Página 1
840145300 Ev02.qxd 2/17/06 9:20 AM Page 1 Steam Iron Fers à vapeur Planchas de vapor English ..........2 USA: 1-800-851-8900 Français ..........9 Canada : 1-800-267-2826 Español ..........17 En México: 01-800-71-16-100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. 840145300...
840145300 Ev02.qxd 2/17/06 9:20 AM Page 2 8. Close supervision is necessary for any appliance being used by WARNING or near children. Do not leave iron unattended while connected or on an ironing board. Shock Hazard 9. Burns can occur from touching hot metal parts, hot water, or steam.
840145300 Ev02.qxd 2/17/06 9:20 AM Page 4 Parts and Features How to Steam Iron 1. Water Tank Opening 7. Power ON Light and 1. Unplug iron. Pour 4 ounces ( ⁄ cup) of ordinary tap water Auto Shutoff Light into water tank opening. Plug iron into outlet. 2.
840145300 Ev02.qxd 2/17/06 9:20 AM Page 6 Optional Features Caring and Cleaning (on select models) Auto Shutoff Reset Button Iron 1. Turn Temperature Control Dial to Off ( O ). Unplug and let This light comes on when the iron is first cool.
Página 5
840145300 Ev02.qxd 2/17/06 9:20 AM Page 8 5. Gently move iron front to back to allow water to clean entire soleplate area. 6. If water still remains inside of soleplate, reheat iron as indicated in Step 2. Boiling water and steam could still flow out of steam vents.
840145300 Fv02.qxd 2/17/06 9:20 AM Page 9 AVERTISSEMENT Risque d’électrocution • N’immergez pas cet appareil dans l’eau ou tout autre liquide. • Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large) qui réduit les risques d’électrocution. La fiche s’introduit dans la prise polarisée dans un sens seulement.
840145300 Fv02.qxd 2/17/06 9:20 AM Page 10 7. Ne pas faire fonctionner le fer avec un cordon endommagé ou si À lire avant la première utilisation : le fer a été échappé ou endommagé. Pour éviter le risque de choc •...
Página 8
840145300 Fv02.qxd 2/17/06 9:20 AM Page 12 Caractéristiques optionnelles Comment repasser à sec (sur les modèles sélectionnés) 1. Tourner le cadran de vapeur réglable à 2. Tourner le cadran de réglage de la température à la Bouton de remise en marche de température désirée.
840145300 Fv02.qxd 2/17/06 9:20 AM Page 14 Soin et nettoyage Soin et nettoyage Fer à repasser 3. Tourner le bouton de sélection de la température sur la position 1. Tourner le cadran de réglage de la température à d’arrêt ( O ). Débrancher le fer et le tenir au-dessus de l’évier Débrancher et laisser refroidir.
Página 10
(1) an pour les produits Hamilton Beach et cent quatre-vingt (180) jours pour les produits Proctor Silex et Traditions, à partir de la date de son achat original, à l’exception des modalités suivantes. Pendant cette période, nous réparerons ou nous remplacerons ce produit à...
840145300 Sv02.qxd 2/17/06 9:19 AM Page 17 ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico • No sumerja este aparato en agua u otro líquido. • Este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de choque eléctrico. El enchufe calza úni- camente en una dirección en el tomacorriente polarizado.
840145300 Sv02.qxd 2/17/06 9:19 AM Page 18 8. No opere la plancha si el cable está dañado o después de que el Sírvase leer antes de usar por primera vez: aparato haya sufrido alguna caída o avería. Para evitar el riesgo de •...
840145300 Sv02.qxd 2/17/06 9:19 AM Page 20 Cómo planchar en seco Posiciones de vapor 1. Gire el control de vapor ajustable a NOTA: La posición de vapor del Control de 2. Gire el control de temperatura a la temperatura deseada. control de temperatura debe vapor ajustable Deje transcurrir 2 minutos hasta que la plancha alcance la...
840145300 Sv02.qxd 2/17/06 9:19 AM Page 22 Cuidado y limpieza Características opcionales (en modelos selectos) Plancha Luz de encendido (ON) y luz de apagado automático 1. Gire el control de temperatura O (apagado). Desenchufe y deje enfriar. La plancha requiere más tiempo para enfriar que Esta luz se enciende cuando la plancha para calentar.
840145300 Sv02.qxd 2/17/06 9:19 AM Page 24 Cuidado y limpieza Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco Autolimpieza México, D.F. C.P. 11560 Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Para evitar que se formen acumulaciones en las salidas del Fax.
Página 16
840145300 Sv02.qxd 2/17/06 9:19 AM Page 26 EXCEPCIONES (continuación) RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A.
Página 17
840145300 Sv02.qxd 2/17/06 9:19 AM Page 28 Modelos: Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 1200 W 17130 120 V~ 60 Hz 1200 W 17150 120 V~ 60 Hz 1200 W 17145-MX 120 V~ 60 Hz 1200 W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”.