Página 1
QUICK GUIDE Vaisala Moisture, Hydrogen and Temperature Transmitter MHT410 for Transformer Oil English Deutsch Français Español Português 日本語 中文 M211736EN-B...
Página 2
This manual does not create any legally binding obligations for Vaisala towards customers or end users. All legally binding obligations and agreements are included exclusively in the applicable supply contract or the General Conditions...
Página 4
OPTION 1 / Opción 1 / Opção 1 / ANALOG OUTPUTS ANALOG OUTPUTS RS-485 RS-485 POWER POWE POWER R MHT410 MHT410 Power supply 15...30 VDC Or 24 VAC ± 15% R = 0 ... 500 Each analog output channel (CH1 - CH3) POWER SUPPLY...
Página 5
OPTION 2 / Opción 2 / Opção 2 / MHT410 MHT410 MHT410 ANALOG OUTPUTS ANALOG OUTPUTS RS-485 RS-485 POWER POWER 4...20 mA R = 0...500 Ω Power supply 15...30 VDC, loop powered 15...30 VDC Power supply required Or 24 VAC ± 15% OPTION 2: WIRING WITH TWO POWER SUPPLIES OPTION 3 / Opción 3 / Opção 3 /...
Página 7
Block Diagram / Blockschaltbild / Schéma-bloc / Diagrama de bloques / Diagrama de bloco / ブロック図 / 方框图 RS-485 Moisture measurement Service Port Feuchtemessung Mesure de l'humidité Medición de humedad Medição de umidade RS & T AC/DC Sensor Processing Unit Temperature measurement RS-485 Temperaturmessung Verarbeitungs- Mesure de la température einheit Medición de temperatura Unité...
Página 8
Wait... Transmitter is preparing H measurement after start-up or reset. Warten Messwertgeber bereitet nach dem Einschalten oder einer Zurücksetzung die -Messung vor. En cours Le transmetteur prépare la mesure de H après un démarrage ou une réinitialisation. Espere El transmisor está preparando la medición H después del arranque o reiniciar.
Recommended Installation Ubicaciones de Instalación Recomendadas Locations on page la página Empfohlene Installationspositionen Locais Recomendados para Instalação auf Seite página 70ページの 「推奨取り付け場所」 Emplacements d'installation recommandés à la page 页的“建议安装位置”...
Página 13
Product Parts and Package Piezas del Producto y Contenido del Paquete Contents on page en la página Gerätekomponenten und Peças do Produto e Conteúdo da Embalagem Verpackungsinhalt auf Seite na página 65ページの 「製品の部品と梱包内容」 Composants du produit et contenu de l'emballage à...
Página 14
Tools / Werkzeuge / Outils / Herramientas / Ferramentas / 工具/道具 / 工具 5 mm 3 mm 50 mm 2.5 mm...
1 English ENGLISH Product Overview Vaisala Moisture, Hydrogen and Temperature Transmitter MHT410 for Transformer Oil is designed for online monitoring of insulating oil in power transformers. The transmitter provides an accurate real-time measurement result of moisture, hydrogen and temperature measured in oil, enabling reliable conclusions on the transformer's condition without delay.
Página 16
Extra bleed screw and sealing ring Extra terminal blocks (4 x 4 screw terminals) Safety Vaisala Moisture, Hydrogen and Temperature Transmitter MHT410 for Transformer Oil delivered to you has been tested for safety and approved as shipped from the factory. Note the following precautions: Read this whole guide carefully before installing the product.
Página 17
1 English To avoid damage to the installation valve of the transformer, do not step on the transmitter when the transmitter is installed. Follow the safety regulations related to the application and installation site. Installation Before you install the transmitter: Go through the check list in section Planning the Installation on the next...
2 medium wrenches (24 mm) Flat head screwdriver (2.5 mm) Wire-cutting pliers Suitable cable. You can order the following cables from Vaisala: 5 m shielded PUR cable (order code: CBL210392-5MSP) 10 m shielded PUR cable (order code: CBL210392- 10MSP) Planning the Installation Choose the installation location on the transformer.
Página 19
Choose the output signals: analog and/or digital. Choose the electrical wiring option from the four alternatives presented in the front foldout pages. If the transmitter was ordered with the Vaisala cable CBL210392-5M, the cable is already pre-connected to the transmitter according to Wiring Option 1.
1 English Recommended Installation Locations The probe must always be installed in a valve. Recommendation Description Straight section in the radiator’s outlet pipe. This is the best location for the transmitter. Recommended The oil is measured in flow, which makes the oil sample representative and instant.
1 English Mechanical Installation Before you install the transmitter, make sure there is no negative pressure in the transformer. If there is negative pressure when you open the bleed screw during installation, air will flow into the transformer oil tank. The following steps refer to the numbered illustrations on the front foldout pages.
Página 22
1 English a. Start opening the valve very carefully to let air out through the bleed screw. If you open the valve too quickly, the air inside the mounting nut will flow into the transformer instead. b. When oil flows out, close the bleed screw. Clean the area with a cloth and open the ball valve fully.
1 English Electrical Installation If the transmitter was ordered with the Vaisala cable CBL210392- 5M, the cable is already pre-connected to the transmitter according to Wiring Option 1. See the wiring fold-out pages for wiring diagrams and Vaisala cable CBL210392-5M wire colors.
Página 24
1 English Checklist After Installation After the installation, check the following indicators to make sure the installation was successful: No oil is leaking from the transformer and the transmitter. The H level LED indicator settles to a steady green. Note that it can take up to 30 minutes for the H level measurement to settle after start-up or reset.
1 English b. Hold the upper nut of the cable gland in place with a wrench (24 mm), and loosen the sealing nut of the gland with another wrench (24 mm). c. Pull the cable out of the cable gland. d.
Mechanical connection on 1.5" NPT (male) transmitter Technical Support For technical questions, contact the Vaisala technical support by e-mail at helpdesk@vaisala.com. Provide at least the following supporting information: Name and model of the product in question Serial number of the product...
2 Deutsch DEUTSCH Produktübersicht Der Vaisala Feuchte-, Wasserstoff- und Temperaturmesswertgeber MHT410 für Transformatoröl dient der Onlineüberwachung von Isolieröl in Leistungstransformatoren. Der Messwertgeber liefert einen präzisen Echtzeittrend des in Öl gemessenen Wasser- und Wasserstoffgehalts sowie der Temperatur. Diese Werte erlauben ohne Verzögerung zuverlässige Rückschlüsse auf den Zustand des Transformators.
Página 28
Inbusschlüssel (3 mm und 5 mm) Zusätzliche Entlüftungsschraube samt Dichtring Zusätzliche Klemmenblöcke (4 x 4 Schraubklemmen) Sicherheit Die Sicherheit des Vaisala Feuchte-, Wasserstoff- und Temperaturmesswertgebers MHT410 für Transformatoröl wurde vor Auslieferung geprüft und bestätigt. Beachten Sie folgende Sicherheitsvorkehrungen: Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie das Produkt installieren.
Página 29
2 Deutsch Schließen Sie den Kugelhahn nicht, wenn der Messwertgeber vollständig installiert wurde. Der Sondenkörper reicht durch den Kugelhahn in den Ölfluss. Er wird beschädigt, wenn Sie den Hahn schließen. Wenn Sie den Kugelhahn schließen müssen, während sich der Messwertgeber im Kugelhahn befindet, öffnen Sie zunächst die kleine Klemmmutter und ziehen Sie den Sondenkörper so weit wie möglich heraus.
Página 30
Inbusschlüssel (5 mm, im Lieferumfang) 2 mittlere Schraubenschlüssel (24 mm) Schlitzschraubendreher (2,5 mm) Seitenschneider Geeignetes Kabel. Sie können die folgenden Kabel bei Vaisala bestellen: Geschirmtes PUR-Kabel, 5 m (Bestellnummer: CBL210392-5MSP) Geschirmtes PUR-Kabel, 10 m (Bestellnummer: CBL210392-10MSP) Planen der Installation Wählen Sie die Installationsposition am Transformator. Empfehlungen für...
Página 31
Wählen Sie die Ausgangssignale: analog und/oder digital. Wählen Sie die Verdrahtungsoption unter den vier Alternativen, die auf den vorderen Ausklappseiten dargestellt sind. Wenn der Messwertgeber mit dem Vaisala-Kabel CBL210392- 5M bestellt wurde, ist das Kabel bereits gemäß Verdrahtungsoption 1 an den Messwertgeber angeschlossen.
2 Deutsch Empfohlene Installationspositionen Die Sonde muss immer in ein Installationsventil eingebaut werden. Empfehlung Beschreibung Gerader Abschnitt im Auslassrohr des Kühlers. Dies ist die beste Position für den Messwertgeber. Empfohlen Die Messung erfolgt in fließendem Öl, damit die gemessene Ölprobe repräsentativ und der Messwert aktuell ist. Dies ist insbesondere für die richtige Bestimmung des Wassergehalts im Öl unerlässlich.
2 Deutsch Mechanische Installation Stellen Sie vor der Installation des Messwertgebers sicher, dass im Transformator kein Unterdruck vorliegt. Wenn Unterdruck vorliegt und Sie im Rahmen der Installation die Entlüftungsschraube öffnen, wird Luft in den Öltank des Transformators gesaugt. Die folgenden Schritte beziehen sich auf die nummerierten Abbildungen auf den vorderen Ausklappseiten.
Página 34
2 Deutsch a. Öffnen Sie den Kugelhahn sehr vorsichtig, um Luft durch die Entlüftungsschraube entweichen zu lassen. Wenn Sie den Kugelhahn zu schnell öffnen, wird stattdessen die Luft in der Befestigungsmutter in den Transformator gesaugt. b. Schließen Sie die Entlüftungsschraube, wenn Öl austritt. Reinigen Sie den Bereich mit einem Tuch und öffnen Sie den Kugelhahn vollständig.
8. Ziehen Sie die kleine Klemmmutter mit einem Schraubenschlüssel fest, bis die Sonde sicher sitzt. Elektrische Installation Wenn der Messwertgeber mit dem Vaisala-Kabel CBL210392- 5M bestellt wurde, ist das Kabel bereits gemäß Verdrahtungsoption 1 an den Messwertgeber angeschlossen. Beachten Sie die Verdrahtungsdiagramme auf den Ausklappseiten sowie die Aderfarben des CBL210392-5M- Kabels.
Página 36
Tabelle 1 Verdrahtungsoptionen Option Beschreibung Separate Schleifenspeisung und galvanische Trennung für Analogausgänge. Bei Messwertgebern, die mit dem Vaisala-Kabel CBL210392-5M bestellt wurden, ist das Kabel bereits gemäß dieser Verdrahtungsoption angeschlossen. Gemeinsame Schleifenspeisung und galvanische Trennung für Analogausgänge. Nicht isolierte Konfiguration für Analogausgänge, die die Messwertgeber-Stromversorgung gemeinsam nutzen.
Página 37
2 Deutsch Ausbau des Messwertgebers So trennen Sie die Verdrahtung: Inbusschlüssel (5 mm, im Lieferumfang) 2 mittlere Schraubenschlüssel (24 mm) Schlitzschraubendreher (2,5 mm) So bauen Sie den Messwertgeber aus. Großer Schraubenschlüssel (50 mm) Mittlerer Schraubenschlüssel (36 mm) Handschuhe Becher und Lappen Schließen Sie den Kugelhahn nicht, wenn der Messwertgeber vollständig installiert wurde.
2 Deutsch 6. Öffnen Sie die Befestigungsmutter mit einem Schraubenschlüssel und ziehen Sie den Messwertgeber heraus. Nehmen Sie Tropfmengen mit einem Tuch auf. Stellen Sie immer sicher, dass die Entlüftungsschraube geschlossen ist, bevor Sie die Befestigungsmutter mit einem Schraubenschlüssel drehen. Technische Daten Tabelle 2 Messgrößen Eigenschaft...
NPT-Außengewinde, 1,5 Zoll Messwertgeber Technischer Support Wenden Sie sich mit technischen Fragen per E-Mail an den technischen Support von Vaisala: helpdesk@vaisala.com. Geben Sie mindestens folgende Informationen an: Name und Modell des jeweiligen Produkts Seriennummer des Produkts Name und Standort der Installation...
Présentation du produit Le transmetteur d'humidité, d'hydrogène et de température d'huile pour transformateur MHT410 de Vaisala est conçu pour le contrôle en ligne de l'huile isolante des transformateurs électriques. Le transmetteur fournit en temps réel une tendance des mesures d'humidité, d'hydrogène et de température de l'huile, ce qui permet de connaître précisément et rapidement l'état du transformateur.
Página 41
Borniers à vis supplémentaires (4 x 4 bornes à vis) Sécurité Le transmetteur d’humidité, d'hydrogène et de température d'huile pour transformateur MHT410 de Vaisala qui vous est fourni a été soumis à un contrôle de sécurité et approuvé en sortie d'usine. Veuillez noter les précautions suivantes : Lisez l'intégralité...
Página 42
3 Français N'essayez pas de fermer le clapet à bille lorsque le transmetteur est installé. Le corps de la sonde pénètre dans le flux d'huile par le clapet. En essayant de fermer le clapet, vous endommagerez le corps de la sonde. Si vous devez fermer le clapet à...
Clé Allen (5 mm, fournie) 2 clés moyennes (24 mm) Tournevis à tête plate (2,5 mm) Pince coupante Câble adapté. Vous pouvez commander les câbles suivants auprès de Vaisala : câble blindé PUR 5 m (code de commande : CBL210392- 5MSP) câble blindé PUR 10 m (code de commande : CBL210392- 10MSP) Planification de l'installation Choisissez l'emplacement d'installation du transformateur.
Página 44
Choisissez les signaux de sortie : analogique et/ou numérique. Choisissez une option de câblage électrique parmi les quatre présentées dans les pages de rabat de la couverture. Si le transmetteur a été commandé avec le câblage Vaisala CBL210392-5M, le câblage est préconnecté au transmetteur selon l'option de câblage 1.
Página 45
3 Français Emplacements d'installation recommandés La sonde doit toujours être installée dans un clapet. Recommandation Description Une section droite dans la conduite d'évacuation du radiateur. Il s'agit du meilleur emplacement pour le transmetteur. Recommandé La mesure est réalisée dans le flux d'huile. L'échantillon d'huile est donc représentatif et immédiat, ce qui est particulièrement important pour obtenir une mesure correcte de l'humidité...
3 Français Installation mécanique Avant d'installer le transmetteur, assurez-vous qu'aucune pression négative n'est présente dans le transformateur. En présence d'une pression négative lors de l'ouverture de la vis de purge pendant l'installation, l'air sera aspiré dans le réservoir d'huile du transformateur. Les étapes suivantes font référence aux illustrations numérotées des pages de rabat de la couverture.
Página 47
3 Français a. Ouvrez très prudemment le clapet pour laisser l'air s'échapper par la vis de purge. Si vous ouvrez le clapet trop rapidement, l'air contenu dans l'écrou de montage sera aspiré dans le transformateur au lieu d'être évacué. b. Lorsque l'huile s'écoule, fermez la vis de purge. Nettoyez la zone avec un chiffon et ouvrez complètement le clapet à...
3 Français Installation électrique Si le transmetteur a été commandé avec le câblage Vaisala CBL210392-5M, le câblage est préconnecté au transmetteur selon l'option de câblage 1. Reportez-vous aux pages de rabat pour les schémas de câblage et les couleurs des câbles Vaisala CBL210392-5M.
Página 49
3 Français Liste de contrôle après installation Une fois l'installation terminée, contrôlez les indicateurs suivants pour vérifier que l'installation est correcte : Il n'y a aucune fuite d'huile au niveau du transformateur ou du transmetteur. La DEL de niveau H se stabilise sur l'allumage vert. Veuillez noter qu'il peut s'écouler jusqu'à...
Página 50
3 Français 1. Si besoin, débranchez le câblage : a. Ouvrez le couvercle avant et débranchez les câbles des bornes à vis amovibles. b. Maintenez l'écrou supérieur du presse-étoupe en place à l'aide d'une clé (24 mm) et desserrez l'écrou d'étanchéité avec une autre clé (24 mm).
3 Français Données techniques Tableau 6 Performances de mesure Propriété Spécifications Mesure de l'hydrogène Plage de mesure (dans l'huile) 0 ... 5 000 ppm Précision (dans la plage de température d'huile ± 20 % de la valeur mesurée ou -20 à +60 °C, -4 à +140 °F) ± 25 ppm (selon la valeur la plus élevée) Mesure de l'humidité...
Le numéro de série du produit Le nom et l'emplacement du site d’installation Les coordonnées d’une personne compétente sur le plan technique et susceptible de fournir des informations complémentaires sur le problème. Pour obtenir les coordonnées des Centres de service Vaisala, consultez la page www.vaisala.com/servicecenters.
4 Español ESPAÑOL Descripción General del Producto El Transmisor MHT410 de humedad, hidrógeno y temperatura de Vaisala para el Aceite del Transformador está diseñado para controlar en línea el aceite aislante en transformadores de potencia. El transmisor proporciona una tendencia precisa en tiempo real de la humedad, hidrógeno y temperatura medida en aceite, lo que permite conclusiones confiables sobre el estado del transformador sin demora.
Bloques de terminales adicionales (4 x 4 terminales de tornillo) Seguridad El Transmisor MHT410 de humedad, hidrógeno y temperatura de Vaisala para el Aceite del Transformador entregado a usted ha sido probado para la seguridad y aprobado como sale de fábrica. Tenga en cuenta las siguientes precauciones: Lea toda la guía cuidadosamente antes de instalar el producto.
4 Español No trate de cerrar la válvula de bola cuando el transmisor esté completamente instalado. El cuerpo de la sonda pasa a través de la válvula en el flujo de aceite e intentar cerrar la válvula puede dañar el cuerpo de la sonda. Si tiene que cerrar la válvula de bola mientras el transmisor está...
2 Llaves medianas (24 mm) Destornillador de cabeza plana (2,5 mm) Alicates para cortar alambres Cable adecuado. Puede ordenar los siguientes cables de Vaisala: Cable PUR blindado de 5 m (código de pedido: CBL210392-5MSP) Cable PUR blindado de 10 m (código de pedido: CBL210392-10MSP) Planificación de la Instalación...
Página 57
Si el transmisor se ordenó con el cable CBL210392-5M de Vaisala, el cable se conecta previamente al transmisor de acuerdo con la Opción de Cableado 1. Asegúrese de que tiene todas las herramientas necesarias para la instalación del transmisor.
4 Español Ubicaciones de Instalación Recomendadas La sonda debe instalarse siempre en una válvula. Recomendación Descripción Sección directa al tubo de salida del radiador. Esta es la mejor ubicación para el transmisor. Se recomienda El aceite se mide en flujo, que hace que la muestra de aceite sea representativa e instantánea.
4 Español Instalación Mecánica Antes de instalar el transmisor, asegúrese de que no haya presión negativa en el transformador. Si se produce presión negativa al abrir el tornillo de purga durante la instalación, el aire será absorbido por el depósito de aceite del transformador. Los siguientes pasos se refieren a las ilustraciones con números en las portadas desplegables.
Página 60
4 Español a. Comience abriendo la válvula con mucho cuidado para que el aire salga por el tornillo de purga. Si abre la válvula muy rápido, el aire al interior de la tuerca de montaje será absorbido por el transformador. b.
La alimentación de bucle separada y aislamiento galvánico de las salidas analógicas. En los transmisores pedidos con cable CBL210392-5M de Vaisala, el cable se cablea previamente de acuerdo con esta opción. Alimentación de bucle común y aislamiento galvánico de las salidas analógicas.
4 Español 7. Cuando haya terminado con el cableado, conecte los terminales de tornillo en la parte posterior y cierre el compartimento electrónico. Lista de Verificación Después de la Instalación Después de la instalación, compruebe los siguientes indicadores para asegurarse de que la instalación se ha realizado correctamente: Que no se pierde aceite del transformador y el transmisor.
4 Español No trate de cerrar la válvula de bola cuando el transmisor esté completamente instalado. El cuerpo de la sonda pasa a través de la válvula en el flujo de aceite e intentar cerrar la válvula puede dañar el cuerpo de la sonda. 1.
Página 64
4 Español Propiedad Especificación Precisión (en el rango de temperatura del aceite ±20 % de la lectura o ±25 ppm -20 ... +60 °C, -4 ... +140 °F) (el que sea mayor) Humedad en la medición del aceite Rango de medición (en aceite) 0...100 %RS (a 0 ...
Número de serie del producto Nombre y ubicación del lugar de instalación Nombre e información de contacto de una persona técnicamente capacitada que pueda proporcionar más información sobre el problema. Para obtener información de contacto de los centros de servicio de Vaisala, visite www.vaisala.com/servicecenters.
5 Português PORTUGUÊS Visão Geral do Produto O Transmissor de Umidade, Hidrogênio e Temperatura MHT410 para Óleo de Transformador da Vaisala foi projetado para monitoramento online do óleo isolante de transformadores de potência. O transmissor fornece uma tendência precisa em tempo real da umidade, do hidrogênio e da temperatura medida no óleo, permitindo conclusões confiáveis sobre a condição do transformador, sem...
Página 67
Blocos de terminais adicionais (4 x 4 terminais de parafusos) Segurança O Transmissor de Umidade, Hidrogênio e Temperatura MHT410 para Óleo de Transformador da Vaisala entregue a você foi testado para segurança e aprovado conforme remetido pela fábrica. Observe as precauções a seguir: Leia cuidadosamente todo este guia antes de instalar o produto.
5 Português Não tente fechar a válvula esfera quando o transmissor estiver completamente instalado. O corpo da sonda passa pela válvula no fluxo de óleo, e tentar fechar a válvula danificará o corpo da sonda. Se você precisar fechar a válvula esfera enquanto o transmissor estiver na válvula, abra primeiro a pequena porca de pressão e puxe o corpo da sonda o mais distante possível.
Página 69
Chave de parafuso de cabeça chata (2,5 mm) Alicates corta-fios Cabo adequado. Você pode encomendar os cabos a seguir da Vaisala: Cabo PUR blindado de 5 m (código para pedido: CBL210392-5MSP) Cabo PUR blindado de 10 m (código para pedido: CBL210392-10MSP) Planejamento da Instalação...
Página 70
Escolha a opção de fiação elétrica a partir das quatro alternativas apresentadas nas páginas dobráveis frontais. Se o transmissor foi encomendado com o cabo Vaisala CBL210392-5M, o cabo já estará pré-conectado ao transmissor de acordo com a Opção de Fiação 1.
5 Português Locais Recomendados para Instalação A sonda deve sempre ser instalada em uma válvula. Recomendação Descrição Seção reta no tubo de saída do radiador. Essa é a melhor localização para o transmissor. Recomendado O óleo é medido em fluxo, o que torna a amostra de óleo representativa e instantânea.
5 Português Instalação Mecânica Antes de instalar o transmissor, certifique-se de que não haja pressão negativa no transformador. Se houver pressão negativa quando você abrir o parafuso de purga durante a instalação, o ar será sugado para o tanque de óleo do transformador. As etapas a seguir se referem às ilustrações numeradas na páginas dobráveis frontais.
Página 73
5 Português a. Comece a abrir a válvula muito cuidadosamente para permitir que o ar saia através do parafuso de montagem. Se você abrir a válvula muito rapidamente, o ar dentro da porca de montagem será sugado para dentro do transformador.
Opção de Fiação 1. Consulte as páginas dobráveis de fiação para ver os diagramas de fiação e as cores de fio do cabo CBL210392-5M da Vaisala. Para conectar o cabo ao transmissor: 1. Abra o gabinete elétrico com uma chave Allen de 5 mm para acessar os terminais dos parafusos.
Página 75
5 Português Lista de Verificação após a Instalação Após a instalação, verifique os indicadores a seguir para certificar-se de que a instalação foi bem-sucedida: Nenhum óleo está vazando do transformador e do transmissor. O indicador LED de nível de H apresenta a cor verde fixa.
5 Português 1. Se necessário, desconecte a fiação: a. Abra a tampa frontal e desconecte os fios dos terminais de parafusos destacáveis. b. Segure a porca superior do tubo de vedação do cabo no lugar com uma chave inglesa (24 mm), e afrouxe a porca de vedação do tubo com outra chave inglesa (24 mm).
Página 77
5 Português Propriedade Especificação Precisão (incluindo não linearidade, histerese e repetibilidade) 0 ... 90 %RS (a 0 ... 0,9) ±2 %RS (a ±0,02) 90 ... 100 %RS (a 0,9 ... 1,0) ±3 %RS (a ±0,03) Tempo de resposta (90%, a +20 °C em óleo estagnado) 10 min Sensor HUMICAP®...
5 Português Suporte Técnico Para problemas técnicos, entre em contato com o suporte técnico Vaisala por email helpdesk@vaisala.com. Forneça ao menos as seguintes informações de suporte: Nome e modelo do produto em questão Número de série do produto Nome e local do site de instalação Nome e informações de contato de uma pessoa com conhecimentos...