DJI MAVIC Air 2 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para MAVIC Air 2:

Publicidad

Enlaces rápidos

Mavic Air 2 Quick Start Guide
Aircraft
TM
TM
The DJI
MAVIC
Air 2 features a new folding design and a fully stabilized 3-axis gimbal camera
capable of shooting 4K video and 48 MP photos. DJI signature technologies such as Obstacle
Sensing and Intelligent Flight Modes like ActiveTrack 3.0, Point of Interest (POI) 3.0, QuickShot, and
Advanced Pilot Assistance Systems 2.0, make capturing complex shots effortless and easy. The
Mavic Air 2 boasts a maximum flight speed of 42.5 mph (68.4 kph) and a maximum flight time* of
34 minutes.
1. Forward Vision System
2. Propellers
3. Motors
4. Landing Gears (Built-in antennas)
5. Gimbal and Camera
6. Downward Vision System
7. Auxiliary Bottom Light
8. Infrared Sensing System
9. USB-C Port
10. Battery Buckles
11. Front LEDs
12. Aircraft Status Indicators
13. Backward Vision System
14. Intelligent Flight Battery
15. Power Button
16. Battery Level LEDs
17. microSD Card Slot

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DJI MAVIC Air 2

  • Página 1 Sensing and Intelligent Flight Modes like ActiveTrack 3.0, Point of Interest (POI) 3.0, QuickShot, and Advanced Pilot Assistance Systems 2.0, make capturing complex shots effortless and easy. The Mavic Air 2 boasts a maximum flight speed of 42.5 mph (68.4 kph) and a maximum flight time* of 34 minutes.
  • Página 2: Remote Controller

    11. Control Sticks Storage Slot 12. Gimbal Dial 13. Shoot/Record Button Downloading the DJI Fly App Search for ‘DJI Fly’ in the App Store or Google Play, or scan the QR code to download the app on your mobile device.
  • Página 3: Charging The Batteries

    Charging the Batteries 1. Use the provided charger to fully charge the Intelligent Flight Battery before first time use. 2. Use a USB charger to charge the remote controller via the USB-C port. Preparing the Remote Controller 1. Attach the control sticks.
  • Página 4: Preparing The Aircraft

    2. Press the power button of the Intelligent Flight Battery once to check the current battery level. Press once, then again and hold to turn on/off the aircraft. 3. Launch DJI Fly. * When connect an Android mobile device to the remote controller for the first time, select the...
  • Página 5 **Use your DJI account to activate the aircraft. Activation requires an internet connection. Flight Remote Controller Operation Specifications...
  • Página 6: Compliance Information

    Aircraft(Model: MA2UE1N) Operating Temperature 0° to 40°C Operating Frequency 2.4-2.4835 GHz, 5.725-5.850 GHz* Transmitter Power 2.4G: ≤20dBm (FCC Conducted power), ≤20 dBm (CE EIRP), ≤20 dBm (SRRC EIRP), ≤20 dBm (MIC conducted power) 5.8G: ≤23.5 dBm (FCC Conducted power), ≤14 dBm (CE EIRP), ≤26 dBm (SRRC EIRP) Remote Controller(Model: RC231)...
  • Página 7 may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: —Reorient or relocate the receiving antenna.
  • Página 8 These requirements (Remote control) set a SAR limit of 4 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest SAR value reported under this standard during product certification for use when properly hold on hand. Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements ISED établies pour un environnement non contrôlé.
  • Página 9 量基準值。 備考 2.〝○〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。 備考 3.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。 EU Compliance Statement: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Directive 2014/53/EU. A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at...
  • Página 10 Indirizzo di contatto UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany Déclaration de conformité UE : Par la présente, SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD déclare que cet appareil est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive européenne 2014/53/EU...
  • Página 11 Kontaktadresse innerhalb der EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany ////电池可更换的产品(比如无人机)增加以下一句话/// CAUTION: RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS Environmentally friendly disposal Old electrical appliances must not be disposed of together with the residual waste, but have to be disposed of separately.
  • Página 12 vecchi dispositivi portarli presso tali punti di raccolta o punti di raccolta analoghi. Grazie a questo piccolo impegno personale contribuirete al riciclo di materie prime preziose e al corretto trattamento di sostanze tossiche. Milieuvriendelijk afvoeren Oude elektrische apparaten mogen niet worden weggegooid samen met het restafval, maar moeten afzonderlijk worden afgevoerd.

Tabla de contenido