Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Thermostatic Control
Testina-Termostato F Teleregolatore
I
Cabezal de termóstato F Teleajuste
E
Головка термостата F Дистанционное регулирование
RUS
Istruzioni di montaggio
e per l'uso
Montaggio
Il montaggio del regolatore a distanza va eseguito in
modo che la testina termostatica non venga coperta da
rivestimenti, tendaggi, ecc. (fig. 1).
Leggenda
� Calotta
� Scanalatura direzionale
� Camma per avvolgere il tubo capillare
� Asole per il montaggio in scatola incassata
� Piastra di base
� Fori filettati per il montaggio a parete
� Fermi limitatori
� Aperture per il tubo capillare
� Segno di regolazione
� Scatola incassata Ø 60 mm
� Tubolare Ø 23 mm
� Foro filettato per il fissaggio della piastra di base
� Tappo a vite
� Trasduttore del termostato
� Foro di fissaggio della spirale
� Elemento di raccordo
� Spirale
Montaggio della testina termostatica
Togliere la calotta dalla piastra di base (fig. 2). Con la
scanalatura direzionale rivolta in alto, montare la piastra di
base su una parete piana o nella scatola incassata utilizzando
il materiale di fissaggio in dotazione. Misurare la lunghezza
del tubo capillare necessario. Avvolgere il tubo capillare
restante sul lato anteriore della piastra di base.
Attenzione: nel montaggio su una parete piana è neces sario
portare il tubo capillare all'esterno facendolo passare attraverso
una delle aperture (fig. 3). Con il segno di regolazione rivolto
in alto applicare la calotta sulla piastra di base esercitando
pressione fino a farla innestare in posizione (fig. 4).
Montaggio in scatola incassata con tubolare
Utilizzare la scatola incassata Ø 60 mm ed il tubolare
Ø 23 mm (fig. 5).
Montaggio del tubo capillare nel tubolare
Svitare il tappo a vite (fig. 6). Estrarre il tubo capillare con il
trasduttore del termostato (fig. 7). Introdurre la spirale nel
tubolare e collegarla al trasduttore del termostato. Far passare
il trasduttore con il tubo capillare e la spirale attraverso il
tubolare (fig. 8). Riassemblare quindi i singoli componenti.
Svitare il cappuccio protettivo dalla parte inferiore della
valvola termostatica. Ruotare la testina termostatica F
portandola in corrispondenza del numero 5. Applicare
l'elemento di raccordo e serrare a fondo il dado zigrinato con
una pinza a ganasce di gomma.
Uso
Limitazione coperta o bloccaggio di una
regolazione della temperatura
Può essere eseguita con due fermi limitatori
premontati, i quali all'inizio sono applicati
all'interno della copertura a destra del numero
5 ed a sinistra del numero 0 (fig. 3, �).
A tal fine regolare la testina termostatica sul
numero di scala desiderato (fig. 9).
Per la limitazione superiore togliere il fermo
limitatore dalla posizione a destra del numero 5 ed
inserirlo sulla 1ª nervatura a destra del numero di
scala regolato.
Per la limitazione inferiore togliere il fermo
limitatore dalla posizione a sinistra del numero 0 ed
inserirlo sulla 1ª nervatura a sinistra del numero di
scala regolato.
Per il bloccaggio inserire i fermi limitatori sulla 1ª
nervatura a destra del numero di scala regolato.
Per le istruzioni per l'uso dettagliate per la
limitazione coperta o il bloccaggio di una
regolazione della temperatura vedere
„www.heimeier.com".
Con riserva di modifiche tecniche.
TA HEIMEIER GmbH · Postfach 1124 · 59592 Erwitte, Deutschland · Telefon 02943 891-0 · www.taheimeier.de
International contacts: www.tahydronics.com
Instrucciones de
montaje y manejo

Montaje

El montaje del teleajuste se debe llevar a cabo de tal forma que
el cabezal de termóstato no sea cubierto por envolturas, cortinas,
etc. (imagen 1).
Leyenda
� Caperuza
� Ranura de dirección
� Levas para enrollar el tubo capilar
� Agujeros largos para el montaje encima del enchufe
empotrado
� Placa de base
� Agujeros de tornillos para el montaje en la pared
� Horquillas de sujeción
� Entalladuras para el tubo capilar
� Marcación de ajuste
� Caja de conexiones empotrada Ø 60 mm
� Tubo vacío Ø 23 mm
� Agujero roscado para fijación de la placa de base
� Tornillo de cierre
� Dador de termóstato
� Agujero para fijación de la espiral
� Pieza de conexión
� Espiral
Montaje del cabezal de termóstato
Retire la caperuza de la placa de base (imagen 2). Monte la
placa de base con la ranura de dirección mostrando hacia
arriba en una pared plana o una caja empotrada con el
material de fijación suministrado. Calibre el tubo capilar a
instalar. Enrolle el tubo capilar restante en el lado delantero
de la placa de base.
Atención: En caso de montaje en una pared plana preste
atención que el tubo capilar es instalado hacia fuera por
una de las entalladuras (imagen 3). Coloque fuertemente la
caperuza con la marcación de ajuste hacia arriba hasta que
engatille (imagen 4).
Montaje encima de la caja de conexiones empotrada con tubo vacío
Utilice caja de conexiones empotrada Ø 60 mm y el tubo vacío
Ø 23 mm (imagen 5).
Montaje del tubo capilar en el tubo vacío
Desatornille el tornillo de cierre (imagen 6). Retire el tubo capilar
con el dador de termóstato (imagen 7). Desplace la espiral por
el tubo vacío y conéctela con el dador de termóstato. Arrastre el
dador y el tubo capilar con la espiral por el tubo vacío (imagen 8).
Después monte de nuevo las piezas individuales. Retire la caperuza
de protección de construcción de la pieza inferior de la válvula del
termóstato. Gire el cabezal de termóstato F a la cifra característica
5. Coloque la pieza de conexión y apriete fuertemente la tuerca
moleteada con las tenazas de mordazas de caucho.
Manejo
Limitación o bloqueo ocultos de un ajuste de
temperatura
Esta acción puede realizarse con dos horquillas de
sujeción, que están montadas de fábrica dentro
de la caperuza a la derecha junto al número 5 y a la
izquierda junto al número 0 (figura 3, �).
Para ello ajustar la cabeza termostática al número
deseado (fig. 9).
Para una limitación superior sacar la horquilla
de la posición derecha junto al número 5 y a
continuación meter en el 1er. nervio a la derecha
junto al número ajustado.
Para una limitación inferior sacar la horquilla
de la posición izquierda junto al número 0 y a
continuación meter en el 1er. nervio a la izquierda
junto al número ajustado.
Para bloquear meter las horquillas de sujeción en el
1er. nervio a la izquierda y en el 1er. nervio a la
derecha junto al número ajustado.
En "www.heimeier.com" encontrará unas
instrucciones detalladas de uso sobre limitación
o bloqueo ocultos de un ajuste de temperatura.
Reservado el derecho a modificaciones técnicas.
ENGINEERING ADVANTAGE
Руководство по монтажу
и обслуживанию
Монтаж
Монтаж устройства дистанционного управления необходимо
осуществить таким образом, чтобы термостатическая головка не была
закрыта какими-либо облицовочными элементами, гардинами и т.д.
(рис. 1).
Легенда
� Кожух
� Ориентирующая канавка
� Выступ для наматывания капиллярной трубки
� Удлиненные отверстия для скрытого монтажа
� Плита основания
� Отверстия под винты для монтажа на стене
� Зажимные клеммы-ограничители
� Углубления для капиллярной трубки
� Отметки для регулировки
� Гнездо для скрытого монтажа выключателя Ø 60 мм
� Пустая труба Ø 23 мм
� Резьбовое отверстие для крепления плиты основания
� Резьбовая пробка
� Датчик термостата
� Отверстие для крепления спирали
� Присоединительная деталь
� Спираль
Монтаж термостатической головки
Снимите кожух с плиты основания (см. рис. 2). С помощью деталей
крепления, входящих в комплект поставки, смонтируйте плиту
основания на ровной стене или отверстии для скрытого монтажа так,
чтобы ориентирующая канавка была направлена вверх. Отмерьте длину
капиллярной трубки, которая должна быть смонтирована. Намотайте
остаток капиллярной трубки на передней стороне плиты основания.
Внимание: при монтаже на ровной стене следите за тем,
чтобы капиллярная трубка была выведена наружу через
имеющиеся углубления (см. рис. 3). Плотно прижмите кожух
(с отметками для регулировки, направленными вверх) к плите
основания до его фиксации в замке (см. рис. 4).
Скрытый монтаж на гнезде для выключателя с пустой трубой
Используйте гнездо для скрытого монтажа выключателя Ø 60 мм и
пустую трубу Ø 23 мм (см. рис. 5).
Монтаж капиллярной трубки в пустой трубе
Заверните резьбовую пробку (см. рис. 6).Снимите капиллярную
трубку с датчиком термостата (см. рис. 7). Вставьте спираль в
пустую трубу и соедините ее с датчиком термостата. С помощью
спирали протяните датчик с капиллярной трубкой через пустую
трубу (см. рис. 8). В заключение снова соедините вместе отдельные
части. Открутите с нижней части термостатического вентиля
защитную крышку. Поверните термостатическую головку F на
отметку 5. Установите присоединительную деталь и туго затяните
рефленую гайку плоскогубцами с резиновой вставкой.
Обслуживание
Скрытая схема ограничения или блокировки температурной настройки
Эти наладочные операции можно выполнить с помощью двух
смонтированных в заводских условиях зажимных клемм-ограничителей,
которые смонтированы внутри кожуха – справа рядом с маркировочной
цифрой 5 и слева рядом с маркировочной цифрой 0 (см. Иллюстрацию 3 �).
Для этого головку термостата нужно предварительно выставить на нужное
маркировочное число (см. Иллюстрацию 9).
Для ограничения верхнего порога нужно снять зажимную клемму-
ограничитель из положения справа рядом с маркировочной цифрой
5 и затем передвинуть на 1-ю контактную перемычку справа рядом с
выставленным маркировочным числом.
Для ограничения нижнего порога нужно снять зажимную клемму-
ограничитель из положения слева рядом с маркировочной цифрой
0 и затем передвинуть на 1-ю контактную перемычку слева рядом с
выставленным маркировочным числом.
Для выполнения блокировки зажимные клеммы-ограничители нужно
передвинуть на 1-ю контактную перемычку слева и на 1-ю контактную
перемычку справа рядом с выставленным маркировочным числом.
Подробную рабочую инструкцию на скрытую схему ограничения
или блокировки температурной настройки см. на сайте
„www.heimeier.com".
Оставляем за собой право на внесение изменений, обусловленных
модернизацией.

Publicidad

loading