Página 1
974081.book : t97408.fm Seite 1 Freitag, Mai 19, 2000 3:20 PM 34 308 Σελιδα.13 Seite ..1 Pagina...5 Side ..9 Sayfa ..17 Page ..2 Pagina...6 Sivu ..10 Strana .14 ....18 Page ..3 Sida..7 Strona. 11 Oldal ...15...
Página 2
kl974081.fm Seite 2 Freitag, Mai 19, 2000 2:57 PM Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben! Please pass these instructions on to the end user of the fitting. S.v.p remettre cette instruction à l'utilisateur de la robinetterie!
Página 4
I974081.book : I97408d.fm Seite 1 Freitag, Mai 19, 2000 3:07 PM - Beiliegenden Schlauch (L) (lang, Markierung blau) auf den Kaltwasseranschluß schrauben. Beiliegenden Schlauch (K) (kurz, Markierung rot) auf den Anwendungsbereich Heißwasseranschluß schrauben. Thermostat-Batterien sind für eine Warmwasserversorgung über Lage der Abgangsbögen der Schläuche beachten. Druckspeicher konstruiert und bringen so eingesetzt die beste - Schläuche durch den Armaturenträger nach oben führen und Temperaturgenauigkeit.
Página 5
I974081.book : I97408gb.fm Seite 2 Freitag, Mai 19, 2000 3:07 PM - Attach enclosed hose (L) (long, blue marking) to the cold water threaded connector. Attach enclosed hose (K) (short, red marking) to the hot water Application threaded connector. Thermostat mixers are designed for hot water supply via Observe correct position of hose outlet elbows.
Página 6
I974081.book : i97408f.fm Seite 3 Freitag, Mai 19, 2000 3:07 PM - Visser le flexible fourni (L) (long, repère bleu) sur le raccord d'eau froide. Domaine d’application Visser le flexible fourni (K) (court, repère rouge) sur le raccord d'eau chaude. Les mitigeurs thermostatiques sont conçus pour fournir de l'eau Tenir compte de la position des coudes de sortie des flexibles.
Página 7
I974081.book : i97408e.fm Seite 4 Freitag, Mai 19, 2000 3:07 PM - Atornillar el tubo flexible adjunto (L) (largo, marca azul) en la acometida del agua fría. Campo de aplicación Atornillar el tubo flexible adjunto (K) (corto, marca roja) en la acometida del agua caliente.
Página 8
I974081.book : i97408i.fm Seite 5 Freitag, Mai 19, 2000 3:07 PM - Avvitare il flessibile in dotazione (L) (lungo, contrassegno colore blu) sul raccordo di acqua fredda. Gamma di applicazioni Avvitare il tubo in dotazione (K) (corto, contrassegno colore rosso) sul raccordo filettato acqua calda. I miscelatori termostatici sono adatti per l’acqua calda ad accumulatori Prestare attenzione alla posizione delle curve di scarico dei tubi.
Página 9
I974081.book : i97408nl.fm Seite 6 Freitag, Mai 19, 2000 3:07 PM - Schroef de bijgeleverde slang (L) (lang, kleuraanduiding blauw) op de koudwateraansluiting. Toepassingsgebied Schroef de bijgeleverde slang (K) (kort, kleuraanduiding rood) op de warmwateraansluiting. Thermostaten zijn ontworpen om op een constante temperatuur Neem de positie van de verbindingsbochtstukken van de slang- water aan te voeren.
Página 10
I974081.book : i97408s.fm Seite 7 Freitag, Mai 19, 2000 3:07 PM - Skruva fast den medskickade slangen (L) (lång, markering blå) på kallvattenanslutningen. Användningsområde Skruva fast den medskickade slangen (K) (kort, markering röd) på varmvattenanslutningen. Termostatenheterna är konstruerade för en varmvattenförsörjning Observera slangböjarnas läge.
Página 11
I974081.book : i97408dk.fm Seite 8 Freitag, Mai 19, 2000 3:07 PM - Skru den vedlagte slange (L) (lang, blå markering) på koldtvandstilslutningen. Anvendelsesområde Skru den vedlagte slange (K) (kort, rød markering) på varmtvandstilslutningen. Termostatbatterier er konstruerede til varmtvandsforsyning via Vær opmærksom på positionen af slangernes afgangsbøjninger. trykbeholdere;...
Página 12
I974081.book : i97408n.fm Seite 9 Freitag, Mai 19, 2000 3:07 PM - Skru medfølgende slange (L) (lang, merket med blått) på kaldtvannstilkoblingen. Bruksområde Skru medfølgende slange (K) (kort, merket med rødt) på varmtvannstilkoblingen. Termostatbatterier er laget til varmtvannsforsyning via Legg merke til plasseringen til slangenes utgangsbend. trykkmagasiner og gir her den mest nøyaktige temperaturen.
Página 13
I974081.book : i97408fi.fm Seite 10 Freitag, Mai 19, 2000 3:07 PM - Ruuvaa oheinen letku (L) (pitkä, sininen merkintä) kylmävesiliitäntään. Käyttöalue Ruuvaa oheinen letku (K) (lyhyt, punainen merkintä) lämminvesiliitäntään. Termostaattisekoittimet on tarkoitettu käytettäviksi painevaraajien Huomaa letkujen ulostulokaarien asento. kanssa; tällöin niiden lämpötilatarkkuus on parhaimmillaan. - Ohjaa letkut alustalevyn läpi ylös ja liitä...
Página 19
I974081.book : i97408p.fm Seite 16 Freitag, Mai 19, 2000 3:07 PM - Aparafusar o tubo flexível anexo (L) (comprido, marcação azul) à ligação da água fria. Aparafusar o tubo flexível anexo (K) (curto, marcação vermelha) Campo de Utilização à ligação da água quente. As misturadoras termostáticas são construídas para o fornecimento Atenção à...