59
DESMONTAJE Y ELIMINACIÓN
59
Desmontaje y eliminación
60
Mantenimiento
36
LED indicador / imagen de
error /
LED indicator/fault pattern
El LED amarillo se ilumina, no
hay ningún objeto en la trayec‐
toria del haz /
Yellow LED lights up, no object
in the path of the beam
El sensor tiene que eliminarse siguiendo la normativa aplicable específica de cada
país. Los materiales valiosos que contenga (especialmente metales nobles) deben ser
eliminados considerando la opción del reciclaje.
Los sensores SICK no precisan mantenimiento.
A intervalos regulares, recomendamos:
•
Limpiar las superficies ópticas externas
•
Comprobar las uniones roscadas y las conexiones.
No se permite realizar modificaciones en los aparatos.
Sujeto a cambio sin previo aviso. Las propiedades y los datos técnicos del producto no
suponen ninguna declaración de garantía.
Causa /
Cause
El haz de luz de una barrera
fotoeléctrica monohaz incide
sobre el receptor de otra bar‐
rera fotoeléctrica monohaz
(vecina) /
The beam of light of a photo‐
electric through-beam sensor
hits the receiver of another
(neighboring) photoelectric
through-beam sensor
Acción /
Measures
bar la distancia de conmuta‐
ción y, si es necesario, adap‐
tarla, véase Figura H. /
Check the operating conditi‐
ons: Fully align the beam of
light (light spot) with the recei‐
ver. / Clean the optical surfa‐
ces . / Readjust the sensitivity
(potentiometer) / If the poten‐
tiometer is set to the max.
sensing range: Reduce the
distance between the sender
and the receiver, and check
against graphic H. / Check
sensing range and adjust if
necessary; see graphic H.
Cada dos barreras fotoeléctri‐
cas monohaz, cambiar la dis‐
posición de transmisores y
receptores o mantener una
distancia suficiente entre
ellas. /
Swap the sender and receiver
arrangement at every
second photoelectric through-
beam sensor and ensure that
there is sufficient distance
between the through-beam
photoelectric sensors
8016167.YFQ1 | SICK
Subject to change without notice