Descargar Imprimir esta página

Mont Blanc Laboratory Test 500 Manual De Instrucciones página 124

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 72
246
247
モンブランのマニュファ クチュール :
ル ・ ロックルとヴィルレに位置する2つの中枢
モンブランは、 ジュラ山脈の渓谷の奥深く 、 今日の慌ただしい世界から隔絶された場所に2つのマニュファクチュールを設立
しました。 一方はル ・ ロックルに位置し、 「 ウォッチ&クオリティ」 の中枢とされ、 ヴィルレに位置するもう一方は 「ムーブメント」
の中枢とされています。
スイスの伝統的な町 「ル ・ ロックル」 には、 「 ウォ ッチ&クオリティ」 のアクティ ビティーが深く根付き、 手作業によるスイス時計
製造と最新技術を融合して卓越した傑作を生み出すという古くからの理念が貫かれています。
職人の細部におよぶ配慮は、 目に見えないムーブメントの部品をも完璧に仕上げるほどに徹底されています。 ひとつひとつ
の腕時計の設計から開発、 組立てに至るまで、 ル ・ ロックルのモンブラン マニュファクチュールの工房で入念に行われてい
ます。
さらに、 広大なラボラ トリーで全ての腕時計のテストを実施し、 モンブランが基準とするこの上ない精度と品質を追求して、
高い精密性と耐久性を備えた完璧な時計を生み出しています。
高度なスイス時計製造を継承する意欲に導かれたモンブランは、 他に類を見ないウォ ッチコレクションを発表し、 ル ・ ロック
ルの熟練職人が持つ才能および伝統に忠実な精神と、 誇り高き技術を証明しています。
巧みな手作業と伝統から生まれるもの
1858年の誕生以来、 ヴィルレはオート ・ オルロジュリの長く輝かしい歴史を刻み続けています。 150年以上にわたるミネル
バ マニュファクチュールと伝統の礎は現在もモンブランのアトリエとして使われている建物のあちこちで見られます。 その伝
統は決して途切れるこ となく 、 世代を超えて継承され、 ヴィルレの時計職人たちは今なお、 それを誇り として受け継いでいま
す。 手作業で作り上げられるマスターピースの数々は、 職人たちの時計製造技術と熟練の目、 そして時計の魂を理解する直
感力が完璧に駆使された証であり、 その品質は時計製造に生涯を捧げる職人たちによって支えられています。 彼らの技術
は非常に希有なものであり、 モンブランはそれを守るために 「ムーブメントとイノベーション」 の中枢を、 ここヴィルレに設立
したと言っても過言ではありません。

Publicidad

Capítulos

loading

Productos relacionados para Mont Blanc Laboratory Test 500