Mensajes De Ayuda; Pulse Este Botón Para Volver A La Pantalla - Yamaha PF-1000 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Mensajes de ayuda

Los mensajes de ayuda facilitan explicaciones y descripciones de todas las funciones y características principales
del PF-1000.
MARCH &
FADE IN/OUT
POP & ROCK
POP BALLADS DANCE
SWING & JAZZ
R & B
COUNTRY
LATIN
WORLD
WALTZ
STYLE
ACMP
AUTO FILL IN
OTS LINK
BREAK
INTRO
MAIN
ENDING/rit.
D
START/STOP
A
B
C
MIN
MAX
MASTER VOLUME
STYLE CONTROL
METRONOME
1
MENU
DEMO
HELP
FUNCTION
3
Los mensajes de ayuda proporcionan también enlaces con la explicación detallada
o la pantalla de ajuste real del tema seleccionado. Sólo tiene que seleccionar la
palabra subrayada (mediante el dial [DATA ENTRY]) y pulsar el botón [ENTER] para
saltar a la explicación detallada o la pantalla de ajuste real del tema seleccionado.
HELP
LCD
CONTRAST
MENU
DEMO
A
HELP
B
C
FUNCTION
D
E
DIGITAL
STUDIO
SOUND
CREATOR
DIGITAL
EXTRA TRACKS TRACK2
TRACK1
RECORDING
BALLROOM
PIANIST
USER
STYLE
L
R
MIXING
CONSOLE
REC
TOP
START/STOP
REW
FF
BALANCE
REPEAT
DIRECT
ACCESS
PART
NEW SONG
SYNC.START
CHANNEL
SONG
SYNC.STOP
SYNC.START
START/STOP
ON/OFF
TAP TEMPO
RESET
RESET
PART
TEMPO
TRANSPOSE
2
1
2
3
2
-1 Seleccione el tema
de ayuda que desee.
Si es necesario, seleccione el idioma. El idioma que
seleccione aquí se utilizará también para los distintos
mensajes que se muestran durante las operaciones.
Operaciones básicas: organización de los datos
BACK
NEXT
VOICE
PART
F
ON/OFF
LAYER
G
LEFT
H
I
MUSIC
FINDER
J
ENTER
DATA ENTRY
EXIT
1
2
3
4
5
6
7
8
4
5
6
7
8
2
-2 Abra el tema.
BACK
NEXT
Estos botones se utilizan
ENTER
para seleccionar otras
páginas.
DATA ENTRY
HARMONY/
REVERB
DSP
VARIATION
ECHO
MONO
LEFT HOLD
1
2
3
4
VOICE EFFECT
ONE TOUCH SETTING
PIANO &
ORGAN &
PIANO
HARPSI.
E.PIANO
ACCORDION
PERCUSSION
GUITAR
BASS
BRASS
WOODWIND STRINGS
CHOIR & PAD
SYNTH.
XG
USER
FREEZE
1
2
3
4
5
6
VOICE
REGISTRATION MEMORY
Los mensajes de ayuda
se muestran en uno de
los idiomas siguientes:
ENGLISH
JAPANESE
GERMAN
FRENCH
SPANISH
ITALIAN
El idioma también se puede
seleccionar en la pantalla
FUNCTION "LANGUAGE" (idio-
ma de función) (página 140).
Cuando está seleccionado
"JAPANESE" como idioma y
se cambia a uno de los idio-
mas occidentales, los carac-
teres kanji y kana del nombre
del archivo guardados en el
disco se cambian a caracteres
occidentales. En el caso con-
trario, las marcas y caracteres
latinos se cambian por carac-
teres normales. Asimismo, en
el caso de los datos de dis-
quete, el texto de los archivos
se cambian por caracteres que
no puede leer el instrumento.
Tenga en cuenta que se
pueden producir problemas
similares al tratar de acceder
a archivos creados o editados
en un ordenador que tenga el
sistema operativo en otro
idioma. En general, tenga
cuidado cuando cambie de
idioma, porque existe el riesgo
de no poder acceder a los
datos correctamente.
E
ND
Pulse este botón
para volver a la
pantalla
EXIT
PF-1000
7
8
MEMORY
49

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido