Westinghouse 72251 Manual Del Usuario página 49

Tabla de contenido

Publicidad

PL
Wyjmij je i wyrzuć. Przyłącz zestaw śmigieł do silnika przy pomocy obniżających hałas uszczelek i załączonych śrub silnika. Dokręć solidnie śruby. UWAGA: W niek-
tórych modelach nie są używane uszczelki silnika, podkładki, ani wkładki stabilizujące.
RUS
Прикрепить комплект лопастей к мотору, используя предусмотренные для этого противошумовые прокладки и винты мотора. Надежно затянуть винты.
ЗАМЕЧАНИЕ: Для установки некоторых моделей не требуется наличие уплотнений, шайб или стабилизаторов.
UA
Приєднайте вузол лопаток до двигуна за допомогою наявних у комплекті шумопоглинальних прокладок двигуна та гвинтів двигуна. Міцно затягніть
гвинти. ПРИМІТКА: У деяких моделях не використовуються прокладки двигуна, гайки або деталі стабілізації.
EST
Kinnitage labade kooslus mootorile, kasutades selleks kaasasolevaid mürasummutavaid mootoritihendeid ja kruvisid. Kinnitage kruvid hoolikalt. MÄRKUS:
Mõningate mudelite puhul ei kasutata mootoritihendeid, seibe ega stabiliseerimislipikuid.
LV
Pievienojiet lāpstiņas sastāvdaļas motoram, izmantojot trokšņa slāpētāja motora paplāksnes un komplektācijā iekļautās motora skrūves. Stingri pievelciet skrūves.
PIEZĪME: Daži modeļi neizmanto motora paplāksnes vai fiksēšanas stiprinājumus.
LT
Mentes prie variklio pritvirtinkite garsą slopinančiais variklio tarpikliais ir pridėtais variklio varžtais. Tvirtai prisukite varžtus. PASTABA. Kai kuriuose modeliuose nėra
variklio tarpiklių, poveržlių ir stabilizatorių.
SK
Pripevnite zostavu lopatiek k motoru pomocou priložených protihlukových tesnení a skrutiek. Potom skrutky riadne dotiahnite. POZNÁMKA: U niektorých modelov
sa nepoužívajú tesnenia, podložky alebo stabilizačné úchytky.
CZ
Připevněte sestavu lopatek k motoru pomocí přiloženého těsnění pro utlumení motoru a šroubů motoru. Šrouby důkladně utáhněte. POZNÁMKA: Některé modely
nepoužívají těsnění motoru, podložky nebo stabilizační vložky.
SLO
Pritrdite sklope listov na motor s priloženimi protihrupnimi tesnili in vijaki. Vijake trdno pritegnite. OPOMBA: Nekateri modeli niso opremljeni s tesnili motorja,
podložkami in zašèitnimi vložki.
HR
Pričvrstite sklop lopatica na motor pomoću isporučenih brtvila za prigušivanje buke i vijaka. Čvrsto zategnite vijke. NAPOMENA: Za neke modele se ne koriste brt-
vila, podloške niti stabilizatorske umetke.
H
A mellékelt zajcsökkentő motortömítés és motorcsavarok segítségével szerelje a lapátszerkezetet a motorhoz. Húzza meg szorosan a csavarokat. MEGJEGYZÉS:
Egyes modellek nem alkalmaznak motortömítéseket, alátéteket, illetve rögzítőfüleket.
BG
Монтирайте перките към двигателя заедно с доставените шумозаглушаващи уплътнения и винтове за двигателя. Затегнете добре винтовете.
УКАЗАНИЕ: Някои модели не изискват уплътнения за двигателя, подложни шайби или материали за укрепване.
RO
Montati paletele la motor impreuna cu garniturile de reducere a zgomotului si suruburile pt. motor. Stangeti bine suruburile. AVERTISMENT: Unele modele nu au
nevoie de garnituri, saibe sau alte materiale de suport.
GR
Συνδέστε το συγκρότημα των πτερυγίων στον κινητήρα με ηχομονωτικές φλάντζες κινητήρα και με τις βίδες για τον κινητήρα που παρέχονται. Σφίξτε καλά τις
βίδες. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισμένα μοντέλα δεν χρησιμοποιούν φλάντζες κινητήρα, ροδέλες ή σταθεροποιητικά τεμάχια.
TR
Kanat takımını, ses azaltıcı motor contaları ve kutuda verilen motor vidalarını kullanarak motora monte ediniz. Vidaları güvenli bir şekilde sıkılaştırın. NOT: Bazı
modellerde motor contaları, rondelalar ya da stabilizör kulplar kullanılmaz.
GS-26-Carla-WH19
49

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido