Vb 800/1000
5. Om basen är låg men verkar lös och oskarp eller dånande
eller om mansröster låter för tunna, vrider Du delningsreg-
laget något i riktning maximum. Ställ även in fasreglaget (om
sådant fi nns) så att högbasen låter så kraftig som möjligt.
Fortsätt sedan inställningen från punkt 2.
Monterings- och anslutningsinformationer
Varning! Olycksfallsrisk!
Montera inte Vb 800/1000 på hatthyllan, i baksätet eller på
andra öppna ställen. Blaupunkt rekommenderar montering i
bagageutrymmet. Exempel på anslutningar (se fi gur 1).
Återvinning och avfallshantering
Vänligen använd de miljö- och återvinningsstationer
som fi nns tillgängliga när Du avfallshanterar din pro-
dukt.
Ändringar förbehålles!
ESPAÑOL
Generalidades
Para los productos adquiridos dentro de la Unión Europea,
le ofrecemos una garantía del fabricante. Las condiciones de
esta garantía pueden consultarse en www.blaupunkt.de o
solicitarse directamente a:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Indicaciones de seguridad
Instrucciones de montaje y de conexión
Antes de taladrar los agujeros de montaje asegurarse de que
cables o partes del vehículo no pueden ser estropeados.
Todos los cables deben fi jarse a una distancia sufi ciente de
otros mazos de cable para evitar interferencias. Utilizar los
pasadores adjuntos en huecos de conto vivo.
Nota:
El Vb 800/1000 funciona tanto en modo normal como en
modo puenteado (ver el manual de instrucciones del ampli-
fi cador). En cualquier caso, observe la potencia de salida
RMS de su amplifi cador. Ésta no debe ser superior a la del Vb
800/1000. De lo contrario, pueden producirse daños irrepa-
rables en el producto.
Ajustes del tubo del subwoofer
Para disfrutar de un sonido equilibrado, le recomendamos
realizar los siguientes ajustes en el amplifi cador.
6
1. En primer lugar, coloque el regulador del volumen (Vo-
lume) en la posición de mínimo y el regulador del fi ltro
separador (Crossover) en la posición central.
2. A continuación, escuche en la radio una pieza musical
conocida que tenga sonidos graves (p. ej. música pop).
Ahora, suba lentamente el volumen del subwoofer hasta
que la música suene equilibrada, es decir, de manera que
los tonos graves no resulten ni demasiado fuertes ni de-
masiado débiles.
3. Después, escuche la relación existente entre las voces
masculinas graves y los tonos bajos superiores así como
la relación entre los tonos bajos superiores y los inferiores.
En el caso ideal, los tonos bajos deben sonar claros y
nítidos y las voces masculinas no deben resultar ni tenues
ni huecas. Si la impresión del sonido es correcta, el ajuste
se da por concluido. De lo contrario, continúe tal y como
se describe en los puntos 4.) y 5.).
4. Si las voces masculinas tienen un efecto hueco o los tonos
bajos son demasiado débiles, gire el regulador Crossover
un poco hacia la posición de mínimo y continúe el ajuste
en el punto 2).
5. Si los tonos bajos no son nítidos y retumban o si las voces
masculinas suenan demasiado tenues, gire el regulador
Crossover un poco hacia la posición de máximo. Además,
le recomendamos ajustar el regulador de fases (en caso de
haberlo) de modo que los tonos bajos superiores suenen
enérgicos. Continúe el ajuste en el punto 2.).
Instrucciones de montaje y de conexión
¡Atención! ¡Peligro de accidente!
EL Vb 800/1000 no debe ser instalado en lufgares abiertos
por delante, como la bandeja trasera, los asientos traseros o
similares. Blaupunkt recomienda la instalación del sistema
dentro del maletero.
Ejemplos de conexión (v. Fig. 1).
Reciclaje y eliminación de residuos
Haga el favor de utilizar los sistemas de devolución y
recolección que existan para la eliminación del produc-
to.
Modifi caciones reservadas!
PORTUGUÊS
A Blaupunkt concede aos produtos por ela fabricados e compra-
dos na União Europeia uma garantia do fabricante. Os termos e
condições da garantia poderão ser consultados sob o endereço
www.blaupunkt.de ou requisitados directamente à: