Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

1
TECHNICAL NOTICE - R39 CORDES SEMI STATIQUES
R395000D (251115)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Petzl CORDES SEMI-STATIQUES

  • Página 1 TECHNICAL NOTICE - R39 CORDES SEMI STATIQUES R395000D (251115)
  • Página 2 TECHNICAL NOTICE - R39 CORDES SEMI STATIQUES R395000D (251115)
  • Página 3 E. Nettoyage/désinfection - F. Séchage - G. Stockage/transport - H. Entretien - I. 8. Static strength without knots (kN) of this equipment will create additional dangers. Contact Petzl if you have any doubts or Modifications/réparations (interdites hors des ateliers Petzl sauf pièces de rechange) - J.
  • Página 4 E. Pulizia/disinfezione - F. Asciugatura - G. Stoccaggio/trasporto - H. Manutenzione - I. 2. Durchmesser (mm) Modifiche/riparazioni (proibite al di fuori degli stabilimenti Petzl salvo pezzi di ricambio) - J. Vor dem Gebrauch dieser Ausrüstung müssen Sie: 3. Mantelverschiebung (%) Domande/contatto - Die Gebrauchsanleitung vollständig lesen und verstehen.
  • Página 5 Atenção ao risco das arestas cortantes que danificam a corda. Atención, los productos químicos, el calor, la abrasión, los rayos ultravioletas, las aristas cortantes pueden dañar la cuerda. En caso de duda, póngase en contacto con Petzl. 4. Compatibilidade Envejecimiento Atención: con el uso una cuerda aumenta de diámetro y puede perder hasta un 15 % de su...
  • Página 6 3. Mantelglidning (%) van) bevoegde en beraden personen. av utrustningen, det är omöjligt att beskriva alla. Gå in på Petzl.com för uppdateringar och 4. Förlängning (%) U staat zelf in voor uw daden, beslissingen en veiligheid, en neemt dan ook persoonlijk de ytterligare information.
  • Página 7 Du er selv ansvarlig for å forstå og ta hensyn til disse advarslene, og for å bruke utstyret på 3. Strømpeslipp (%) korrekt måte. Feil bruk av utstyret vil medføre ytterligere risiko. Kontakt Petzl dersom du er i tvil, Näiden varoitusten huomiotta jättäminen saattaa johtaa vakavaan 4.
  • Página 8 (v závislosti na aktuální legislativě ve vaší zemi, a na podmínkách použití). Postupujte ostrzeżeń może prowadzić do poważnych uszkodzeń ciała lub do śmierci. dle kroků uvedených na Petzl.com. Výsledky revize zaznamenejte ve vašem formuláři pro revize OOP: typ, model, kontakt na výrobce, sériové nebo kusové číslo, datum: výroby, prodeje, Produkt ten może być...
  • Página 9 Vaša varnost je povezana z neoporečnostjo vaše opreme. - Tudatában legyen a termék használatával kapcsolatos kockázatoknak, és elfogadja azokat. Petzl priporoča podroben pregled, ki ga opravi pristojna oseba najmanj enkrat na vsakih 12 A fenti figyelmeztetések bármelyikének be nem tartása súlyos balesetet vagy mesecev (odvisno od veljavnih predpisov v vaši državi in vaših pogojev uporabe).
  • Página 10: Меры Предосторожности

    Внимание, химическите продукти, топлината, триенето, ултравиолетовите лъчи и острите - Страховочная привязь для остановки падения – единственное устройство для ръбове могат да повредят въжето. Ако се съмняване в нещо, отнесете се до Petzl. Остаряване удержания тела человека, которое может использоваться в системах защиты от падения.
  • Página 11 できるよう、 レスキュープランとそれに必要となる装備をあらかじめ用 については、 いくつかの例のみを掲載しています。 意しておく必要があります 製品の使用に関連する危険については、 警告のマークが付いていま - システム用のアンカーは、 ユーザーの体より上にとるようにしてくださ す。 ただし、 製品の使用に関連する危険の全てをここに網羅することは い。 アンカーは、 最低でも 12 kN の強度を持ち、 EN 795 の要求事項を できません。 最新の情報や、 その他の補足情報等は Petzl.com で参照 満たしていなければなりません できますので、 定期的に確認してください。 - フォールアレストシステムでは、 墜落した際に地面や障害物に衝突す 警告および注意事項に留意し、 製品を正しく使用する事は、 ユーザーの ることがないよう、 毎回使用前に十分なクリアランスがユーザーの下に 責任です。 本製品の誤使用は危険を増加させます。 疑問点や不明な点...
  • Página 12 사고 또는 부상의 잠재적인 위험에 노출. 3. 사용자의 장비의 것을 권장한다(사용 국가의 현재 규정과 사용자의사용 환경에 성능 및 작업 수행에 대한 중요한 정보. 4. 장비 비호환성. 따를 것). 페츨의 웹사이트 Petzl.com에 설명된 절차를 따른다. 추적 가능성과 제품 부호 PPE 장비 서식에 유형, 모델, 제조자 정보, 일련번호 또는...
  • Página 13 淘汰。 個人保護設備(PPE)。 銷毀這些產品以防將來誤用。 用於溯溪和探洞的EN 1891標準繩索。 圖標: 該繩索不是設計用於攀登。攀岩時使用EN 892動力繩。 A.壽命:10年 - B.標誌 - C.使用溫度範圍 - D.使用注意。 該產品使用時不可超出其負荷限制,也不可用於設計之外的用 避免接觸化學試劑,特別是酸性物質,其會損傷纖維。 途。 E.清潔/消毒 - F.乾燥 - G.存放/運輸 - H.維護 - I.改裝/修理(不 能在Petzl以外的地方修理,除了更換零件)- J.問題/聯絡 責任 3年質保 警告 凡涉及使用此裝備的活動都具有一定危險性。 針對材料或生產上的缺陷。例外:正常的磨損、撕裂、氧化、 您應對個人的行動、決定和安全負責。 自行改裝或改良、不正確存放和維護、使用疏忽或用於非該產 在使用此裝備前,您必須: 品設計之用途。 - 閱讀并理解全部使用指南。...
  • Página 14 คำ า เตื อ น: สารเคมี ความร้ อ น การเสี ย ดสี แสงอั ล ตราไวโอเล็ ต ขอบมุ ม แหลมคม สามารถทำ า ให้ เ ชื อ กเสี ย หายได้ ติ ด ต่ อ Petzl หรื อ ตั ว แทนจำ า หน่ า ยถ้ า มี ข ้ อ สงสั ย เกี ่ ย วกั บ...