Descargar Imprimir esta página
Siemens LDM Serie Instrucciones De Montaje
Siemens LDM Serie Instrucciones De Montaje

Siemens LDM Serie Instrucciones De Montaje

Sección de línea / accesorio

Publicidad

Enlaces rápidos

LDM - Schienenkästen / Zubehör
LDM - Length / Accessories
Boîtiers à barres collectrices LDM / Accessoires
LDM – Sección de línea / Accesorio
LDM – Condotto sbarre / Accessori
LDM – Barra / Acessórios
LDM – Raylı kutular / Aksesuar
LDM – Шинные кожухи / Принадлежности
Skrzynki szynowe LDM / Akcesoria
LDM – 滑轨箱 / 附件
LDM-X41-...
LDM-W08-...
Montageanleitung
Instruções de montagem Montaj kılavuzu
DE
GEFAHR
EN
DANGER
FR
DANGER
ES
PELIGRO
IT
PERICOLO
PT
PERIGO
TR
TEHLİKE
РУ
ОПАСНО
РL
ZAGROŻENIE
中文
危险
8PS2980-0AA00-0AA4.02
Installation Instructions Instructions de montage
Руководство по монтажу Instrukcja montażu
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. Nur Elektrofachkräfte und elektrotech -
nisch unterwiesene Personen dürfen die im folgenden beschriebenen Arbeiten ausführen [IEC 61439-1;
EN 50110-1].
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury if not avoided.
Disconnect the system and device from electrical power before working on them. Only electrically skilled
workers and electrically instructed persons may carry out the work described below [IEC 61439-1;
EN 50110-1].
Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil et l'installation. Seuls des électriciens qualifiés et des per -
sonnes formées en électrotechnique peuvent exécuter les travaux décrits ci-après [IEC 61439-1; EN 50110-
1].
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo. Únicamente electricistas especializa -
dos o personal instruido están autorizados para realizar los trabajos descritos a continuación [IEC 61439-1;
EN 50110-1].
Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.
Togliere la tensione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura. Solo personale elettrotecnico special -
izzato e persone formate in ambito elettrotecnico possono svolgere le operazioni elencate nelle parti seg -
uenti [IEC 61439-1; EN 50110-1].
Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.
Antes de iniciar trabalhos, comutar a caixa de derivação para o estado livre de carga. Somente eletricistas e
pessoas com instrução eletrotécnica podem executar os trabalhos descritos a seguir [IEC 61439-1;
EN 50110-1].
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız. Aşağıda sıralanan işleri
sadece elektronik teknisyenleri ve elektroteknik eğitimi görmüş kişiler yerine getirebilirler [IEC 61439-1;
EN 50110-1].
Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству. Описанные ниже
работы разрешается проводить только специалистам по электричеству и проинструктированному
электротехническому персоналу [IEC 61439-1; EN 50110-1].
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.
Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną. Tylko wykwalifikow -
anym elektrykom i osobom przeszkolonym pod względem elektrotechnicznym wolno wykonywać niżej
opisane prace [IEC 61439-1; EN 50110-1].
危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。
开始工作之前必须切断设备和装置的电源。只有专业电工和经电子技术培训的人员允许进行下述工作
[IEC 61439-1; EN 50110-1]。
+55°C
+70°C
(< 24 h)
-25°C
IEC / EN 61439-1
IEC / EN 61439-6
Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio
硬件安装说明
Last Update: 25 November 2021

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siemens LDM Serie

  • Página 1 LDM - Schienenkästen / Zubehör LDM - Length / Accessories Boîtiers à barres collectrices LDM / Accessoires LDM – Sección de línea / Accesorio LDM – Condotto sbarre / Accessori LDM – Barra / Acessórios LDM – Raylı kutular / Aksesuar +55°C LDM –...
  • Página 2 Achtung Zusätzliche Warnhinweise auf dem Produkt sind zu beachten. Es sind die Betriebsanleitungen der eingebauten Geräte zu beachten. Entsprechende Wartungsmaßnahmen sind an den zugänglichen Bereichen durchzuführen. Attention Additional warnings on the product shall be heeded. The operating instructions of the built-in devices shall be followed. Respective service measures shall be perfor - med at the accessible areas.
  • Página 3: Targhetta Identificativa

    Typschild Nameplate Plaque signalétique Placa de características Targhetta identificativa Placa de características Model levhası РУ Паспортная табличка Tabliczka znamionowa 中文 铭牌 ① ② Bemessungsbetriebsspannung des Bemessungsfrequenzbereich des Hauptstromkreises Hauptstromkreises Rated operational voltage of the main circuit Rated frequency range of the main circuit Tension d’emploi assignée du circuit de courant principa Plage de fréquence assignée du circuit de courant principa Tensión de servicio asignada del circuito principal...
  • Página 4 10 mm M8 ISO 3266 18 mm 22 mm 24 mm Nicht im Lieferumfang enthalten Não incluso no fornecimento Not content of the delivery Teslimat kapsamına dahil değildir Non compris dans la livraison РУ Не входит в комплект поставки No incluido en el volumen de entrega Brak w zestawie Non compreso nel volume di fornitura 中文...
  • Página 5 TYPE [kg/pc] LDM-X41-F-001 41 + 3x 37 LDM-X41-D-001 LDM-X41-L-2149 LDM-X41-F-002 LDM-W08-F-001 LDM-W08-F-002 LDM-X41-F-002 oder o bien oppur veya Или 或者 8PS2980-0AA00-0AA4.02...
  • Página 6 LDM-X41-F-001 LDM-X41-D-001 LDM-W08-F-001 LDM-W08-F-002 8PS2980-0AA00-0AA4.02...
  • Página 7 LDM-X41-F-001 10mm 10mm 10mm 10mm 10mm [6 Nm] 10mm [6 Nm] 10mm [6 Nm] 10mm [6 Nm] 8PS2980-0AA00-0AA4.02...
  • Página 8 LDM-X41-F-001 18 mm 18 mm 18 mm [70 Nm] 18 mm 8PS2980-0AA00-0AA4.02...
  • Página 9 24 mm 24 mm Nicht im Lieferumfang enthalten Not content of the delivery Non compris dans la livraison 24 mm No incluido en el volumen de entrega [120 Nm] Non compreso nel volume di fornitura Não incluso no fornecimento Teslimat kapsamına dahil değildir РУ...
  • Página 10 LDM-X41-F-002 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm 8PS2980-0AA00-0AA4.02...
  • Página 11 LDM-X41-F-002 10 mm [6 Nm] 10 mm [6 Nm] 10 mm [6 Nm] Nicht im Lieferumfang enthalten Not content of the delivery Non compris dans la livraison No incluido en el volumen de entrega 10 mm [6 Nm] Non compreso nel volume di fornitura Não incluso no fornecimento Teslimat kapsamına dahil değildir РУ...
  • Página 12 18 mm [70 Nm] Nicht im Lieferumfang enthalten Não incluso no fornecimento Not content of the delivery Teslimat kapsamına dahil değildir 18 mm РУ Non compris dans la livraison Не входит в комплект поставки No incluido en el volumen de entrega Brak w zestawie 中文...
  • Página 13 10 mm [6 Nm] 10 mm 10 mm 10 mm [6 Nm] Nicht im Lieferumfang enthalten Not content of the delivery Non compris dans la livraison No incluido en el volumen de entrega Non compreso nel volume di fornitura Não incluso no fornecimento Teslimat kapsamına dahil değildir РУ...
  • Página 14 Nicht im Lieferumfang enthalten Not content of the delivery Non compris dans la livraison No incluido en el volumen de entrega Non compreso nel volume di fornitura Não incluso no fornecimento Teslimat kapsamına dahil değildir РУ Не входит в комплект поставки Brak w zestawie 中文...
  • Página 15 LDM-X41-D-001 10 mm 6x 10 mm 10 mm [6 Nm] 10 mm [6 Nm] 22 mm 22 mm 10 mm [6 Nm] 22 mm 22 mm [80 Nm] [80 Nm] 8PS2980-0AA00-0AA4.02...
  • Página 16 LDM-W08-F-001 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm [6 Nm] 10 mm 10 mm [6 Nm] 10 mm [6 Nm] Nicht im Lieferumfang enthalten Not content of the delivery Non compris dans la livraison No incluido en el volumen de entrega Non compreso nel volume di fornitura Não incluso no fornecimento Teslimat kapsamına dahil değildir...
  • Página 17 LDM-W08-F-002 10 mm 10 mm 10 mm 24 mm 24 mm 24 mm 8PS2980-0AA00-0AA4.02...
  • Página 18 [6 Nm] 10 mm [6 Nm] 10 mm [6 Nm] 24 mm [120 Nm] 24 mm Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren. Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. 8PS2980-0AA00-0AA4.02 © Siemens AG 2020...
  • Página 19 No incluido en el volumen de entrega Brak w zestawie 中文 Non compreso nel volume di fornitura 未含于供货范围内 Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren. Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. 8PS2980-0AA00-0AA4.02 © Siemens AG 2020...