PORTERO DIGITAL - DIGITAL DOOR ENTRY SYSTEM - PORTIER NUMÉRIQUE
4
Pase los cables de conexión de la
instalación a través del aro pasacables
(1) y déjelos disponibles como se muestra
en el dibujo (2 y 3). En el caso de soporte
de sobremesa para teléfono, no será
necesario pasar el cable coaxial ni la
manguera de dos hilos de alimentación
(3).
Pass the connection cables of the
installation through the cable-holding
ring (1) and leave them in readiness as
shown in the illustration (2 and 3). In
the case of the desktop support for
telephone, it is unnecessary to do this
with the coaxial cable and the hose with
the two power cables (3).
Passez les câbles de connexion de
linstallation à travers lencoche du passe
-câble (1) et les laisser disponible comme
sur le dessin (2 et 3). Dans le cas du
support à poser pour téléphone, il nest
pas nécessaire de passer le câble coaxial
ni la gaine de deux fils dalimentation
(3).
5
Realice las conexiones eléctricas de la
p l a c a
d e
teléfono/monitor, según las instrucciones
de conexión. (Ver hoja de normas de
la placa de conserjería).
Make the electrical connections of the
concierge system panel and of the
telephone/monitor, following the
connection instructions. (See the
concierge system panel data sheet).
Réaliser les connexions électriques de
la plaque de conciergerie et du
téléphone/moniteur, en suivant les
instructions de connexion (Voir notice
de la plaque de conciergerie).
c o n s e r j e r í a
y
d e l
3