18. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES..............42 PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes.
ESPAÑOL Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
La limpieza y mantenimiento de usuario del producto • no podrán ser realizados por niños sin supervisión. 1.2 Instrucciones generales de seguridad No cambie las especificaciones de este aparato. • Este aparato está diseñado para uso doméstico o •...
ESPAÑOL Si la secadora se coloca sobre una lavadora, • asegúrese de utilizar el kit de torre correcto homologado por AEG (consulte el capítulo "Accesorios - Kit de torre" para obtener más información). 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación • No coloque ningún recipiente cerrado bajo el aparato para recoger el agua La instalación debe...
2.3 Conexión de agua • No toque el cristal de la puerta mientras esté en marcha un • El agua de entrada no debe superar programa. El cristal puede estar los 25 °C. caliente. • No provoque daños en los tubos de •...
Si instala el aparato en un zócalo que es energía y agua de los necesarios. un accesorio no suministrado por AEG, • El vapor es una forma rápida y fácil asegúrelo con las placas de fijación.
3.3 Descripción general del aparato 11 12 Encimera Manguera de desagüe Dosificador de detergente Conexión de la manguera de entrada Panel de control Cable de alimentación Tirador de la puerta Pasadores de transporte Placa de características Soporte de la manguera Filtro de la bomba de desagüe...
ESPAÑOL Nivel de protección contra la entrada de partículas sólidas IPX4 y humedad asegurada por la cubierta protectora, excepto cuando el equipo de baja tensión no tiene protección con‐ tra la humedad Presión del suministro de Mínima 0,5 bares (0,05 MPa) agua Máxima 8 bares (0,8 MPa)
2. Afloje o apriete las patas para ajustar ADVERTENCIA! el nivel. Es posible ver agua que cae de la manguera de ADVERTENCIA! desagüe. Se debe a que No coloque cartón, madera la lavadora se ha ni materiales equivalentes comprobado en la bajo las patas del aparato fábrica.
ESPAÑOL 5.3 Tubo de entrada No utilices ninguna manguera de extensión si la 1. Conecta la manguera de entrada de manguera de entrada es agua a la parte posterior del aparato. demasiado corta. Ponte en 2. Colócala hacia la izquierda o la contacto con el servicio derecha en función de la posición de técnico para sustituir la...
Página 12
Asegúrese de que el extremo de la manguera de desagüe no esté sumergido en el agua. Puede que vuelva agua sucia al aparato. 3. A un tubo vertical con orificio de ventilación - Introduzca directamente la manguera de desagüe en un tubo. Consulte la ilustración.
El cable de suministro eléctrico debe quedar en una posición fácilmente accesible una vez instalada la máquina 6. ACCESORIOS 6.1 Disponible en www.aeg.com/shop o en un distribuidor autorizado Lea atentamente las instrucciones que se suministran con el accesorio. Solo los accesorios...
7. PANEL DE MANDOS 7.1 Descripción del panel de control 11 10 Selector de programas • Manchas opción Pantalla • Pre-Lava. opción Inicio Diferido botón táctil Anti-Alergia botón táctil Extra Rápido botón táctil Vapor Plus botón táctil Aclarado/Enxag. omisión del botón Centrif.
ESPAÑOL El indicador parpadea durante la estimación de carga de la colada. Indicador de colada máxima. Parpadea cuando la colada supera la car‐ ga máxima del programa seleccionado. Indicador de puerta bloqueada. Indicador de inicio diferido. El indicador digital puede mostrar: •...
Como la función de espera apaga La pantalla muestra automáticamente el aparato para reducir únicamente las el consumo de energía en algunos velocidades de casos, es posible que deba encender de centrifugado disponibles nuevo el aparato. para el programa seleccionado.
ESPAÑOL • Manchas vapor reduce las arrugas en los tejidos y Seleccione esta opción para añadir facilita el planchado. una fase antimanchas a un programa El tambor realiza movimientos suaves a fin de tratar ropa muy sucia o con durante unos 30 minutos. La duración de manchas con un quitamanchas.
8.10 Inicio Diferido Probado para Staphylococcus aureus, Con esta opción puede retrasar el inicio Enterococcus faecium, de un programa a una hora más Candida albicans, adecuada. Pseudomonas aeruginosa y Pulse la tecla repetidamente para ajustar bacteriófago MS2 en una el inicio diferido que desee.
Página 19
ESPAÑOL Programa Descripción del programa Lana lavable a máquina y a mano y otros tejidos con el Lana/Lãs + Seda símbolo “lavado a mano” Programa de vapor Prendas de algodón, sintéticas y mixtas. Ciclo de vapor es‐ Vapor pecial sin lavado que se puede utilizar para preparar la colada seca para planchar o refrescar las prendas que se llevan una Este programa reduce las arrugas y los olores y relaja...
Página 20
Temperatura por Velocidad de centri‐ Carga máxima defecto fugado de referencia Programa Rango de tem‐ Rango de velocida‐ peratura des de centrifugado 30 °C 1400 rpm MyMix 69min 5 kg 60 °C - 30 °C 1400 rpm - 400 rpm 30 °C...
Líquido pa‐ Polvo univer‐ Líquido Lanas deli‐ Programa ra ropa de Especial universal cadas color ▲ ▲ 20 min. - 3 kg Edredón/Edre‐ ▲ ▲ dão 1) A una temperatura superior a 60 °C se recomienda el uso de detergente en polvo.
ESPAÑOL 11. ANTES DEL PRIMER USO 1. Asegúrese de que se han quitado 4. Ajuste e inicie un programa para todos los pasadores de transporte algodón a la temperatura más alta del aparato. sin colada en el tambor. 2. Asegúrese de que hay electricidad y De esta forma se elimina toda la posible de que el grifo de agua está...
12.3 Introducción del detergente y los aditivos Compartimento de la fase de prela‐ vado, programa de remojo o del quitamanchas. Compartimento para la fase de la‐ vado. Compartimento para aditivos líqui‐ dos (suavizante, almidón). Nivel máximo para la cantidad de aditivos líquidos.
ESPAÑOL El aparato empieza la cuenta atrás del inicio diferido. El programa se pone en marcha cuando termina la cuenta atrás. La estimación ProSense se inicia al final de la cuenta atrás. Cancelación del inicio diferido una vez iniciada la cuenta atrás Para cancelar el inicio diferido: Asegúrese de que la tapa abatible no...
12.8 Detección de carga La detección ProSense se ProSense lleva a cabo únicamente con programas de lavado La duración del programa en completos (sin seleccionar la pantalla se refiere a una un salto de fase). carga media/alta. La fase Prosense no está...
ESPAÑOL 3. Toque de nuevo la tecla Inicio/ Pausa. El programa de lavado continúa. 12.11 Cancelación de un programa en curso 1. Pulse el botón On/Off para cancelar el programa y apagar el aparato. 2. Pulse el botón On/Off de nuevo para encender el aparato.
3. Asegúrese de que el tambor está 3. Cuando el programa termina y el totalmente vacío. indicador de bloqueo de la puerta 4. Deje la puerta y el depósito de se apaga, puede abrir la puerta. detergente ligeramente entreabiertos 4.
ESPAÑOL • Tenga cuidado con las cortinas. Quite Se recomienda tratar previamente estas los ganchos y coloque las cortinas en manchas antes de colocar las prendas una bolsa para lavadora o funda de en el aparato. almohada. Existen quitamanchas especiales. Utilice •...
• resultados del lavado no la ropa se pueda lavar a menos satisfactorios, temperatura. • que la colada se vuelva gris, • Para utilizar la cantidad correcta de • prendas grasientas. detergente, consulte la cantidad • moho en el aparato.
ESPAÑOL 14.4 Descalcificación Limpieza del tubo Dos veces al año Si la dureza del agua de su de entrada y el filtro zona es alta o moderada, se de la válvula recomienda usar un descalcificador de agua para Los siguientes párrafos explican cómo lavadoras.
Límpiela cuando sea necesario con un agente limpiador de amoniaco en crema sin rascar la superficie de la junta. 2. Retire la parte superior del Siga siempre las compartimento de aditivo para instrucciones que encontrará ayudar a limpiarlo y enjuáguelo con en el envase del producto.
ESPAÑOL 2. Coloque un recipiente debajo de la bomba de desagüe para recoger el 14.9 Limpieza de la bomba de agua que salga. 3. Abra la descarga hacia abajo. Tenga desagüe siempre a mano un trapo para secar el agua que se derrame al extraer el ADVERTENCIA! filtro.
8. Si fuera necesario, retire las pelusas 12. Cierre la tapa de la bomba. y objetos del hueco del filtro. 9. Asegúrese de que el rotor de la bomba gira. Si no es así, póngase en contacto con el servicio técnico autorizado.
ESPAÑOL 14.11 Desagüe de emergencia Si el aparato no puede desaguar, realice el mismo procedimiento descrito en el apartado "Limpieza de la bomba de desagüe". Limpie la bomba si fuera necesario. 14.12 Medidas anticongelación Si el aparato está instalado en una zona 3.
15.1 Códigos de alarma y posibles fallos El aparato no se pone en marcha ni se detiene durante el funcionamiento. Primero, intente buscar una solución al problema (consulte las tablas). ADVERTENCIA! Desenchufe el aparato antes de realizar cualquier comprobación.
Página 37
ESPAÑOL • Espere hasta que la corriente eléctrica se estabilice. La alimentación de la red es inestable. • Desconecte el aparato y cierre el grifo. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado. El dispositivo contra inundación se ha puesto en marcha. Si la pantalla muestra otros códigos de alarma, apague y encienda el aparato.
Página 38
Problema Posible solución • Asegúrese de que no se ha seleccionado un programa de la‐ vado que termine con agua en la cuba. • Asegúrese de que el programa de lavado ha terminado. No se puede abrir la •...
ESPAÑOL 16. VALORES DE CONSUMO 16.1 Introducción Consulte el enlace www.theenergylabel.eu para información detallada sobre la etiqueta energética. El código QR de la etiqueta energética suministrada con el aparato proporciona un enlace web a la información relacionada con el rendimiento del aparato en la base de datos de EU EPREL.
Eco 40-60Progra‐ Litros h:mm °C Media carga 0.539 2:45 1400 Cuarto de carga 0.150 2:45 1400 1) Velocidad de centrifugado máxima. Consumo de energía en diferentes modos Inicio retardado Apagado (W) Espera (W) 0.50 0.50 4.00 El tiempo para el modo Apagado/Espera es de 15 minutos como máximo.
ESPAÑOL 17. GUÍA RÁPIDA 17.1 Uso diario Conecte el enchufe a la toma de 2. Seleccione las opciones disponibles corriente. (1) con los botones táctiles correspondientes. Para iniciar el Abra la llave de paso. programa, toque el botón Inicio/ Cargue la ropa. Pausa (2).
Programas Carga Descripción del producto 3 kg Prendas sintéticas o de tejido mixto. Sintéticos Prendas de algodón y sintéticas. Este programa 5 kg asegura un buen rendimiento de lavado en poco MyMix 69min tiempo. Tejidos delicados como acrílicos, viscosa y po‐...