anschließen an die Gasflasche
1. Überwurfmutter erst von Hand auf den Ventilanschluß an der Flasche aufschrauben (siehe Abbildung 4). Auf
Rechts- und Linksgewinde achten! Den Druckminderer ausrichten. Beim Ansetzen nicht verkanten!
2. Die Überwurfmutter (siehe Abbildung 5) mit dem passenden Gabelschlüssel festziehen. Achtung, keine
Schlüsselverlängerungen verwenden, da sonst Gewinde und Dichtung zerstört werden können. Dies kann zu
Leckagen und unkontroliertem Ausströmen des Gasevorrates führen (vollständiger Gaseverlust!).
10
RB 200/1 12
Type:
Mat.: Brass/PVDF/PCTFE
Pin:
230 bar
Pout: 0,5 - 12 bar
Helium leaktested
2
Caution
No user serviceable
parts inside.
Refer all servicing
to authorized
personnel only.
Oxygen compatible