Página 1
Ref: 15907 - 15891 IMPORTANTE: A CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS, LÉASE ATENTAMENTE Esta cuna cumple la norma EN 716-1/2:2017 Base acolchada conforme a la normativa: EN16890:2017 www.asalvo.com...
Página 3
ATENCIÓN En el chasis de la silla viene adherida una pegatina en la que aparecen impresos el número de referencia y de lote del producto. NO QUITE ESTA PEGATINA. Esta pegatina debe permanecer en el producto para cualquier reclamación. c í a í...
Página 9
Ref: 15907 - 15891 IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE, PLEASE READ CAREFULLY This cot meets the standard EN 716-1/2:2017 Mattress compliant to Normative: EN16890:2017 www.asalvo.com...
Página 11
WARNING batch number of the product are printed. DO NOT REMOVE THIS STICKER. This sticker must remain on the product for any claim. This item has a warranty as stipulated by law 23/2003 of 10 July. Keep the purchase receipt, as it is essential to provide it in the store where you purchased the product in order to justify the validity thereof against any complaint.
Página 16
Only use the mattress sold with this cot, do not add a second mattress on this one, suffocation hazards Imported by Estar Asalvo S.L. CIF B91234286 Pol. Ind. Hacienda Dolores, C/Dos, 2 · 41500 · Alcalá de Guadaíra · Sevilla Telf.:955 631 407 · Fax: 955 631 205 · email: info@asalvo.com www.asalvo.com...
Página 17
Ref: 15907 - 15891 IMPORTANT: CONSERVER POUR LES AVENIRS CONSULTATIONS, LISEZ ATTENTIVEMENT Ce lit parapluie répond à la norme EN 716-1/2:2017 Matelas conforme à la norme: EN16890:2017 www.asalvo.com...
Página 19
AVERTISSEMENT référence et produit beaucoup sont imprimés. NE PAS OUVRIR LE PRÉSENT CHOCS. Cet autocollant doit rester dans le produit pour toute réclamation. Cet article dispose d’une garantie, conformément aux dispositions prévues dans la loi 23/2003 du 10 juillet. Conserver la facture d’achat, car il est indispensable de la présenter réclamation.
Página 25
Ref: 15907 - 15891 IMPORTANTE : UN CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO, LEGGERE ATTENTAMENTE Questo presepe è conforme alla norma EN 716-1/2:2017 Materasso conforme alla norma: EN16890:2017 www.asalvo.com...
Página 27
WARNUNG! Auf dem Chassis des Stuhls wird ein Aufkleber angebracht, auf dem die Referenznummer und die Seriennummer des Produkts aufgedruckt sind. DIESEN AUFKLEBER NICHT ENTFERNEN. Dieser Aufkleber muss bei Reklamationen auf dem Produkt verbleiben. Dieser Artikel verfügt über eine Garantie in Übereinstimmung mit dem Gesetz 23 / 2003 vom 10.
Página 33
Ref: 15907 - 15891 IMPORTANTE : UN CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO, LEGGERE ATTENTAMENTE Questo presepe è conforme alla norma EN 716-1/2:2017 Materasso conforme alla norma: EN16890:2017 www.asalvo.com...
Página 35
AVVERTENZE Nella struttura della sedia è attaccato un adesivo sul quale sono stampati il numero di riferimento e lotto prodotto. Non rimuovere questo paraurti. Questo adesivo deve rimanere nel prodotto per qualsiasi reclamo. Questo articolo è soggetto a garanzia secondo quanto previsto dalla legge n° 23 del 10 luglio 2003.
Página 41
BERÇO DE VIAGEM Ref: 15907 - 15891 MANUAL DE INSTRUÇÕES IMPORTANTE: A guarde para consulta, LEIA COM ATENÇÃO Este berço cumpre a norma EN 716-1/-2:2017 Colchão conforme a la normativa: EN16890:2017 www.asalvo.com...
Prezado cliente: Obrigado por adquirir um ASALVO. Nós estamos contentes de ter escolhido um dos nossos, e nós esperamos que você está satisfeito com a sua utilização. Não fazer isso pode comprometer a saúde do seu bebê. Preste especial atenção às dicas sobre lavagem e cuidado com o produto.
TOME O BERÇO Abra o zipper Livre all velcro Remover (A) ou colocar o rosto para baixo (B) PEÇAS INCLUÍDAS Colchão Manual Berço estão incluídas. berço. AVISO No quadro da cadeira é anexado uma etiqueta na qual o número de referência e lote do produto são impressas.
Página 44
ABERTURA O BERÇO DE VIAGEM 2. Procedimento - Abrir o berço. A01- Levante-se do berço. A02- A03- foi correto. A04- mesmo procedimento e A02 - A03. A05-A06- Use o mesmo procedimento para A02 / A03 / A04 para os mais longos lados da caixa de berço.
Página 45
A09- A10- Agora, a estrutura do berço é montado com êxito. A11- Coloque o colchão para baixo e usando tiras de velcro puxar sobre cada slot para A12- Para colocar o trocador de usar o rack colocado sobre ele em uma das cabeceiras do berço .
Página 46
COMO DOBRAR O BERÇO DE VIAGEM (O mais ideal) B00- Remover changer, elevador e arco fabricante de brinquedos antes de mais nada. B01- Separando o velcro , remover o colchão a partir da base do berço. B02- Olhe para a base da burocracia. B03/ (O B04) /B05 - De acordo com B03 que prende o suporte com uma mão , levante a tocando a base.
Página 47
PROBLEMAS POTENCIAIS NA DOBRA B15 - Problema: O berço não se dobra a A B16 - Solução: De acordo com os passos , repetir B08 B06 - B07- . A chave é para apertar cada conector (em barras laterais ) e trazer cada lado em direção a sua bunda para baixo ( deixe em forma de V antes de levantar a base.
Página 48
Use apenas o colchão vendido com este berço, não junte um segundo colchão ao berço, para prevenir riscos de asfixia. Siga-nos Importado por Estar Asalvo S.L. CIF B91234286 PI Hacienda Dolores, C/ Dos, 2 · 41500 · Alcalá de Guadaíra · Sevilla POR COMPRAR UN www.asalvo.com...