Starting the Swing Utilisation de la balançoire
IMPORTANT! Before each use, inspect this product for
damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp
edges. DO NOT use if any parts are missing or broken.
Contact Fisher-Price
for replacement parts and
®
instructions if needed. Never substitute parts.
IMPORTANT ! Avant chaque utilisation, vérifier que ce
produit ne comporte pas de pièces endommagées ou
manquantes, de joints lâches ni de bords tranchants. Ne
PAS l'utiliser si des pièces manquent ou sont endommagées.
Communiquer avec Fisher-Price pour obtenir des pièces de
rechange et des instructions au besoin. N'utiliser que des
pièces du fabricant.
¡IMPORTANTE! Antes de cada uso, inspeccionar este
producto para verificar que no tenga hardware dañado,
conexiones sueltas, piezas faltantes o bordes filosos.
NO usar el producto si falta o está rota alguna pieza.
Ponerse en contacto con la oficina Fisher-Price más próxima a
su localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones,
de ser necesario. No usar piezas de otras marcas.
• Slide the power switch to any of five speed settings.
• Give the seat a light push to start the swinging motion.
Adjust the power switch to the desired swing
motion setting.
Hint: As with most battery-powered swings, a heavier
child will reduce the amount of swinging motion on
all settings. In most cases, the low setting works best for
a smaller child while the high setting works best for a
larger child.
• If swinging stops while using a lower setting, try a
higher setting. Give the seat a light push to start the
swinging motion again.
• Be sure to turn this product off when not in use. Slide
the power switch to the off setting
Activar el columpio
Power Switch
Interrupteur
Interruptor de
encendido
.
13
• Glisser le bouton d'alimentation sur l'une des
cinq positions.
• Pousser doucement le siège pour amorcer le
balancement. Régler le bouton d'alimentation au réglage
de balancement désiré.
Remarque : Comme avec la plupart des balançoires
alimentées par piles, le poids de l'enfant réduit le bal-
ancement de chaque position. Dans la plupart des cas,
le réglage "lent" convient mieux à un petit enfant et le
réglage "rapide", à un enfant plus lourd.
• Si le balancement cesse pendant l'utilisation à un réglage
"lent", passer à un réglage plus "rapide". Pousser
doucement le siège pour réamorcer le balancement.
• Toujours éteindre le produit quand il n'est pas utilisé.
Glisser l'interrupteur sur la position d'arrêt
• Colocar el interruptor de encendido en cualquiera de
los cinco niveles de velocidad.
• Darle un ligero empujón al asiento para iniciar el
movimiento.Ajustar el interruptor de encendido en el
nivel de movimiento deseado.
Consejo: Como sucede con la mayoría de columpios
accionados por pilas, la cantidad de movimiento se
reducirá en todos los valores cuanto más sea el peso
del niño. En la mayoría de casos, el valor bajo resulta
óptimo para niños pequeños y el valor alto resulta
óptimo para niños grandes.
• Si el movimiento se detiene al usar un nivel bajo,
intentar un nivel más alto.Volver a darle un ligero
empujón al asiento para iniciar el movimiento.
• Cerciorarse de apagar el producto si no lo va a usar.
Colocar el interruptor de encendido en la posición
de apagado
.
.