Descargar Imprimir esta página

Wilo 996615 Instrucciones De Montaje página 5

Publicidad

996615
FR
DESCRIPTION DU
PRODUIT
LE MOTEUR EST FOURNI AVEC:
1 - SON JOINT
2 - UN CONNECTEUR POUR LE
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
PAR FICHE
3 - UN SERRE-CÂBLE EN CAS DE
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
DIRECTEMENT SUR LA BAR-
RETTE DE CONNEXION.
ASSEMBLAGE /
INSTALLATION
LE
MOTEUR
PEUT
TRE
INSTALLÉ DANS TOUTES LES
POSITIONS REPRÉSENTÉES À
LA FIG. 1.
LE MONTER EN SERRANT LES
VIS DE MANIÈRE GRADUELLE
ET UNIFORME.
N.B. CONTRÔLER LA
POSITION CORRECTE DU
JOINT ET SON ETANCHÉITÉ
BRANCHEMENT
ÉLECTRIQUE
ATTENTION:
AVANT D'EFFECTUER UNE
INTERVENTION SUR LA
PARTIE ELECTRIQUE,
S'ASSURER D'AVOIR
DECONNECTE
L'ALIMENTATION
1) SI LE BRANCHEMENT DE LA
POMPE À REMPLACER EST
FAIT
AVEC
LE
CÂBLE
DIRECTEMENT
SUR
BARRETTE DE CONNEXION,
DÉBRANCHER LE CONNEC-
TEUR, L'ENLEVER ET LE
REMPLACER PAR LE SERRE-
CÂBLE, PUIS INSÉRER LE
CÂBLE ET PROCÉDER AU
BRANCHEMENT (voir Fig.2-4).
2) POSITIONNER LE SÉLEC-
TEUR
LA
VITESSE
À
SOUHAITÉE (voir Fig. 2/a).
N.B. LE CONNECTEUR/PRESSE-
CABLE PEUT ETRE POSITIONNE
AU BESOIN SUR LES DEUX
COTES DE LA BOITE ELEC-
TRIQUE (voir Fig.2)
ES
DESCRIPCIÓN DEL
PRODUCTO
EL MOTOR ESTÁ SUMINI-
STRADO
COMPLETO
JUNTA, CON UN CONECTOR
PARA LA CONEXI"N EL...CTRICA
A TRAVÉS DE UN ENCHUFE Y
CON UN SUJETA-CABLE EN EL
CASO DE QUE LA CONEXIÓN
ELÉCTRICA
SE
EFECTUE
DIRECTAMENTE EN EL TABLERO
DE BORNES.
MONTAJE /
INSTALACIÓN
EL MOTOR SE PUEDE INSTALAR
EN TODAS LAS POSICIONES
INDICADAS EN LA "Fig. 1" .
MONTAR EL MOTOR SUJE-
TANDO LOS TORNILLOS DE
MODO GRADUAL Y UNIFORME.
N.B. CONTROLAR LA
CORRECTA POSICIÓN DE
LA JUNTA
CONEXIÓN
ELÉCTRICA
ATENCIÓN:
ANTES DE EFECTUAR UNA
INTERVENCIÓN EN LA
PARTE ELÉCTRICA
ASEGURARSE DE HABER
DESCONECTADO LA
ALIMENTACIÓN
1) EN EL CASO DE QUE LA
CONEXIÓN DE LA BOMBA
A SUSTITUIR ESTÉ EFE-
LA
CTUADA CON EL CABLE
DIRECTAMENTE AL TABLE-
RO DE BORNES, DESCO-
NECTAR EL CONECTOR,
REMOVERLO
Y
TUIRLO CON EL SUJETA-
CABLE; LUEGO INTRODUCIR
EL CABLE Y EFECTUAR LA
CONEXIÓN (véase Fig. 2-4).
2) POSICIONAR EL SELECTOR
A LA VELOCIDAD DESEADA
(véase Fig. 2/A)
N.B. EL CONECTOR/SUJETA-
CABLE SE PUEDE POSICIONAR
EN AMBOS LOS LADOS DEL DEL
CIRCUITO ELÉCTRICO, SEGÚN
LA NECESIDAD (véase Fig. 2).
NL
OMSCHRIJVING VAN
HET PRODUCT
DE MOTOR WORDT GELEVERD
CON
MET
PAKKING,
CONNECTOR
ELEKTRISCHE AANSLUITING
DOOR MIDDEL VAN EEN PLUG
EN IS VOORZIEN VAN EEN
KABELKLEM VOOR HET GEVAL
DAT
DE
ELEKTRISCHE
AANSLUITING DIRECT OP HET
KLEMMENBORD
UITGEVOERD.
MONTAGE /
INSTALLATIE
DE
MOTOR
GEœNSTALLEERD WORDEN IN
ALLE STANDEN WEERGEVEN IN
ìFig. 1î.
MONTEER DE MOTOR DOOR DE
SCHROEVEN GELEIDELIJK EN
GELIJKMATIG AAN TE DRAAIEN
N.B. CONTROLEER DE
JUISTE POSITIE VAN DE
PAKKING
ELEKTRISCHE
AANSLUITING
ATTENTIE:
CONTROLEER VOOR HET
UITVOEREN VAN INGREPEN
OP ELEKTRISCHE
ONDERDELEN OF DE
STROOMVOEDING
ONTKOPPELD IS
1) INDIEN DE AANSLUITING VAN
DE TE VERVANGEN POMP
UITGEVOERD IS MET DE
KABEL DIRECT OP HET
K L E M M E N B O R D ,
ONTKOPPEL
CONNECTOR, VERWIJDER
SUSTI-
EN VERVANG DEZE MET DE
KABELKLEM,
VERVOLGENS DE KABEL IN
EN GA VERDER MET DE
AANSLUITING (zie Fig. 2-4).
2) PLAATS DE SCHAKELAAR IN
DE GEWENSTE STAND (zie
Fig. 2/a).
N.B.
DE
CONNECTOR/
KABELKLEM
KAN,
BEHOEFTE, AAN BEIDE ZIJDEN
VAN DE ELEKTRICITEITSDOOS
GEPLAATST WORDEN (zie Fig. 2).
MET
EEN
VOOR
DE
WORDT
KAN
DE
VOER
NAAR
5

Publicidad

loading