Descargar Imprimir esta página

Maclaren Four Seasons Instrucciones De Montaje página 16

Publicidad

SP
Instrucciones
IMPORTANTE:
• LEA ESTAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE ANTES DE USAR EL VEHÍCULO Y RETÉNGALAS PARA
CONSULTAS FUTURAS.
• LA SEGURIDAD DE SU NIÑO PODRÍA SER AFECTADA SI NO CONFORMA CON ESTAS INSTRUCCIONES.
1 PARA ABRIR LA SILLA DE PASEO
A
Quite el clip de seguridad.
B
Abra la silla.
C
Con el pié, presione hasta abajo completamente la placa colocada en el
hierro inferior para asegurar la silla.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que los mecanismos de cierre estén en posición
antes de usar.
2 PARA ACCIONAR LOS FRENOS
A PARA PONER LOS FRENOS: Con el pie, tirar las palancas de los frenos
totalmente para atrás.
B PARA SOLTAR LOS FRENOS: Empujar las palancas de los frenos totalmente
para
adelante.
ADVERTENCIA: El dispositivo de aparcamiento debe estar activado cuando se
cargan o descargan niños
3 PARA HACER FUNCIONAR LAS RUEDAS DELANTERAS GIRATORIAS
A
PARA BLOQUEARLAS: Levante AMBAS palancas.
B
PARA HACERLAS GIRATORIAS: Presione hacia abajo AMBAS palancas.
4 FUNCIONAMIENTO DEL CINTURÓN Y DE LAS CORREAS DE LOS HOMBROS
PRECAUCIÓN:
heridas serias producidas al caerse o
deslizarse. Use siempre el cinturón de la
entrepierna junto con el de la cintura y las
correas de los hombros.
PARA COLOCAR LAS CORREAS:
A
Inserte los dos cierres en el broche de forma segura.
B
Ajuste las correas moviendo las hebillas. El cinturón y las correas deben
de estar justos.
PARA QUITAR LAS CORREAS:
C
Apriete ambos lados del cierre y sepárelos.
5 PARA COLOCAR LA APOYA CABEZAS
Desconecte la correa de hombro del conector del cinturón del asiento, y
pase la correa por el agujero en el tejido del abrazacabeza (se puede ajustar
la altura eligiendo el agujero superior o inferior). Reconecte la correa de
hombro al conector del cinturón del asiento.
PARA INSTALAR LAS ALMOHADILLAS DEL ARNÉS: (si está provisto)
A Colocar la almohadilla abierta sobre la correa del arnés de hombro.
B Doblar la almohadilla y unir las tiras de Velcro.
6 PARA HACER FUNCIONAR EL APOYA PIERNAS
PARA EXTENDER EL APOYA PIERNAS: Tire hacia afuera de los dos lados del
apoya piernas. Siga el proceso contrario para cerrar el apoya piernas.
7 PARA COLOCAR LA BURBUJA PARA LA LLUVIA
A
Coloque la burbuja sobre la parte delantera de la capota.
B
Coloque dos ojetes (uno en cada lado) en los clips de la capota.
C
Coloque dos ojetes (uno en cada lado) en las patas delanteras.
8 PARA PLEGAR LA SILLITA
Asegúrese de que el respaldo del asiento esté en posición vertical
completamente y la capota (si se ha colocado) doblada hacia atrás.
Quite el contenido de la bolsa de la compra. Se recomienda atar las correas
antes de cerrar la silla.
A
Usando el pié, levante la placa colocada en el hierro inferior de la silla.
B
Presione hacia abajo la palanca secundaria en el lado derecho del tubo
de la silla.
C
Agarre las cachavas y empuje la silla hacia adelante.
D
Pliegue la silla y ate el clip de seguridad.
9 PARA COLOCAR LA CAPOTA
PRECAUCIÓN: La sobrecarga puede volcar la silla. La capacidad máxima de
peso que soportan los bolsillos de la capota es de 0,5 Kg.
A
B
C
10 PARA AJUSTAR EL RESPALDO DEL ASIENTO
A
B
11 ENTFERNEN UND ANBRINGEN DER SITZÜBERZÜGE
Der Sitzüberzug kann zum Waschen entfernt werden. Die Sitzpolster können
gewendet werden.
A
Evite
B
C
D
E
12 QUITAR Y PONER LA FUNDA DEL ASIENTO
Quite la capota de la silla si se había colocado.
A
B
C
D Quite las dem·s correas de la funda del asiento.
E
F
G Para volver a colocar la tela del asiento, coloque los tubos de apoyo del
H Cuando se vuelvan a colocar las correas de los hombros, gire las hebillas
J
13 INSTALACIÓN DEL CALIENTAPIÉS
A
B
C
D
14 PARA COLOCAR LA BOLSA DE LA COMPRA
PRECAUCIÓN: Si se carga demasiado se puede desestabilizar la silla de forma
peligrosa. Capacidad m·xima de 2 Kg, distribuídos de forma equilibrada. La
silla se puede plegar con la bolsa colocada pero el contenido se ha de
quitar. De lo contrario se puede dañar la silla o en contenido de la bolsa.
A
B
C
Con la silla abierta, coloque los clips de la capota en los tubos del
manillar de la silla justo encima de las clavijas de sujección. Coloque la
solapa trasera detrás del respaldo del asiento.
Extienda la capota y presione hacia abajo las bisagras de los laterales
para abrir la capota.
La capota se quita, presionando firmemente hacia abajo los clips.
PARA RECLINAR EL RESPALDO DEL ASIENTO: Levante ambas agarraderas
de los lados para mover el asiento y baje el respaldo hasta la posición
deseada. Vuelva a bajar las agarraderas para asegurar el respaldo.
PARA LEVANTAR EL RESPALDO DEL ASIENTO: Desde la parte trasera de la
silla, empuje el asiento a la posición vertical o a la posición
Alle Schulter- und Hüftriemen lösen.
Die Schrittgurtschnalle drehen und durch die Öffnungen der
Sitzunterlage und des Überzugs führen.
Die Kletthaltestreifen von der Rückseite des Sitzes entfernen und den
Sitzüberzug von der Sitzunterlage streifen.
Die Hüftriemen und Schultergurtriemen durch die Öffnungen im
Überzug führen.
Diesen Vorgang in umgekehrter Reihenfolge durchführen, um den
Sitzüberzug wieder anzulegen. Sicherstellen, dass die Schrittgurtschnalle
durch die Öffnung im Sitzüberzug und der Sitzunterlage geführt wird.
Gire las hebillas de las correas de los hombros y sáquelas por los agujeros.
Pase el cierre de la correa de la cintura por los agujeros.
Pase la hebilla de la correa de la entrepierna por los agujeros.
Quite la tela del asiento de los tubos del manillar y de la base del asiento.
Deslize la tela de la base y del respaldo del asiento.
respaldo en la solapa de la tela.
y páselas por los agujeros.
Para volver a colocar la tela en la base del asiento, pase la tela de la
solapa por la correa del apoya piernas y pase la hebilla de la correa de la
entrepierna por los dos agujeros de la tela del asiento primero y luego
por el agujero de la base del asiento.
Desconectar las correas de hombro y del cinturón.
Pasar la correa de entrepierna por el agujero en la base del calientapiés.
Pasar las correas de hombro por los agujeros en el calientapiés y
reconectar todas las correas.
Fijar los cazonetes a una altura adecuada.
Coloque la bolsa en el compartimento debajo del asiento con la parte
más baja de la bolsa hacia adelante.
Ate las correas frontales a las patas delanteras justo debajo del asiento.
Ate las correas traseras a las patas traseras justo encima de la barra horizontal.
9

Publicidad

loading