INSTRUCCIONES • INSTRUCCIONS • INSTRUCTIONS • BEDIENUNGSANLEITUNG • AANWIJZINGEN • ISTRUZIONI •
POKYNY • INSTRUCTIONS • INSTRUKCJA OBSŁUGI • INSTRUÇÕES • ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
600
OPCIONES DE CONEXIÓN • OPCIONS DE CONEXIÓ • OPTIONS DE CONNEXION • ANSCHLUSSOPTIONEN •
VERBINDINGSOPTIES • OPZIONI DI COLLEGAMENTO • MOŽNOSTI PŘIPOJENÍ • CONNECTION OPTIONS •
OPCJE PODŁĄCZANIA • OPÇÕES DE LIGAÇÃO • ОПЦИИ СОЕДИНЕНИЯ
600
Ref.
91 34 890
- 2 -
La alimentación eléctrica no debe ser
es
tomada de un punto de luz.
L'alimentació elèctrica no ha de ser presa
ca
d'un punt de llum.
L'alimentation électrique ne doit pas être
fr
prise d'un point d'éclairage.
Die Stromversorgung darf nicht über
de
einen Beleuchtungsanschluss erfolgen.
De elektrische voeding mag niet worden
nl
aangesloten op een lichtpunt.
L'alimentazione elettrica non deve essere
it
presa da un punto luce.
K elektrickému napájení nepoužívejte
cs
světelný okruh.
The electricity supply must not be taken
en
from a lighting point.
Zasilanie nie może być pobierane z
pl
punktu świetlnego.
A alimentação elétrica não deve ser
pt
obtida a partir de um ponto de luz.
Электропитание не должно поступать
ru
от розетки.
No incluido · No inclós ·
Non fournies · Nicht enthaltet · Non
fornite in dotazione · Nejsou součástí
dodávky · Not included · Nie załączone
· Niet meegeleverd · Não incluídas · в
комплект НЕ входят