PT
correias
fecho superior
presilha
Fita elástica de segurança
Fêmea
EN 13209-2:2005
CUIDADOS
Atenção! Lave separadamente o produto antes da primeira
utilização. Não seque o produto na secadora e não o
CYBEX 2.GO – porta-bebés,
exponha à luz directa do sol. Não passe a ferro o produto!
desde os 3 meses até aos 5 anos. Peso: 3,5 - 18Kg aprox. 8-40 lbs
Fabricado em China
29
fi vela do repousa cabeças
babete
cinto de ligação
Argola de segurança para as pernas do bebé
fecho inferior
cinto
Macho
IT
ES
¡ ADVERTENCIAS GENERALES!
AVVERTENZE GENERALI!
Nell'utilizzare il marsupio CYBEX 2.GO,
Por favor, sea especialmente cuidadoso
Vi
preghiamo
di
prestare
particolare
con los siguientes aspectos cuando utilice el
attenzione a quanto di seguito indicato:
PORTABEBES CYBEX 2.GO
ATTENZIONE!
Movimenti
bruschi
da
parte
del
ATENCION:
trasportatore o del bambino possono compromettere la
adversamente por sus movimientos y los de su hijo.
stabilità e l'equilibrio.
ATENCION: Tenga cuidado cuando se incline o se
ATTENZIONE! Fate molta attenzione quando vi piegate
ladee.
e/o vi chinate in avanti.
ATENCION:
ATTENZIONE! Questo marsupio non è adatto all'uso
utilizarse cuando se realicen actividades deportivas.
durante attività sportive.
ATENCION: Requiera a otra persona que asegure al bebé
ATTENZIONE! E' bene che sia una seconda persona ad
cuando lo ponga en el portabebés.
assicurare il bambino mentre si indossa il marsupio.
ATENCIÓN: Por favor, asegúrese de que el macho de la
ATTENZIONE! Preghiamo assicurarci che il maschio della
hebilla pasa a través de la cinta elástica de seguridad
fi bbia sia sempre inserito nel passante elatico di sicurezza
antes de cerrar la hebilla. El macho de la hebilla debe
prima di chiudere la fi bbia.into the elastic safety loop.
estar completamente fi jado al cierre elástico de
l maschio della fi bbia deve essere completamente
seguridad.
agganciato nel passante elastico di sicurezza.
Atención: utilice siempre los bucles de seguridad para
Attenzione: nei primi mesi, dai 3.5 ai 7 kg, è sempre
las piernas en niños de 3,5 a 7 Kg. para evitar que los
necessario assicurare le gambe del bambino con le
niños más pequeños pudiesen caer a través de la
cinghie
di
sicurezza
per
impedirne
accidentali
apertura para las piernas.
fuoriuscite.
– Asegúrese de leer y entender completamente estas
– Assicuratevi di aver letto e compreso tutte istruzioni
instrucciones antes de usar el portabebés.
prima di utilizzare il marsupio per il trasporto del
– El portabebés siempre debe ser ajustado para
bambino.
adaptarse perfectamente a la medida del bebé.
– Il marsupio deve sempre essere regolato in modo
– El Portabebés está concebido para ser utilizado
da adattarsi in modo ottimale alle dimensioni del
exclusivamente por adultos. ¡Un Portabebés dañado
bambino.
NUNCA debe utilizarse!
– Il marsupio porta bambini dev'essere indossato
– Examine siempre que todas las hebillas, trabillas,
soltanto da persone adulte. Un marsupio danneggiato
botones y clips se encuentran abrochados de forma
non dovrà MAI essere utilizzato!
segura y que funcionan perfectamente; si no es el
– Verifi care sempre che tutte le fi bbie, i passanti, le
caso, o si tiene alguna duda al respecto, NO utilice el
cinghie, i bottoni e le clip siano fi ssati saldamente ed
protabebés.
in condizioni funzionali perfette. In caso contrario o in
– Asegúrese siempre que hay sufi ciente espacio
caso di dubbio, NON usate il marsupio!
alrededor de la cabeza del niño de forma que pueda
– Accertatevi sempre che attorno alla testa del
respirar de forma adecuada.
bambino vi sia spazio suffi ciente per una ventilazione
– No abrigue demasiado al bebé y asegúrese que
adeguata.
mantiene una temperatura confortable.
– Non coprire eccessivamente il bambino. Cercare di
– Nunca desabroche el cinturón mientras el bebé está
mantenere sempre una temperatura confortevole e
en el portabebés.
costante.
– Non slacciare mai la fi bbia della cintura mentre il
bambino è all'interno del marsupio.
PT
CUIDADOS GERAIS!
Por favor, seja especialmente cuidadoso
com os seguintes aspectos quando utilizar o
Porta-Bebés CYBEX 2.GO
su
equilibrio
puede
verse
afectado
ATENÇÃO: o seu equilibrio pode ser afectado pelos seus
movimentos e os do seu fi lho .
ATENÇÃO: tenha cuidado quando se inclinar ou desviar .
ATENÇÃO: este porta-bebés não é adequado à prática
Este portababés no es adecuado para
de actividades desportivas.
ATENÇÃO: Requere outra pessoa que segure o bebé
quando o quiser colocar no porta bebés.
ATENÇÃO: Por favor, certifi que-se de que o macho
da fi vela passa através da fi ta elástica de segurança
antes de fechar a fi vela. O macho da fi vela deve estar
completamente fi xo ao fecho elástico de segurança.
AVISO: utilize sempre as argolas de segurança para as
pernas em crianças de 3,5 a 7 Kg. para evitar que as
crianças mais pequenas eventualmente caiam através
da abertura para as pernas.
– Certifi que-se de ler e entender completamente estas
instruções antes de utilizar o porta-bebés.
– O porta-bebés deve ser sempre ajustado para se
adaptar perfeitamente ao tamanho do bebé.
– O porta-bebés foi concebido para ser exclusiva-
mente utilizado por adultos. Um porta-bebés
danifi cado nunca deve ser utilizado.
– Verifi que sempre se todas as fi velas, presilhas e botões
se encontram bem apertados de forma segura e que
funcionam perfeitamente; se não for o caso, ou se
tem alguma dúvida, NÃO utilize o porta-bebés.
– Verifi que sempre que existe sufi ciente espaço à volta
da cabeça do bebé de forma a que possa respirar
adequadamente.
– Não tape demasiado o bebé e assegure-se que
mantem uma temperatura confortável.
– Nunca desaperte o cinto enquanto o bebé estiver no
porta-bebés.
30