NOTES
2 - HullRaiser and HighRoller require one set of MightyMount 39H (PN 8003539) to
be compatible with Yakima CoreBar and JetStream bars.
14 - Using Yakima RoundBars with Yakima BaseLine, TimberLine, SkyLine or
RidgeLine towers will require the purchase of RoundBar SL Adapter (PN 8003536)
sold separately.
54 - Caution! when open, sunroof or panoramic roof may interfere with some
accessories.
69 - Refer to current Yakima Fit List or visit
http://www.yakima.com/download/Yakima-Hatch-Interference.pdf for rear hatch
clearance information regarding cargo boxes.
70 - Caution! Proper tower balance and tower placement is critical for this
installation. Be sure that racks remain centered on the vehicle throughout
installation. Take note, when tensioning the system, be sure to alternate between
both sides evenly.
81 - All loads extending beyond the length of the roof (except cargo boxes) must be
secured to both the front and rear of the vehicle, in addition to the rack.
82 - SideWinder (Tandem Bike Mount) is compatible with Yakima RoundBar only.
109 - Always be sure to tie down your SUP as per instructions. SupPup and
SupDawg require using nose tie down strap.
112 - The sunroof/panoramic roof should not be opened while the rack and/or gear
mounts are installed. You may remove the rack when not in use.
132 - Any load/mount extending beyond the rear hatch seam may cause
interference.
191 - Limited to 2 surf/sail/paddleboards. Boards must be stacked - NEVER carry
side-by-side.
1035909_2018-08-20
BaseClip Notes
2 - Pour poser le porte-vélo HullRaiser et HighRoller sur les barres CoreBar et
JetStream de Yakima, il faut un jeu d'adaptateurs MightyMount 39H (art. no
8003539).
14 - Pour utiliser Yakima RoundBars avec Yakima BaseLine, TimberLine, SkyLine
ou RidgeLine tours, vous devez acheter le Yakima RoundBar SL Adapter (PN
8003536) vendus séparément.
54 -
Mise en garde! lorsqu'il est ouvert, le toit ouvrant ou le toit panoramique peut
interférer avec certains accessoires.
69 - Reportez-vous à la liste actuelle de l'ajustement Yakima ou consultez
http://www.yakima.com/download/Yakima-Hatch-Interference.pdf pour obtenir des
renseignements sur le dégagement des panneaux arrière concernant les caisses à
cargaison.
70 - Prudence! Une bonne balance de la tour et le placement de la tour est
essentiel pour cette installation. Assurez-vous les restes de galerie de toit centrées
sur le véhicule tout au long de l'installation. Lors de l'ajout de tension au système ,
assurez-vous d'alterner entre les deux côtés de façon égale.
81 - Toute charge qui dépasse au-delà du toit (sauf une caisse de transport) doit
obligatoirement être arrimée à l'avant et à l'arrière du véhicule, en plus du porte-
bagage.
82 - SideWinder (porte-vélo pour tandem) est uniquement compatible avec Yakima
RoundBar.
109 - Veillez à toujours attacher votre SUP selon les instructions. SupPup et
SubDawg nécessite l'aide de nez sangle d'arrimage.
112 - Le toit ouvrant / toit panoramique ne doit pas être ouvert alors que le rack et /
ou engins supports sont installés. Vous pouvez retirer le système de rack en cas de
non utilisation.
132 - Toute charge / montage prolongeant au-delà de la couture du hayon peut
provoquer des interférences.
191 - Limité à 2 planches de surf. Les planches doivent être empilées – JAMAIS
placées une à côté de l'autre.
NOTES
NOTAS
2 - Para ser compatible con las barras CoreBar y JetStream de Yakima, el
portabicicleta HullRaiser y HighRoller necesita un kit MightyMount 39H (pieza nro.
8003539).
14 - Para utilizar Yakima RoundBars con Yakima BaseLine, TimberLine, SkyLine o
RidgeLine torres, es necesario adquirir el Yakima RoundBar SL Adapter (PN
8003536) que se vende por separado.
54 -
¡Precaución! cuando está abierto, el techo solar o el techo panorámico pueden
interferir con algunos accesorios.
69 - Refiérase a la lista de ajustes actuales de Yakima o visite
http://www.yakima.com/download/Yakima-Hatch-Interference.pdf para obtener
información sobre la limpieza de las escotillas de las cajas de carga.
70 - ¡Precaución! el equilibrio de la torre y la colocación de la torre es crítico para
esta instalación. Asegúrese de que bastidores permanecen centrados en el
vehículo durante la instalación. Cuando se aprieten el sistema, asegúrese de
alternar entre los dos lados de manera uniforme.
81 - Las cargas que superan el largo del techo (excepto las cajas para equipaje)
deben amarrarse a las partes delantera y trasera del vehículo, así como al
portaequipaje.
82 - SideWinder (para bicicletas en tándem) solo es compatible con Yakima
RoundBar.
109 - Siempre asegúrese de atar su SUP según las instrucciones. SupPup y
SupDawg requiere el uso de la nariz atar la correa.
112 - El techo corredizo / techo panorámico no debe abrirse mientras que los
soportes para bastidor y / o engranaje están instalados. Usted puede quitar el
bastidor cuando no esté en uso.
132 - Cualquier carga / montaje que se extiende más allá de la costura portón
trasero puede causar interferencias.
191 - Limitado a 2 tablas de surf. Las tablas de surf deben apilarse, NUNCA se
deben cargar lado a lado.
NOTES
NOTAS