Disposal Opening the porthole door manually Description of the washing machine, 6-7 Control panel Display RSG 724 J Running a wash cycle, 8 Wash cycles and options, 9 Table of programmes and wash cycles Wash options Detergents and laundry, 10...
Installation Levelling the machine correctly will provide ! This instruction manual should be kept in a safe it with stability, help to avoid vibrations and place for future reference. If the washing machine is sold, transferred or moved, make sure that the excessive noise and prevent it from shifting while it is operating.
Technical data ! We advise against the use of hose RSG 724 J Model extensions; if it is absolutely necessary, the width 59.5 cm extension must have the same diameter as the height 85 cm...
Care and maintenance Cutting off the water and Caring for the door and drum of electricity supplies your appliance • Turn off the water tap after every wash cycle. • Always leave the porthole door ajar in order This will limit wear on the hydraulic system to prevent unpleasant odours from forming. inside the washing machine and help to Cleaning the pump prevent leaks.
Precautions and tips Opening the porthole door manually This washing machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The In the event that it is not possible to open the porthole following information is provided for safety reasons and door due to a powercut, and if you wish to remove the must therefore be read carefully.
Display The display is useful when programming the machine and provides a great deal of information. The duration of the available wash cycles and the remaining time of a running cycle appear in section A (the display will show the maximum duration of the cycle chosen, which may decrease after several minutes, since the effective duration of the programme varies depending on the wash load and the settings chosen);...
Running a wash cycle be activated; the indicator light for the option which has 1. SWITCH THE MACHINE ON. Press the button; been activated will be illuminated. the START/PAUSE indicator light will flash slowly in a ! The options may affect the recommended load value green colour.
Detergents and laundry Detergent dispenser drawer Wool - Woolmark Apparel Care - Green: the wool wash cycle of this machine has been approved Successful washing results also depend on the correct by The Woolmark Company for the washing of wool dose of detergent: adding too much detergent will not garments labelled as “hand wash”...
Troubleshooting Your washing machine could occasionally fail to work. Before contacting the Technical Assistance Service (see “ Service”), make sure that the problem cannot be solved easily using the following list. Problem: Possible causes / Solutions: The washing machine does not • The appliance is not plugged into the socket fully, or not enough to make contact.
Service Before contacting the Technical Assistance Service: • Check whether you can solve the problem alone (see “Troubleshooting”); • Restart the wash cycle to check whether the problem has been solved; • If this is not the case, contact an authorised Technical Assistance Centre. Always request the assistance of authorised technicians. Have the following information to hand: • the type of problem; • the appliance model (Mod.); • the serial number (S/N). This information can be found on the data plate applied to the rear of the washing machine, and can also be found on the front of the appliance by opening the door.
Έλεγχος του σωλήνα τροφοδοσίας του νερού Προφυλάξεις και συμβουλές, 17 Γενική ασφάλεια Διάθεση Χειρονακτικό άνοιγμα της πόρτας Περιγραφή του πλυντηρίου, 18-19 RSG 724 J Ταμπλό ελέγχου Οθόνη Πως διενεργείται ένας κύκλος πλυσίματος, 20 Προγράμματα και δυνατότητες, 21 Πίνακας των Προγραμμάτων...
Εγκατάσταση Μια φροντισμένη οριζοντίωση προσδίδει ! Είναι σημαντικό να διατηρήσετε το εγχειρίδιο αυτό για να μπορείτε να το σταθερότητα στη μηχανή και αποσοβεί συμβουλεύεστε οποιαδήποτε στιγμή. Σε δονήσεις, θορύβους και μετατοπίσεις κατά τη λειτουργία. Σε περίπτωση μοκέτας ή περίπτωση πώλησης, παραχώρησης ή τάπητα, ρυθμίστε...
στον κρουνό (βλέπε εικόνα). Το ελεύθερο άκρο του σωλήνα Ôå÷íéêÜ óôïé÷åßá αδειάσματος δεν πρέπει να παραμένει ÌïíôÝëï RSG 724 J βυθισμένο στο νερό. ðëÜôïò cm 59,5 ÄéáóôÜóåéò ýøïò cm 85 ! Δεν συνιστάται η χρήση προεκτάσεων âÜèïò cm 60,5 σωλήνων. Αν απαιτείται, η προέκταση πρέπει...
Συντήρηση και φροντίδα Αποκλεισμός νερού και ηλεκτρικού Φροντίδα της πόρτας και του κάδου ρεύματος • Να αφήνετε πάντα μισόκλειστη την πόρτα • Κλείνετε τον κρουνό του νερού μετά για να μην παράγονται δυσοσμίες. από κάθε πλύσιμο. Έτσι περιορίζεται η Καθαρισμός της αντλίας φθορά...
Προφυλάξεις και συμβουλές Το πλυντήριο σχεδιάστηκε και κατασκευάστηκε σύμφωνα με τους Χειρονακτικό άνοιγμα της πόρτας διεθνείς κανόνες ασφαλείας. Αυτές οι προειδοποιήσεις παρέχονται Στην περίπτωση αδυναμίας ανοίγματος της πόρτας εξ για λόγους ασφαλείας και πρέπει να διαβάζονται προσεκτικά. αιτίας απουσίας ηλεκτρικής ενέργειας ενώ θέλετε να Γενική...
ΟΘΌΝΗ Η οθόνη είναι χρήσιμη για τον προγραμματσισμό της μηχανής και παρέχει πολλαπλές πληροφορίες. Στην ενότητα A απεικονίζεται η διάρκεια των διαφόρων διαθέσιμων προγραμμάτων και αφού έχει εκκινηθεί ο κύκλος, του υπολειπόμενου χρόνου για το τέλος αυτού (Η οθόνη θα εμφανίσει τη μέγιστη διάρκεια του επιλεγμένου κύκλου που θα μπορεί...
Πως διενεργείται ένας κύκλος πλυσίματος 1. ΑΝΑΨΤΕ ΤΗ ΜΗΧΑΝΗ. Πατήστε το κουμπί ; Το ! Αν η δυνατότητα που επελέγη δεν είναι συμβατή με ενδεικτικό φωτάκι START/PAUSE θα αναβοσβήνει μια άλλη προηγουμένως τεθείσα, το ενδεικτικό φωτάκι αργά με πράσινο χρώμα. σχετικό...
Απορρυπαντικά και μπουγάδα Θήκη απορρυπαντικών Για καλύτερα αποτελέσματα συνιστάται η χρήση υγρού απορρυπαντικού για ευαίσθητα ρούχα. Το καλό αποτέλεσμα του πλυσίματος εξαρτάται επίσης Μάλλινα - Woolmark Apparel Care - Green: και από τη σωστή δοσολογία του απορρυπαντικού: Ο κύκλος πλυσίματος “Μάλλινα” αυτού του πλυντηρίου υπερβάλλοντας...
Ανωμαλίες και λύσεις Μπορεί να συμβεί το πλυντήριο να μη λειτουργεί. Πριν τηλεφωνήσετε στην Υποστήριξη( βλέπε “Υποστήριξη”), ελέγξτε αν δεν πρόκειται για πρόβλημα που επιλύεται εύκολα με τη βοήθεια του ακόλουθου καταλόγου. Ανωμαλίες: Δυνατά αίτια / Λύση: • Το βύσμα δεν έχει εισαχθεί στην ηλεκτρική πρίζα ή τουλάχιστον όχι αρκετά για να Το...
Υποστήριξη Πριν επικοινωνήσετε με την Υποστήριξη: • Ελέγξτε αν την ανωμαλία μπορείτε να την αντιμετωπίσετε μόνοι σας (βλέπε “Ανωμαλίες και λύσεις”); • Επανεκκινήστε το πρόγραμμα για να ελέγξετε αν το πρόβλημα αντιμετωπίστηκε; • Σε αρνητική περίπτωση, επικοινωνήστε με ένα Κέντρο Τεχνικής Υποστήριξης. Μην...
Czyszczenie pompy Kontrola przewodu doprowadzającego wodę Zalecenia i środki ostrożności, 29 Ogólne zasady bezpieczeństwa Utylizacja Ręczne otwieranie okrągłych drzwiczek Opis pralki, 30-31 RSG 724 J Panel sterowania Wyświetlacz Jak wykonać cykl prania, 32 Programy i opcje, 33 Tabela programów Opcje prania Środki piorące i bielizna, 34...
Instalacja nierówności, odkręcając lub dokręcając ! Należy zachować niniejszą książeczkę, aby móc z niej skorzystać w każdej chwili. przednie nóżki (patrz rysunek); kąt W przypadku sprzedaży, odstąpienia lub nachylenia, zmierzony na górnym blacie pralki, nie powinien przekraczać 2°. przeniesienia pralki w inne miejsce należy zadbać...
“Czyszczenie pralki”). znajdujący się w wyposażeniu pralki (patrz Dane techniczne rysunek). Wolny koniec przewodu Model RSG 724 J odpływowego nie szerokość cm 59,5 powinien być zanurzony w wodzie. Wymiary wysokość cm 85 głębokość cm 60,5 ! Odradza się używanie rur przedłużających;...
Utrzymanie i konserwacja Odłączenie wody i prądu Czyszczenie pompy elektrycznego Pralka wyposażona jest w pompę • Zamknąć kurek dopływu wody po każdym samoczyszczącą, która nie wymaga praniu. W ten sposób zmniejsza się zużycie zabiegów konserwacyjnych. Może się instalacji hydraulicznej pralki oraz eliminuje jednak zdarzyć, że drobne przedmioty się...
Zalecenia i środki ostrożności materiałów, z których są one zbudowane, oraz Pralka została zaprojektowana i wyprodukowana aby zapobiec potencjalnym szkodom dla zdrowia zgodnie z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa. i środowiska. Symbol przekreślonego kosza jest Niniejsze ostrzeżenia zostały tu zamieszczone ze umieszczony na wszystkich produktach w celu względów bezpieczeństwa i należy je uważnie przeczytać.
Opis pralki Przycisk i kontrolki Panel sterowania DIRECT INJECTION Przycisk TEMPERATURA Przyciski i kontrolki OPCJI ON/OFF Przycisk WYŚWIETLACZ Przycisk Przycisk i kontrolka Przycisk WIROWANIE START/PAUSE BLOKADA Szufladka na środki piorące POKRĘTŁO Przycisk PROGRAMÓW OPÓŹNIENIE Szufladka na środki piorące: do dozowania środków Przycisk BLOKADA: w celu uruchomienia lub piorących i dodatków (patrz “Środki piorące i bielizna”).
Wyświetlacz Wyświetlacz pomaga zaprogramować urządzenie i dostarcza wielu informacji. W sekcji A wyświetla się czas trwania dostępnych programów, a po rozpoczęciu cyklu czas, jaki pozostaje do jego zakończenia (na wyświetlaczu zostanie wyświetlony maksymalny czas trwania wybranego cyklu, który może ulec skróceniu po kilku minutach, ponieważ...
Jak wykonać cykl prania 1. WŁĄCZENIE MASZYNY. Nacisnąć przycisk ! Jeśli wybrana opcja nie może być łączona z inną, kontrolka START/PAUSE zacznie powoli pulsować w ustawioną wcześniej, kontrolka pierwszej wybranej kolorze zielonym. opcji będzie migać i włączona zostanie tylko druga opcja, której kontrolka zaświeci się.
Środki piorące i bielizna Szufladka na środki piorące Wełna - Woolmark Apparel Care - Green: cykl prania „Wełna” niniejszej pralki został zatwierdzony Dobry rezultat prania zależy również od prawidłowego przez Woolmark Company jako odpowiedni do prania dozowania środka piorącego: użycie jego nadmiernej odzieży wełnianej i przeznaczonej do prania ręcznego, ilości nie poprawia skuteczności prania, lecz przyczynia pod warunkiem, że pranie jest przeprowadzane zgodnie...
Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania Może się zdarzyć, że pralka nie działa. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (patrz „Serwis Techniczny”) należy sprawdzić, czy problemu nie da się łatwo rozwiązać korzystając z poniższego wykazu. Nieprawidłowości w działaniu: Możliwe przyczyny / Rozwiązania: Pralka nie włącza się.
Serwis Techniczny Przed skontaktowaniem się z Serwisem Technicznym: • Sprawdzić, czy problemu nie można rozwiązać samodzielnie (patrz “Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania”); • Ponownie uruchomić program i sprawdzić, czy problem nie zniknął; • W przeciwnym wypadku skontaktować się z Serwisem Technicznym. Nigdy nie wzywać...
Página 37
Controlar el tubo de alimentación de agua Precauciones y consejos, 41 Seguridad general Eliminación Apertura manual de la puerta Descripción de la lavadora, 42-43 RSG 724 J Panel de control Pantalla Cómo efectuar un ciclo de lavado, 44 Programas y opciones, 45 Tabla de programas...
Instalación ! Es importante conservar este manual para Una cuidadosa nivelación brinda estabilidad poder consultarlo en cualquier momento. a la máquina y evita vibraciones, ruidos y En caso de venta, de cesión o de traslado, desplazamientos durante el funcionamiento. verifique que permanezca junto con la Cuando se instala sobre moquetas o lavadora para informar al nuevo propietario alfombras, regule los pies para conservar...
“Auto Limpieza” (ver “Limpiar la lavadora”). o apóyelo en el borde de un Datos técnicos lavamanos o de una bañera, uniendo la RSG 724 J Modelo guía suministrada con el aparato, al ancho 59.5 cm grifo (ver la figura). Dimensio-...
Mantenimiento y cuidados Limpiar la bomba Interrumpir el agua y la corriente eléctrica La lavadora posee una bomba autolimpiante • Cierre el grifo de agua después de cada que no necesita mantenimiento. Pero puede lavado. De este modo se limita el desgaste suceder que objetos pequeños (monedas, de la instalación hidráulica de la lavadora y botones) caigan en la precámara que protege se elimina el peligro de pérdidas.
Precauciones y consejos símbolo de la papelera tachada se encuentra en todos La lavadora fue proyectada y fabricada en conformidad los productos para recordar la obligación de recolección con las normas internacionales de seguridad. Estas separada. advertencias se suministran por razones de seguridad y Para mayor información sobre la correcta eliminación de deben ser leídas atentamente.
Descripción de la lavadora Botón y pilotos DIRECT Panel de control INJECTION Botones y pilotos Botón OPCIÓN TEMPERATURA ON/OFF Botón PANTALLA Botón Botón y piloto MANDO DE START/PAUSE BLOQUEO PROGRAMAS Cajón de detergentes BOTONES Botón CENTRIFUGADO Botón COMIENZO RETRASADO Cajón de detergentes: para cargar detergentes y se podrá...
Pantalla La pantalla es útil para programar la máquina y ofrece múltiple información. En la sección A se visualiza la duración de los distintos programas disponibles, para los que han comenzado, el tiempo que falta para su finalización (la pantalla muestra la duración máxima del ciclo seleccionado, que puede disminuir después de unos minutos, ya que la duración efectiva del programa varía según la carga de ropa y los ajustes elegidos);...
Cómo efectuar un ciclo de lavado 1. ENCENDER LA MÁQUINA. Presione el botón ; el ! Si la opción seleccionada no es compatible con piloto START/PAUSE centelleará lentamente de color otra precedentemente seleccionada, el piloto verde. correspondiente a la primera función seleccionada centelleará...
Programas y opciones Tabla de programas Detergentes Velo- Temp. max. cidad Descripción del Programa (°C) máx. (r.p.m.) DAILY CLEAN Antimanchas Power 20°C 20° 1200 20° Antimanchas Turbo 45’ 1200 (Max. 40°C) 40° Algodón: blancos y colores delicados poco sucios. 1200 ...
Detergentes y ropa Contenedor de detergentes de prendas delicadas. Para obtener mejores resultados, se recomienda el uso de detergente líquido para prendas El buen resultado del lavado depende también de la delicadas. correcta dosificación del detergente: si se excede la Lana - Woolmark Apparel Care - Green: cantidad, no se lava de manera más eficaz, sino que se el ciclo de lavado “Lana”...
Anomalías y soluciones Puede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver “Asistencia Técnica”),controle que no se trate de un problema de fácil solución utilizando la siguiente lista. Anomalías: Posibles causas / Solución: La lavadora no se enciende.
Asistencia Técnica Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: • Verifique si la anomalía la puede resolver Ud. solo (ver “Anomalías y soluciones”); • Vuelva a poner en marcha el programa para controlar si el inconveniente fue resuelto; • Si no es así, llame a un Centro de Asistencia Técnica. No recurra nunca a técnicos no autorizados. Comunique: • el tipo de anomalía; • el modelo de la máquina (Mod.); •...
Verificar o tubo de alimentação de água Precauções e conselhos, 53 Segurança geral Eliminação Abertura manual da porta de vidro Descrição da máquina RSG 724 J de lavar roupa, 54-55 Painel de comandos Visor Como efectuar um ciclo de lavagem, 56 Programas e opções, 57 Tabela dos programas Opções de Lavagem...
Instalação ! É importante guardar este livrete para Um cuidadoso nivelamento dá estabilidade poder consultá-lo a qualquer momento. Se a à máquina e evita vibrações, ruídos e máquina for vendida, cedida ou transferida, deslocamentos durante o funcionamento. certifique-se que este livrete permaneça com Se houver tapete ou alcatifa, regule os pés a máquina para informar o novo proprietário De modo a que debaixo da máquina de...
Dados técnicos prenda na torneira a guia fornecida Modelo RSG 724 J (veja a figura). A largura 59,5 cm ponta solta do tubo Medidas altura 85 cm de descarga não...
Manutenção e cuidados Cuidados com a porta de vidro e o Interromper a alimentação de tambor água e de corrente eléctrica • Deixe a porta sempre entreaberta para evitar • Feche a torneira da água depois de cada que se formem odores desagradáveis. lavagem. Desta maneira diminuiu-se o Limpar a bomba desgaste do sistema hidráulico da máquina de lavar roupa e elimina-se o risco de inundação.
Precauções e conselhos informações sobre o correcto desmantelamento Esta máquina de lavar roupa foi projectada e fabricada dos electrodomésticos, contacte o serviço público em conformidade com os regulamentos internacionais de especializado ou os revendedores. segurança. Estas advertências são fornecidas por razões de segurança e devem ser lidas com atenção.
Descrição da máquina de lavar roupa Teclas e indicadores luminosos Painel de comandos DIRECT Teclase indicadores INJECTION luminosos de Tecla da TEMPERATURA OPÇÃO ON/OFF Tecla Visor Tecla e indicador Indicador Tecla luminoso BLOQUEIO START/PAUSE Selector de Gaveta dos detergentes PROGRAMAS TECLAS Tecla Tecla...
Página 55
Visor O visor é útil para programar a máquina e fornece muitas informações. Na secção A é visualizada a duração dos vários programas à disposição e com o ciclo iniciado o tempo restante para o fim do mesmo (no visor é visualizada a duração máxima do ciclo seleccionado, que pode diminuir após alguns minutos, enquanto a duração efectiva do programa varia com base na carga de roupa e nas configurações realizadas);...
Como efectuar um ciclo de lavagem 1. LIGAR A MÁQUINA. Carregue na tecla ! Se a opção seleccionada não for compatível com uma indicador luminoso START/PAUSE piscará lentamente outra programada anteriormente, o respectivo indicador na cor verde. luminoso irá piscar e ficará activa somente a segunda, o indicador luminoso do botão irá...
Programas e opções Tabela dos programas Detergentes Velocità e aditivos Temp. max. Descrição do Programa max. (rotações (°C) minuto) DAILY CLEAN Antimanchas Power 20°C 20° 1200 20° AntimanchasTurbo 45’ 1200 (Max. 40°C) 40° Algodão: brancos e coloridos delicados pouco sujos. 1200 ...
Detergentes e roupa Gaveta dos detergentes Lã - Woolmark Apparel Care - Green: o ciclo de lavagem “Lã” desta máquina de lavar roupa O bom resultado da lavagem depende também do foi aprovado pela Woolmark Company para a lavagem emprego da dose certa de detergente: com excessos de vestuário em lã...
Anomalias e soluções Pode acontecer que a máquina de lavar roupa não funcione. Antes de telefonar para a Assistência Técnica (veja “Assistência”), verifique se não se trata de um problema fácil de resolver com ajuda da seguinte lista. Anomalias: Possíveis causas / Solução: A máquina de lavar roupa não liga.
Assistência Antes de contactar a Assistência Técnica: • Verifique se consegue resolver a anomalia sozinho (veja “Anomalias e soluções”); • Reinicie o programa para verificar se o inconveniente foi resolvido; • Em caso negativo, contacte um Centro de Assistência Técnica. Nunca recorra a técnicos não autorizados. Comunique: • o tipo de anomalia; • o modelo da máquina (Mod.); • o número de série (S/N) Estas informações encontram-se na placa colocada na parte traseira da máquina de lavar roupa e na parte anterior abrindo a porta de vidro.
Página 61
Контроль шланга для подачі води Запобіжні заходи та поради, 65 Загальна безпека Утилiзацiя Ручне відкривання дверцят люку Опис пральної машини, 66-67 RSG 724 J Панель команд Дисплей Як здійснювати цикл прання, 68 Програми й опції, 69 Таблиця програм Опції прання...
Встановлення Належне вирiвнювання забезпечить ! Зберігайте дану брошуру, щоб мати нагоду звернутися до неї у будь-який стабiльнiсть машинi та запобiжить момент. У раз продажу, передачі іншій вiбрацiям, шуму та пересуванням пiд час роботи. У випадку встановлення машини особі або переїзду переконайтеся в на...
вмивальника або програму Самоочищення (див. “Очищення ванни; прив’язавши пральної машини”). направляючу з комплекту Технiчнi данi постачання докрана Модель RSG 724 J (див.малюнок). Не залишайте вільний ширина 59,5 см кінець зливного Розмiри висота 85 см шланга зануреним глибина 60,5 см у воду.
Технічне обслуговування та догляд Відключення води й електричного Догляд за люком та барабаном живлення • Завжди залишайте відкритими дверцята • Закривайте водопровідний кран люку, тоді не утворюватимуться після кожного прання. У такий спосіб неприємні запахи. зменшується знос гідравлічної частини Миття насосу машини...
Запобіжні заходи та поради оптимізації ступеню відновлення й рециклювання Машину була спроектовано і вироблено у матеріалів, що входять до їхнього складу, і з метою відповідності з міжнародними нормами безпеки. Дані усунення потенційної шкоди для здоров’я та попередження складені для забезпечення безпеки і навколишнього...
Опис пральної машини Кнопка з iндикаторною лампою Панель команд DIRECT INJECTION Кнопки з iндикаторними Кнопка ОПЦIЯ лампами ТЕМПЕРАТУРА ON/OFF Кнопка ДИСПЛЕЙ Кнопка з iндикаторною ПУСК/ПАУЗА Кнопка лампою ВIДЖИМУ Кнопка РУЧКА Касета з пральним засобом БЛОКУВАННЯ ПРОГРАМ КНОПОК Кнопка ВIДСТРОЧЕНИЙ ПУСК Касета...
Página 67
Дисплей Дисплей є зручним для програмування машини; вiн надає рiзноманiтну iнформацiю. В роздiлi A вiдображується тривалiсть рiзних наявних програм; при розпочатому циклi – відображується час, який залишився до завершення цього циклу (на дисплеї відображається максимальна тривалість обраного циклу, яка може зменшитися через декілька хвилин оскільки фактична тривалість програми залежить від завантаженої білизни...
Як здійснювати цикл прання 1. УВІМКНУТИ МАШИНУ. Натиснiтьна кнопку Змiнити характеристики циклу. ; iндикаторна лампа ПУСК/ПАУЗА блиматиме • Натиснути на кнопку для увiмкнення опцiї; при зеленим свiтлом з повiльними iнтервалами. цьому спалахне вiдповiдна iндикаторна лампа. • Натиснути знову на кнопку, щоб скасувати вибір; 2.
Програми й опції Таблиця програм Пральнi засоби та додатковi засоби Макс.темп. Опис програми (°С) DAILY CLEAN Програма по боротьбі з плямами Power 20°C 20° 1200 20° Програма по боротьбі з плямами Turbo 45 хв. 1200 (Max. 40°C) 40°...
Пральні засоби і білизна Касета з пральним засобом Вовна - Woolmark Apparel Care - Green: Цикл прання “Вовна” у цій пральній машині Добрий результат прання залежить також вiд протестований і підтверджений компанією Woolmark правильного дозування прального засобу: надлишок для прання вовняних виробів, класифікованих для прального...
Несправності та засоби їх усунення Може трапитися так, що пральна машина не працюватиме. Перш нiж зателефонувати у Сервiсний центр (див. “Допомога”), перевірте, чи не є дана несправність проблемою, що легко вирішується за допомогою наведеного нижче списка. Несправності: Можливі причини/Рішення: Пральна машина не вмикається. •...
Допомога Перш ніж зателефонувати у Сервiсний центр: • Перевірте, чи можна самостійно вирішити проблему (див. “Несправності і засоби їх усунення”); • Запустіть програму повторно, щоб перевірити чи усунено несправність; • Якщо несправнiсть не усунено, звернiться до Сервiсного центру. Звертайтеся виключно до уповноважених фахівців. Cлiд...
Página 73
Мерки за безопасност и препоръки, 77 Общи мерки за безопасност Рециклиране Описание на пералната машина, 78-79 RSG 724 J Табло за управление Дисплей Как се изпълнява един цикъл на изпиране, 80 Програми и опции, 81 Таблица с програмите...
Инсталиране измерен върху работната повърхност, не ! Важно е да съхранявате тези инструкции, трябва да надвишава 2°. за да можете да правите допълнителни Точното нивелиране позволява машината справки по всяко време. В случай че да бъде стабилна и да се избягват пералната...
Página 75
края на мивката, програма „Автоматично почистване“ (вижте или на ваната, Почистване на пералната машина). като вържете водача за крана Òåõíè÷åñêè äàííè (вижте фигурата). Ìîäåë RSG 724 J Свободният край на маркуча за øèðèíà 59,5 ñì мръсната вода не Ðàçìåðè âèñî÷èíà 85 ñì...
Мерки за безопасност и препоръки Символът със зачеркнатия контейнер е поставен върху Пералната машина е проектирана и произведена в всички продукти, за да напомня за задължителното съответствие с международните норми за безопасност. разделно събиране. За по-нататъшна информация Предупрежденията тук са продиктувани от съображения относно...
Описание на пералната машина Бутони със светлинни Табло за управление Бутони със светлинни ОПЦИЯ индикатори индикатори DIRECT INJECTION ТЕМПЕРАТУРА Бутон ON/OFF Бутон ДИСПЛЕЙ Бутон със светлинен индикатор Бутон Чекмедже за перилни препарати START/PAUSE ЦЕНТРОФУГА ПРОГРАМАТОР Бутон ОТЛОЖЕН СТАРТ...
Página 79
Дисплей Дисплеят служи за програмиране на пералната машина и дава многостранна информация. В сектор A ще се изобрази продължителността на програмите, а при задействан цикъл се показва времето, което остава до завършването му (дисплеят ще покаже максималната продължителност на избраната програма, която ще...
Как се извършва един цикъл на пране 1. ВКЛЮЧВАНЕ НА ПЕРАЛНЯТА. Натиска се бутон ! Ако избраната опция не е съвместима със ; START/PAUSE зададената програма, светлинният индикатор ще мига и опцията няма да се активира. . ! Ако...
Перилни препарати и дрехи за пране Чекмедже за перилни препарати ВЪЛНА - Woolmark Apparel Care - Green: Цикълът на изпиране „Вълна“ на тази пералня е тестван Добрият резултат от прането зависи и от правилното и одобрен от компанията Woolmark за пране на вълнени дозиране...
Проблеми и мерки за отстраняването им Възможно е пералната машина да откаже да работи. Преди да се обадите в сервиза за техническа поддръжка и ремонт (вижте “Сервизно обслужване”), проверете дали не става въпрос за леснорешим проблем, като си помогнете със следващия списък.
Сервизно обслужване 195139055.00 11/2015 - Xerox Fabriano Преди да се свържете с техническия сервиз: • Проверете дали можете да решите сами проблема (вижте “Неизправности и начини за отстраняването им”); • Включете отново програмата, за да проверите дали неизправността е отстранена; •...