Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

LI - SIVACON Vertikalbefestigung
LI - SIVACON Vertical fixing
Fixation verticale LI - SIVACON
LI – Fijación vertical SIVACON
LI – Fissaggio verticale SIVACON
LI –SIVACON Fixação vertical
LI – SIVACON Dikey sabitleme
LI - SIVACON Вертикальное крепление
Mocowanie pionowe LI-SIVACON
LI – SIVACON 垂直固定件
LI-Z-BV-..
LI-Z-BVF-SB
LI-Z-BVD-SB
LI-Z-BVF-DB
LI-Z-BVD-DB
LI-Z-BVFP-SB
Montageanleitung
Instruções de montagem Montaj kılavuzu
DE
GEFAHR
EN
DANGER
FR
DANGER
ES
PELIGRO
IT
PERICOLO
PT
PERIGO
TR
TEHLİKE
РУ
ОПАСНО
РL
ZAGROŻE -
NIE
中文
危险
8PS7980-0AA13-8AA7.03
LI-Z-BVFP-DB
Installation Instructions Instructions de montage
Руководство по монтажу Instrukcja montażu
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. Nur Elektrofachkräfte und elektrotech -
nisch unterwiesene Personen dürfen die im folgenden beschriebenen Arbeiten ausführen [IEC 61439-1;
EN 50110-1].
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Only electrically skilled
workers and electronically instructed personnel may carry out the work described below [IEC 61439-1;
EN 50110-1].
Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil. Seuls des électriciens qualifiés et des personnes infor -
mées en électrotechnique sont en droit d'exécuter les travaux décrits ci-après [IEC 61439-1; EN 50110-1].
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo. Únicamente electricistas especializa -
dos o personal instruido están autorizados para realizar los trabajos descritos a continuación [IEC 61439-1;
EN 50110-1].
Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l'alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura. Solo personale elettrotecnico
specializzato e persone addestrate in ambito elettrotecnico possono svolgere le operazioni elencate nelle
parti seguenti [IEC 61439-1; EN 50110-1].
Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equipamento.
Somente eletricistas e pessoas com instrução eletrotécnica podem executar os trabalhos descritos a seguir
[IEC 61439-1; EN 50110-1].
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız. Asağıda sıralanan işleri
sadece elektro teknisyenleri ve elektro teknik eğitimi görmüş kişiler yerine getirebilirler [IEC 61439-1;
EN 50110-1].
Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству. Описанные ниже
работы разрешается проводить только специалистам по электричеству и проинструктированному
электротехническому персоналу [IEC 61439-1; EN 50110-1].
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.
Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną. Tylko wykwalifikow -
anym elektrykom i osobom przeszkolonym pod względem elektrotechnicznym wolno wykonywać niżej
opisane prace [IEC 61439-1; EN 50110-1].
危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。
操作设备时必须确保切断电源
[IEC 61439-1; EN 50110-1]。
-25°C
Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio
只有电子专业人员和经电子技术培训的人员允许进行下述工
+55°C
+70°C
(< 24 h)
IEC / EN 61439-1
IEC / EN 61439-6
硬件安装说明
Last Update: 21 March 2016

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siemens LI-Z-BV- Serie

  • Página 1 LI - SIVACON Vertikalbefestigung LI - SIVACON Vertical fixing Fixation verticale LI - SIVACON LI – Fijación vertical SIVACON LI – Fissaggio verticale SIVACON LI –SIVACON Fixação vertical LI – SIVACON Dikey sabitleme +55°C LI - SIVACON Вертикальное крепление +70°C (<...
  • Página 2 Veszélyes feszültség. Életveszély vagy súlyos sérülésveszély. A munkák megkezdése előtt végezze el a berendezés vagy készülék feszültség-mentesítését. Az alábbiakban leírt munkákat csak villanyszerelő szakember és elektrotechnikai képzésben részesült személy végezheti el [IEC 61439-1; EN 50110-1]. Technical Support: Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support 8PS7980-0AA13-8AA7.03...
  • Página 3 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — cal. ISO 6789 Ø 13.0 mm SW 13 SW 16 SW 18 8PS7980-0AA13-8AA7.03...
  • Página 4 LI-Z-BV.. LI-Z-BVFP-.. Bei Montage direkt auf die Betonwand nur Stahl-Spreiz - dübel verwenden, die bauaufsichtlich zugelassen sind Only use officially approved steel expansion anchors for concrete wall attachment. Lors du montage, n’utiliser, sur le mur en béton, que des chevilles spéciales en acier qui sont homologuées par l’Office allemand de la construction.
  • Página 5 LI-Z-BV.. Ø 13.0 mm Ø 13.0 mm 8PS7980-0AA13-8AA7.03...
  • Página 6 LI-Z-BV.. SW 16 SW 16 60 Nm 8PS7980-0AA13-8AA7.03...
  • Página 7 M8 x 16 mm SW 13 20 Nm M8 x 16 mm SW 13 20 Nm SW 18 8PS7980-0AA13-8AA7.03...
  • Página 8 LI-Z-BV.. LI-Z-BVFP-.. Bei Montage direkt auf die Betonwand nur Stahl- Spreizdübel verwenden, die bauaufsichtlich zugelas - sen sind Only use officially approved steel expansion anchors for concrete wall attachment. Lors du montage, n’utiliser, sur le mur en béton, que des chevilles spéciales en acier qui sont homologuées par l’Office allemand de la construction.
  • Página 9 LI-Z-BV.. Ø 13.0 mm LI-Z-BVFP-DB Ø 13.0 mm Ø 13.0 mm 8PS7980-0AA13-8AA7.03...
  • Página 10 LI-Z-BV.. SW 16 M10 x mm SW 16 60 Nm 8PS7980-0AA13-8AA7.03...
  • Página 11 M8 x 16 mm SW 13 20 Nm M8 x 16 mm SW 13 20 Nm 8PS7980-0AA13-8AA7.03...
  • Página 12 SW 18 8PS7980-0AA13-8AA7.03...
  • Página 13 LI-Z-BVF-SB a [mm] b [mm] LI-A.0800...-L... LI-A.1000...-L... LI-A.1250...-L... LI-A.1600...-L... LI-A.2000...-L... LI-A.2500...-L... LI-A.3200...-L... LI-A.4000...-L... LI-A.5000...-L... Ø 13.0 mm a [mm] b [mm] LI-C.1000...-L... LI-C.1250...-L... LI-C.1600...-L... LI-C.2000...-L... LI-C.2500...-L... LI-C.3200...-L... LI-C.4000...-L... LI-C.5000...-L... LI-C.6300...-L... 8PS7980-0AA13-8AA7.03...
  • Página 14 M8 x 16 mm SW 13 20 Nm M8 x 16 mm SW 13 20 Nm 8PS7980-0AA13-8AA7.03...
  • Página 15 LI-Z-BVF-DB [mm] [mm] LI-A.0800...-L... LI-A.1000...-L... LI-A.1250...-L... LI-A.1600...-L... LI-A.2000...-L... LI-A.2500...-L... LI-A.3200...-L... LI-A.4000...-L... LI-A.5000...-L... [mm] [mm] Ø 13.0 mm LI-C.1000...-L... LI-C.1250...-L... LI-C.1600...-L... LI-C.2000...-L... LI-C.2500...-L... LI-C.3200...-L... LI-C.4000...-L... LI-C.5000...-L... LI-C.6300...-L... 8PS7980-0AA13-8AA7.03...
  • Página 16 siehe hierzu Arbeitsschritt Nr. see step no. A cet effet, voir étape de travail n° Para ello, consulte el N° de paso de trabajo. vedere al riguardo il passo di lavoro n° Consulte o passo nº Bunun için bkz. çalışma adımı no. РУ...
  • Página 17 LI-Z-BVF-SB [mm] LI-A.0800...-L... LI-A.1000...-L... LI-A.1250...-L... LI-A.1600...-L... LI-A.2000...-L... LI-A.2500...-L... LI-A.3200...-L... LI-A.4000...-L... LI-A.5000...-L... [mm] LI-C.1000...-L... Ø 13.0 mm LI-C.1250...-L... LI-C.1600...-L... LI-C.2000...-L... LI-C.2500...-L... LI-C.3200...-L... LI-C.4000...-L... LI-C.5000...-L... LI-C.6300...-L... M12 x mm SW 18 60 Nm 8PS7980-0AA13-8AA7.03...
  • Página 18 siehe hierzu Arbeitsschritt Nr. see step no. A cet effet, voir étape de travail n° Para ello, consulte el N° de paso de trabajo. vedere al riguardo il passo di lavoro n° Consulte o passo nº Bunun için bkz. çalışma adımı no. РУ...
  • Página 19 LI-Z-BVF-DB a [mm] LI-A.0800...-L... LI-A.1000...-L... LI-A.1250...-L... LI-A.1600...-L... LI-A.2000...-L... LI-A.2500...-L... LI-A.3200...-L... LI-A.4000...-L... LI-A.5000...-L... a [mm] LI-C.1000...-L... LI-C.1250...-L... Ø 13.0 mm LI-C.1600...-L... LI-C.2000...-L... LI-C.2500...-L... LI-C.3200...-L... LI-C.4000...-L... LI-C.5000...-L... LI-C.6300...-L... M12 x mm SW 18 60 Nm 8PS7980-0AA13-8AA7.03...
  • Página 20 Bunun için bkz. çalışma adımı no. РУ см. рабочий шаг № Patrz krok roboczy nr 中文 敬请参见工作步骤编号 Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren. Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. 8PS7980-0AA13-8AA7.03 © Siemens AG 2015...